Menora Egyenlőség, 1981. január-március (20. évfolyam, 838-847. szám)
1981-01-03 / 838. szám
1981. január 3 * MENÓRA 9 oldal Kettős állampolgár vagyok egyedülálló férfi keres hozzávaló élettársat, 65-69 közötti hölgyet. Jól szituált egyén vagyok,. nyugdíjas előnyben* jeligére a kiadóban. I.LESLIE ARVA FORDÍTÁSOK 394 Bloor St. [West Suite 6 960-3033 Keeler kisasszony nyilvánosan elbüszkélkedett vele: a börtönben, ahol valamilyen bonyolult paragrafus megsértéséért („Hamistanúzás, az igazságszolgáltatás folyamatának .megakadályozására szőtt összeesküvés") kilenc hónapot kellett ülnie, (mivel azért, amit tett, nem ítélhették el), kiemelkedő eredményt ért el az intelligenciapróbán. „A legnagyobb intelligenciafokkal rendelkeztem, amit valaha is mértek a Hollowaybörtönben ...” Emlékirataiban olvasható ez. de maga a szöveg nem éppen magas műveltségről tanúskodik. Hemzseg a helyesírási hibáktól, fogalmazási zavaroktól. A világsajtó ismertetve ezt a rendkívül érdekes művet — amelynek eredetijét a News of the judit’s skincare stúdió Magyar kozmetika a belváros szivében a BAY és a BLOOR sarkán Arcápolás * Manikűr * Peáikür (férfiaknak is) Tartós szempillafestés * Kikészítés * Szőrtelenítés Salon Alexandra Manulife Centre 55 Bloor Street West 2nd Level Toronto M4W 1A6 Tel. 967-4100 THE HAIR ADVICE 5740 Yonge St., Suite 211 (Finch földalattitól egy sarokra északra) Hosszú éves gyakorlattal, kiváló szakmai tudással rendelkező fodrásznő nők és férfiak részére „ MEGNYITOTTA SZALONJÁT ^ Csendes légkörben, várakozás nélkül. Tanácsadás — organikus hajkezelés — vágás — festés — dauer Appointmente'rt hívja Ágit ' 224-1441 telefonon Kívánságára appointment vasárnap is lehetséges. H rteSiÍÉsT ’ a GOLDEN WHEEL {§► RESTAURANT and TAVERN; átköltözött a Spadina-ról a Weston Roadra. ( {y 1644 WESTON RDjJane-Lawrence között) Tel: 245 - 3678 Mindennapi special: gulyás leves * bécsi szelet 1 sütemény-kávé $3.95 Hétfőn zárva Szeretettel várjuk kedves vendégeinket SAJBEN CSALÁD' áijsSsáiisíssSísSíássísjfissííásás sSíáísSs ás áfását át sSsá Ut/VJVjOJVM aelicatessen EURÓPAI csemege áruk, csokoládé, babkává, magyaros hentesáru, sütemények. * GLÓBUS konzerv * Magyaros izu, hideg és melég büfé-ételek. * Elvitelre vagy hely*....................*'***beni fogyasztásra.............................. Magyáros kerámiák ** Kézimunkák ** Folyóiratok ** Újságok. Barátságos légkörben várjuk kedves Vevőinket 5 32Eglinton A.W. |T:488-5092 Deutsch házaspár Novák József D. T. Kohári József FOGSOR KLINIKA 653-5369 vagy 622-1586 21 VAUGHAN RD. (St. Clair—Bathurst) Toronto, Ont. BIZTOSÍTÁS ELET — TÁPPÉNZ — BEFEKTETÉS Gyors kiszolgálás. Házhoz is kimegyünk. A. S. TATÁR INSURANCE AGENCY LTD. Suite 506 — 720 Spadina Avenue, Toronto, Ontario M5S 2T9 Telefon: 960-3700 Jaj de Jó a habos sütemény .. a káv$, a torta — a mignon, a bukta, a rétes, a krémes — a sós és az édes a Gesztenye Cukrászdában Espresso kávé — fagylalt, hűsítő italok — Sajót készítésű gesztenyepüré — Magyaros ízű mélyhűtött ételek Nyitva:' 6 napon át keddtől vasárnapig 10—8-ig Hétfőn zárva vagyunk. 