Dancs Istvánné: Dokumentumok a szabadművelődés történetéhez, 1945–1949 (Források a magyar népi demokrácia történetéhez 7. Budapest, 1988)
1946-1949 III. A NÉPKÖNYVTÁRI HÁLÓZAT ÚJJÁSZERVEZÉSE
erejéből bármit is kezdeményezhetnénk. A demokratikus kormányzat jóvoltából most kultúrházunk is fel fog épülni. S ha már lesz kultúrházunk, nagyon szeretnénk, ha néhány jó nevelő hatású könyvhöz is hozzájutnánk, hogy ne legyünk nagyon elmaradottak és művelhessük magunkat. Abban a reményben, hogy miniszter úr magáévá teszi kérésünket, szd-etettel köszöntjük a magyar kultúra legfőbb őrét, remélve, hogy kérésünk teljesítve lesz. A községi elöljáróság nevében A Magyar Kommunista Párt nevében. Olvashatatlan aláírás s. k. Olvashatatlan aláírás s. k. főjegyző titkár A Nemzeti Parasztpárt nevében A Kisgazdapárt nevében Gábor József's. k. titkár elnök Szilágyi Károly s. k. Nemzeti Segély kiküldött Tisztázat. - UMKL XIX. I-l-i-225 885-1948. A szabadművelődési ügyosztály arról értesítette a község elöljáróságát, hogy a népkönyvtár létesítésére vonaikozó kérelmét a megyei szabadművelődési felügyelőnek kell benyújtani, aki majd azt továbbítani fogja az ügy osztálynak. • 131/A Veszprém, 1948. november 7. A VESZPRÉMI MÚZEUM ÉS KÖNYVTÁR IGAZGATÓJÁNAK JELENTÉSE A SZABADMŰVELŐDÉSI ÜGYOSZTÁLYNAK A KÖRZETI KÖNYVTÁRAK SZERVEZÉSÉRŐL Hivatkozással a főosztály 225 776/1948. sz. leiratára, mellyel a Veszprém vármegyei körzeti könyvtár szervezési tervezetét jóváhagyta, jelentem, hogy a 133/1948. sz. alatt május 3-án felterjesztett tervezet és a fenti számú jóváhagyás értelmében a körzeti könyvtár helyi könyvtárainak szervezését június hónapban elkezdtem és október hónappal bezárólag befejeztem. A szervezési munka állásáról K 43/1948. szám alatt június 16-án közvetlenül, majd havonként a szabadművelődési felügyelői hivatalon keresztül küldtem jelentést. A szervezés jelenlegi állapotában már megvan a mód arra, hogy összefoglaló jelentést adjak az eddig végzett munkáról, a helyi könyvtárak felállításának lehetőségeiről és általában a falvak könyvtári helyzetéről. Á felterjesztett tervezetben felsorolt községekben igyekeztünk biztosítani a helyi könyvtár létesítésének feltételeit. A főosztály fenti számú utasítását követve azonban nem szerveztünk könyvtárakat az üzemek területén. Helyettük más, a tervezetben nem szereplő községeket vettünk fel a megszervezendő könyvtárak sorába. E községek: Alsódörgicse, Bakonyjáró, Bakonyszentkirály, Csajág, Csékút, Csopak, Felsőörs, Hidegkút, Kádárta, Lőrinte-puszta, Siófok, Tósok, Várpalota, Vilonya és Vöröstó. A tervezetben felvett Bakonycsernye, Tés és Jásd községekben a könyvtár előkészítését arra az időre halasztottuk, amikor a könyvtári autó már rendelkezésre áll, mivel e három község igen nehezen közelíthető meg. A várpalotai vagy a csétényi könyvtár elindításakor egyúttal ezekben a községekben is elvégezhetjük az előkészítő munkát, és ilyen módon lényegesen takarékoskodhatunk pénzzel és idővel. A szervező munka során a következő községekben biztosítottuk a helyi könyvtár létesítésének feltételeit: Akaii, Alsődörgicse, Bakonybél, Bakonyjákó, Bakonyszentkirály, Balatonarács, Balatonfőkajár, Balatonfüred, Balatonkenese, Berhida, Csajág, Csesznek, Csetény, Csékút, Csopak, Dudar, Farkasgyepű, Felsődörgicse, Felsőörs, Gyulafirátót, Hajmáskér, Herend, Hidegkút, Kádárta, Királyszentistván, Kövesgyűr-puszta, Küngös, Liter, Lőrince, Mencshely, Nagyvázsony, Nemespécsely, Olaszfalu, Osi, Padrag, Papkeszi, Siófok, Szentgál, Szentkirályszabadja, Tihany, Tósokberénd, Tósok, Tótvázsony, Városlőd, Várpalota, Vászoly, Vilonya, Vöröstó, Vörösberény és Zirc. Összesen tehát 50 községben. A könyvtár előkészítését megkíséreltük még Lepsény, Bodó és Ajka községekben, azonban megfelelő helyiség hiánya miatt egyelőre sikertelenül.