Katolikus gimnázium, Miskolc, 1913

55 jnezése. A szentelmények. A vallás befolyása a művészeire. Az egyház szervezete (autonómiája). A zsinatok. Az oltári szentség imádásának módja. A délutáni isíeníiszíe let és a paraklisz végzése. Ref. vallásfan. Mint a 111. osztályban. Ág. hifv. ev. vallástan. Hetenként \ óra. Hitoktató: Ódor Lajos. Tankönyv: Nemes Károly „Keresztény vallás­erkölcstan'". Tananyag: Keresztény hií- és erkölcstan, Luther kátéja alapján. Istenről és tulajdonságairól. A szentségek, a keresztény erkölcs és kötelességek. A felekezeti választanok. Izr. vallástan. Hefenkiní 2 óra. Hilokfató: Grünbaum Miksa. Tankönyv: Síern: „Izrael története." II. köt. Mózes IV könyve, imakönyv Tananyag: A királyoktól a babyloni fog­ságig. Biblia: 2., 8., % 11, 13., 14-, 28., 32., 35 és 36. fejezet héber fordítása. Teljes imakönyvkezelés és áldások. Héber nyelvtan: főnevek nemei, szavak, határozó szók ragozása. Viszonyragok, függő viszony és számnév. Magyar nyelv. Heti 4 óra. Tanár: Hábor Gyula. Tan­könyv: Bartha—Tordai: „Stilisztika" és Arany J.: Toldi. Tan­anyag: 1. Bevezetés. A stílus különfélesége. 2. A világos stílus (nyelvhelyesség, magyarosság, szabatosság.) 3. A hangulatos stílus (szemléletesség, élénkség, jóhangzás.) 4. Verstan (alap­fogalmak, nemzeti és idegen versformák.) 5. Polgári ügyiratok. A fenti elméletet bevezetjük az olvasókönyv idevágó prózai és verses szemelvényeivel. Magánolvasmányok. Faludi: Téli éjszakák és Versek; Kisfaludy S.: Regék; Kisfaludy K.: Szi­lágyi Mihály szabadulása stb.; Petőfi táj- és életképei; Arany: Az első lopás, Jóka ördöge; Jókai: Kedves atyafiak. Kéfhefen­kint egy iskolai dolgozat, tárgyuk részben az olvasmányokból, részben a közvetlen szemléletből van merítve. Latin nyelv. Heíenkinf 6 óra. Tanár: IV. A)-ban Villányi Andor, IV. B)-ben Rézler Gyula. Tankönyv: Fodor Gy. és Szé­kely 3.: „Liber Sexfi II." Tananyag: Caes. Belli Gall. Lib. I., II., IV-ből szemelvények. Plaufus Captivi. Ovid. Mafem. Origó mundi. Quaftuor aefaíes mundi. Diluvium. Deucalin eí Pyrrha. Philemon ef Baucis. — Mondattan az olvasmány alapján, má­sodik félévben rendszeres összefoglalás. Stílusgyakorlatokból az olvasmányoknak megfelelő részek fordítása. Szófanulás, frázisok gyűjtése az olvasmány alapján. Havonkinf két gya­korlat az olvasmánnyal és nyelvtannal kapcsolatban.

Next

/
Thumbnails
Contents