1394 Eglinton Ave. W. Telefon : 782-1598 World című angol vasárnapi botránylap vásárolta meg a bájos szerzőtől — rá is mutatott a szerző tudatlanságára. És úgy tettek, mintha nem tudnák: ami a fogalmazást illeti, az ilyen emlékiratoknál sohasem a „szerző" feladata, ő csak mesél, vállalja, amit csinálnak a nevében és felveszi a pénz nagy részét. Christine Keeler kisasszony is felvette. Igazán nagy pénzhez életében ezzel jutott, mert különben. akármilyen híressé is vált, nem volt drága lány. S alig különbözött annyi más társnőjétől. A London környéki Wraysburyben, egy rozsdamarta vasúti kocsiból átalakított „házban” élte gyermekkorát. Tizenöt éves korában indult útnak, hogy szerencsét próbáljon. Londonba került, s csakhamar „fotómodell" lett. Hogy a képekért mit kapott, azt nem lehet tudni, de azt feljegyezték, hogy a vendégek általában két fontot fizettek szolgálataiért. Hallatlanul boldog volt, amikor egy jónevű londoni lokál, a Murray's Cabaret Club heti tizenöt fontért táncosnőnek szerződtette. Néhány lenge ruhadarabban tett pár lépést a színpadon, s aztán oda ült. ahová a főpipcér küldte. így akadt horogra az első igazán pénzes barát, Peter Rachmann. a szigetország egyik leggazdagabb üzletembere. Az egyébként már a hatvanas éveiben járó férfi szép lakást rendezett be Miss Keelernek. s ajándékokkal halmozta el a lányt. Azután Christine megismerkedett Stephan Warddal. A divatos orvos-masszőr egy pompás lakásban lakott Londonban, n Wimpole Mews 17-ben. S bál maga nem rajongott értük, talán hogy ne unatkozzék egyedül, több ifjú és csinos hölgygyei is megosztotta otthonát. Az akkor negyvenhat éves Wardhoz költözött Christine is. Gyönyörű hálószobát kapott, amely[ nek hatalmas ajtaját csillogó tükör borította. Szegény Profumo, őfelsége hadügyminisztere I csak a botrány kitörése után I tudta meg.yhogy az üveg ugyan belülről tükrözött, de kívülről átlátszott... Először azonban nem itt, hanem Lord Astor clivedeni kastélyában, a hírhedtté vált „kerti ünnepélyek" egyikén találkozlak. Clivcden, amely az angol királyok nyaralójának, a windsori kastélynak a közelében fekszik, már a harmincas években világszerte ismertté vált. Itt működött az a bizonyos clivedeni klikk, amely 1936-ban a Hitlerrel való megegyezésre igyekezett rávenni az angol kormányt. A háború után társadalmi központ szerepét játszotta a kastély és hatalmas parkja. A vendégseregből elég megemlíteni Fülöp hercegnek, Erzsébet királynő férjének, vagy olyan filmsztároknak a nevét, mint Pouglas Fairbanks junior. Marion Brando és Sir L awrence Olivier. A „kerti ünnepélvek" nimfája remekül érezte magát ebben a környezetben, többre vitte, mint valaha is álmodta volna. Az angol hadügyminiszter szeretője lehetett. Emlékiratai szerint: „Ügy bolondult értem, mint senki a sok férfi közül, akikkel az elmúlt években Stephen Ward közvetítésével a clivedeni kastélyban megismerkedtem. 1961- ben egy forró júliusi éjszakán ismertük meg egymást. Lord Astor ezen az estén összejövetelt rendezett. Mi, lányok majdnem teljesen meztelenül fürödtünk az úszómedencében, amelynek megépítése Lord Astornak közel háromszázezer fontjába került. Az úszómedencében egy gumimatracon feküdtem és figyeltem az érkezőket. Kevés olyan férfit láttam közöttük, akit még nem ismertem személyesen. E kevesek közé tartozott Profumo; Stephentől később tudtam meg, hogy hadügyminiszter. Stephen éppen az éjszaka hátralevő részére tette meg a szükséges intézkedéseket. Ezen azt kell érteni, hogy a lehető legdiszkrétebben közölte az estélyre érkező férfiakkal, melyik lány