Református gimnázium, Miskolc, 1892

25 negyedik arányos meghatározása. Szögek szerkesztése. Kiilömböző négyszögek szerkesztése, egybevágósága. Sokszögek, azok átlói, belszögek szerkesztése. Az idomok átalakítása, osztása. Kézikönyv: Szerkesztő planemetria dr. Császár Károlytól. Budapest, 1880. Heti óraszám 2. Tanította : Finkey József. 9. Testgyakorlat. A Il-ik osztály tananyagán felül: Tornajátékok. Gyakorlatok gyűrű hintán : átfordulás állásból-állásba, fészekbe, pecseforgatás, levegőfiiggés. A fentiek lendülettel és uszófüggés, elögy a korlatok a korlát­ugrási és futási g> akorlatok. ugrókötél stb. Heti óra 2. Tanította: Pásztor Miklós. 10. Ének.' XXIII. XXVIII. XXXIV. LXXVIL LXXXIX. Uram a töredelmes. 61. és 70. dicséretek tanulása. Heti óraszám 1. Tanította: Ruttkay Menyhért. IV. osztály. Osztályfőnök: Kun Pál. Helyettes Szabó Barna. 1. Vallás. — Jézus föllépése. Evangélisták és apostolok. Az uj szövet­ségi iratok ismertetése. Kézikönyv mint a Ill-ik osztályban. Heti óra 2. Tanította : Dr. Tüdős István 2. Magyar nyel v. Irálytan. Az irály általános törvényei. Az egy­szerű és szépirály, a prózai és költői irály külömbségei. A verstan; hang­súlyos és időmérsékes versek. Nagyobb epikai olvasmányok: Arany „Toldi­és Toldi estéje" ; az elsőből az I, II, XI. és XII. énekek könyv nélkül is be­taníttattak. Arany: Buda halála. Keve háza. Az első lopás. Jóka ördöge. Vörösmarty : két szomszédvár. Czuczor: Botond. Petőfi: János vitéz ; Garai: Az Árpádok. Prózai olvasmányok a kézikönyvből. Kézi könyv: Góbi Imre: Magyar irálytan 1892. Budapest. írásbeli dolgozatok. Toldi és Toldi estéje egyes énekeinek tar­talma s később kikeresése az egyes irálytani alakoknak (hasonlat, ellentét, metaphora, metonymia, kérdés, felkiáltás, megszólítás, fokozás, assyntheton. polysinheton stb.) 1—10. gyakorlat. 11. Verslábak. 12. Verssorok. Í3. Vers­szakok. 14. Rímek. 15. Külön olvasmányok alapján kiszedett tropusok és figurák. 10. Körmondatok. 17—20. A költői olvasmányok tartalmának leírása. Heti óraszám 4. Tanította: Dr Kovács Gábor. 3. L a t i n nyelv. Összetett mondatok tana. Egymás mellé, egymás alá rendelt mondatok. Idő és módtan. Idők következése. Az infinitivus, gerun­divum gerundium, függő és független participium, supinum használata. Oratio recta et obiqua. A mondatok átalakítása. Kézikönyv: Kérészy-Szinyei Latin mondattana S.-Patak 1885. — A mondattani szabályok begyakorlására heten­ként 1 órán magyarból latinra iskolai dolgozat. Fordítás: C. Julius Caesar „De bello gallico" czímű művéből az 1-ső könyvből 1—24. fejezet, bármely kiadás szerint. Phaedrusból a s.-pataki kiadás szerint: Lib. I. fab. 2. Lib. II. fab. 4, 8; Lib. III. fab. 2, 5, 8, 9, 14, 17, 18, 19, 20; Lib. IV. fab. 2, 9; — ezeket könyv nélkül is betanulták. — Heti óraszám 6. Tanította: Finkei József. 4. Német nye 1 v. A nevek és igék ragozásának ismétlése. Az erős hajlítású igék szókképzése. Mondattan. Az igék időinek és módjainak haszná­lata. A mondatok részei, a fő és mellékmondat. Az esetek. Az elöljárók von­zata. Melléknevek és igék vonzata. Szórend. Rokon értelmű szók. — A 34-ik gyakorlattól az 54-ik fordítás németről magyaira és magyarról németre élő­szóval és írva. Versek, közmondások. Kézi könyv : Módszeres német nyelvtan

Next

/
Thumbnails
Contents