fog később rendelkezésükre állni. Láttam, amikor Stephen a mellé a férfi mellé állt, akiről másnap elmondta, hogy Macmillan miniszterelnök mellett a kormány legfontosabb személyisége, évi hatvanezer fontot keres, ez azonban csak zsebpénzt jelent neki, mert öröklött vagyöna révén milliomosnak számít. Stephen hívta fel rám Profumo figyelmét, majd titokban nekem is intett. Ez azt jelentette, hogy azon az. éjszakán a hadügyminiszterhez tartozom. Profumo valamivel később egy pohár pezsgővel a kezében az úszómedencéhez jött és a poharat felém nyújtotta a vízbe. Koccintottunk, és tulajdonképpen nagyon kedvesnek találtam. Legfeljebb negyvenöt-ötvenéves lehetett, fiatalabb, mint a legtöbben, akikkel addig dolgom akadt: jól szabott szmokingjában egészen tűrhető külseje volt. Hálás voltam Stephennek. hogy a választása éppen rám esett. Profumo beszédes volt, és azt mondta, kényelmetlen lenne neki a vízbe menni, jobb, ha kijövök hozzá. Nyújtotta felém a kezét, és se gített kimászni. Észrevettem, hogy közben tetőtől talpig szemügyre vett, bár igyekezett diszkrét lenni. Ügy kezelt, mint egy igazi hölgyet. Hamarosan otthagytuk a társaságot. Bár Profumo azt mondta, hogy elmegyünk még egy klubba, mégis rögtön a Regent parki villájába vitt. Amikor az előszobában lesegítette a kabátomat, rögtön bevallotta, hogy felesége a színpadról visszavonult Valerie Hobson. Azt is közölte, hogy a jövőben — ha szeretném őt viszontlátni — másutt kell maid találkoznunk, mert felesége csak néhány napra utazott vidékre a szüleihez...” Christine-t ezután időről időié felkereste Profumo. A lánynak azonban — érthetően — más szeretői is voltak. A többi között egy bizonyos jamaicai születésű dzsesszkarmester, Johnny Edgecombe. A huszonnégy éves fiatalembert a kisasszony a maga kedvtelésére fogadta időnként ágyába. Csakhogy Otellóra talált: 1962. december 14-én megtörtént a nagy féltékenységi jelenet: FAgecombe rálőtt arra' a férfira. akit szerelme ágyában talált. A szoba zárva volt, de kívülről azon a bizonyos cseles ajtón át mindent látott a szerencsétlen. Hat lövést adott le. de valamennyi célt tévesztett. Ward idejében rávetette magát a merénylőre ... Szirénázva megérkezett egy rendőrautó, a karmestert őrizetbe vették,' megkezdődtek a kihallgatások. Karácsony és újév miatt elég vontatottan. Január vége létt már, amikor Christine Keeler kihallgatására sor került. Ki is volt a férfi, akire a merénylő célzott? A lány, bár eddig pontosan betartotta mestersége legfőbb szabályát, a diszkréciót, ezúttal kénytelen volt nevet mondani. A rendőrtiszt homlokán verejtékcseppek gyöngyöztek. Gyorsan elküldte a lányt, s hanyat-homlok rohant jelentést tenni. A Scotland Yard vezetői azonnal értesítették Sir John Hobson legfőbb, államügyészt. aki január 28-án magánkihallgatásra rendelte John Profumót. A hadügyminiszter nem tagadta, hogy ismerte a lányt, néhányszor találkozott is vele, de szerinte köztük semmiféle más viszony nem volt. Bizony nem kis faradságába került az angol igazságügyi hatóságoknak úgy megszervezni Edgecombe ügyének tárgyalását, hogy arra ne kelljen megidézni Profumót. Az ügyész, fájó szívvel megelégedett volttá egy koronatanúval. Christine Keelerrel. De Keeler kisasszony sem jelent meg! Riporterek egész hada kutatta Londonban, de sehol sem találták. Csak a botrány után. az emlékiratokból derült ki. hogy miért nem. „Szabályosan elraboltak. Paul Mann autóversenyző, Lord Astor jó barátja, sportkocsiján elvitt azzal az ürüggyel, hogy Profumo Londonon kívül kíván velem sürgősen beszélni a per miatt. A valóságban azonban Southamptonba vitt, ahol arra kényszerített, hogy hamis útlevéllel egv spanyol teherhajóra szálljak, amely fél órával később elhagyta Angliát. Spanyolországban azután hat hétig a Costa Braván kellett tartózkodnom. Paul Mann egész idő alatt ügy őrzött, mint egy rendőr. Csupán a visszautazás során mesélte el nekem, hogy az egész utazást Profumo rendelte el, és ő bocsátotta rendelkezésre a hamis útlevelet és a pénzt is, annak megakadályozására, hpgy » Johnny Edgecombe elleni perben bármit is vallják a hozzá fűződd viszonyomról.” Ha Christine Keelert sikerült is eltüntetni, képe és neve a lapok első oldalára került Azok a fényképészek, akiknek néhány fontért modellt állt, most vagyont kerestek a csaknem ruhátlan fényképekkel. Az újságok címoldalaikon közölték az „eltűnt tanú” képeit. rofúrnőről ekkor még 1— legalábbis nyilvánosan — nem esett szó. Edgecombe hét esztendőt kapott, Christiné-t visszavitték a Ward-villába. A szerencse azonban elpártolt Wardéktól. Gyorshajtás miatt a rendőrség megállította Ward egy másik lakótársnőjének, a kerti ünnepségek állandó résztvevőjének, Marylin (Mandy) Rice-Daviesnek kocsiját. Kiderült, hogy a jogosítványa hamis. A lány a rendőrségen maradt és vallott. Ezek a rendőrtisztek már ügyetlenebbek voltak, mint a dzsesszkarmester ügyében nyomozó társai. S így jegyzőkönyvben szerepelt már a Ward-villa és a clivedeni kerti oryAk dolga, s Profumo hadügyminiszter nevét sem hagyják ki. 1963. mócius 21-én az alsóház egy egyébként unalmas ülésének végén, éjjel tizenegy óra tájban egy ellenzéki képviselő interpellációjában kérdést tett fel a belügyminiszternek a „kormány egyik tagját érintő híresztelésekről” : hajlandó-e kategorikusan megcáfolni a Christine Keeler kisasszonnyal és egy nyugat-indiai fiatalember lövöldözésével kapcsolatban terjengő híreszteléseket? A legfőbb - államügyész azonnal kiugrasztotta az ágyból Macmillan miniszterelnököt, majd John Profumót, aki jónak játta, ha mindjárt két ügyvédjét is magával viszi. Hajnali fél kettőkor kezdődött az a megbeszélés, amelyen már MacLeod, a konzervatív párt és egy személyben az alsóház elnöke és John Deeds, államminiszter is részt vett. Az urak mindenekelőtt — érthetően — Profumo állásfoglalására voltak kíváncsiak. A hadügyminiszter ekkor mondotta a később hírhedtté vált szavakat: — Semmi néven nevezendő helytelenkedés nem volt köztem és Keeler kisasszony között ... A gentlemanek — hiszen Profumo is közéjük tartozott — beérték ennyivel. Felkérték a hadügyminisztert, hogy a Ház másnapi ülésén ismételje meg ezt a kijelentését. Ezt Profumo meg is tette, hozzátéve azt, hogy aki ezután Keeler kisasszonnyal kapcsolatba hozza a nevét, az ellen pert indít. Profumo szavainak különös súlyt adott, hogy felesége is elkísérte az alsóház ülésére. Az urak azonban számukra végzetes hibát követtek el. Cserben hagyták Wardot, nem akadályozták meg, hogy rendőrségi vizsgálat induljon ellőne. A Scotland Yard titkos aktáiban hamarosan kétszáz lány és hatszáz előkelő vendég neve szerepelt. Ward érezte, hogy elveszett. S mert nem volt vesztenivalója, kockáztatott. Kihallgatást kért Macmillan miniszterelnök személyi titkárától, s közölte vele, hogy Profumo hazudott a parlamentben, s rendkívül nehéz napokat élhet át az egész kormány, ha az ellene megindított rendőri eljárást nem hagyják abba. Brooke belügyminiszternek pedig levelet írt: Profumo nem mondott igazat az alsóházban. Macmillan most már nem tehetett mást, vizsgálatot rendelt el. Profumo, aki a pünkösdi ünnepekre Velencébe utazott a feleségével, kénytelen volt visszatérni Londonba. Levelet írt a miniszterelnöknek, és bevallotta, hogy nyilvánosan hazudott, amikor azt állította, hogy pusztán baráti szálak fűzték Miss Keelerhez. A Times így kommentálta a levelet, amely egyben természetesen a hadügyminiszter lemondását is tartalmazta: „Ez a levél a brit politikai történelem egyik legszánalmasabb dokumentuma." A lemondást követő napon dr. Stephen Wardot erkölcstelen jövedelemszerzés vádjával letartóztatták. A következő nap a News of the World megkezdte Keeler kisasszony emlékiratainak közlését. A legkényesebb, Profumo és Christine megismerkedését és viszonyát tárgyaló rész már megjelent, amikor a közlést hirtelen megszakították. (Üjabb hat esztendőnek kellett eltelnie, amikor a lap 1969 végén újra elkezdte a memoársorozatot és leközölte.) A perre 1963. júliusban került sor. Stephen Ward szívesen beszélt mindenről, amiről kérdezték, sót, olyasmiről is. amiről szívesebben vették volna, ha hallgat. Szemrebbenés nélkül elismerte, hogy „ve. lejéig erkölcstelen”, de a vádpontokban ártatlannak vallatta magát. Tagadta, hogy „kerítő" volt és „strici”, hogy „üzletszerűen” szervezett meg egV prostituált kört befolyásos emberek használatára, s azt sen volt hajlandó elismerni, hogy „százalékot kapott” a lebonyolított randevúk után. Szenzációs tárgyalás volt. A lányok, akik tanúként vonultak fel, általában igyekezték védeni főnöküket. Christine Keeler és Mandy Rice-Davies a leghivalkodóbb ruhákban jelentek meg a tárgyaláson, karjukon és ujjaikon briliáns, arany és drágakő csillogott a fényképészek pergőtüzében, és olyan aprólékosan vallottak dr. Ward „tükörszobájában” folytatott szerelmi kalandjaikról, hogy a hallgatóságnak már-már gyanúja támadt: hátha az újságok külön megfizetik őket minden újabb sztoriért. Ward az ítélethirdetés előtti éjszakán rengeteg altatót vett be, s négynapos haláltusa után, 1963. augusztus 3-án meghalt. Így ítéletre nem került sor. Macmillan megkönnyebbülten jelentette ki egy televíziós interjúban, hogy az oly nagy port felvert események teljes kivizsgálása Ward öngyilkossága után már nem remélhető... Szeptemberben elkészült a Denning-jelentés. Lord Denning, Anglia rangban harmadik bírája a miniszterelnök megbízásából vezette a Profumo-ügyben a vizsgálatot. Három kérdésre adott feleletet. Mi igaz azokból a híresztelésekből, amelyek a miniszterek becsületét és a „közélet tisztességes és feddhetetlen voltát” támadták meg? Milyen volt a politikai ítélőképessége azoknak a minisztereknek, akik élfogadták a Profumo által nyújtott biztosítékokat? Veszélyeztette-e Profumo és Keeler kisasszony viszonya Anglia biztonságát, az állam titkait? A Denning-Jeléntés mindhárom kérdésre megnyugtató feleletet adott. Profumo azért élhette azt az éle-Vigdis Finnbogadottir, az izlandi köztársaság új elnöknője szerint a nemzetközi érintkezésben túlsúlyba jutott már az angol nyelv és ez -veszélyt jelent a más nyelvet beszélő népek számára. „Már ideje lenne, hogy a különböző nemzetek megértsék: egy semleges nyelv valóságos védőfalat jelentene egy vagy több idegen nyelv monopolhelyzetű kultúrbefolyása ellen ; ez a helyzet napról napra világosabbá válik” — mondta az izlandi politikus a Belgiumban megjelenő MONATO című eszperantó nyelvű társadalmipolitikai folyóirat munkatársainak. Vigdis Finnbogadottir továbbá kijelentette az interjú során: „Egy semleges nyelv — amilyen az eszperantó — lenne az ideális megoldása a nyelvi problémáknak, ez garantálna több egyenlőséget és csökkentené az angol nyelv monopóliumát és az azzal járó beláthatatlan veszélyeket.” Az elnökaszszony megemlítette, hogy az angol nyelvből kölcsönvett szavak ma szinte elözönlik az egész világot, és beférkőznek minden más nyelvbe is, ami azok tét, amit élt, mert Anglia szabad ország, ahol senki után nem szimatolnak. Denning megjegyezte: „az ilyenfajta szimatolás nem tartozik sem a rendőrség, sem a biztonsági szolgálat hatáskörébe, és véleményem szerint, ha ez így lenne, oly mélyre süllyednénk, hogy a Gestapo és egy rendőrállam módszereit alkalmaznánk”. Keeler kisasszonyt, miután leülte a maga kilenc hónapját, tüntető tömeg fogadta a börtönkapuban. Szőke parókával elváltoztatott külsővel élt egy ideig. 1965 végén férjhez ment valakihez, de hamarosan rájött, hogy nem tud házasságban élni és elvált. És mi történt Profumóval? Tovább éldegélt felesége oldalán, aki végig hűségesen kitartott mellette. A volt hadügyminiszternek keserves megaláztatásokat kellett elszenvednie. A klubok, amelyeknek azelőtt szívsen látott vendége volt, törötté c tagjaik sorából. Visszavonták állami tanácsosi kinevezését, s tárcája után képviselői mandátumáról is le kellett mondania. Abból a villából, ahol 1961 Júliusában egy éjszakára vendégül látta Miss Keelert, hónapokig ki sem mozdult. Hogy elveszített társadalmi pozícióját visszaszerezze, önkéntes munkát vállalt egy szegényháznál. Hallgatólagos szabályok szerint ugyanis a szegényházaknál nem számít, hogy a körülöttük tevékenykedők valóban úriemberek-e. A miniszter két éven át minden reggel lakása előtt beszállt új típusú Jaguárjába, és a szegényháztól távol megállt. Onnan gyalog folytatta útját a szegényekhez, hogy elbeszélgessen velük, vigasztalja őket. És amikor Harold Wilson, Macmillan utódja 1965 őszén, két évvel a Profumo-botrány után látogatást tett a Tonby Hill szegényházban, kezet fogott Profumóval, akit úgy jellemeztek előtte, mint a szeretet lovagját. S újabb tíz esztendő múlva, az angol uralkodó hivatalos születésnapján, 1975 júniusában az adományozott kitüntetések listáján ott szerepelt a közben hatvanadik életévét betöltött egykori hadügyminiszter neve is. A Brit Birodalmi Érdemrend parancsnoki fokozatát kapta II. Erzsébettől. szintjének és tisztaságának kétségtelen romlásához vezet. Hangsúlyozta, hogy Izlandban igyekeznek ezzel az áramlattal szembeszállni: minden új, még nem létt •' fogalomra saját szavakat készítenek és, vezetnek be azonnal, mielőtt elterjedne annak angol vagy más nyelvű változata. Az elnökasszony azt is megjegyezte, hogy végre lépéseket kellene tenni azzal az immár 14 éve az ENSZ asztalfiókjaiba süllyesztett javaslattal, melyben 76 millió ember követelte, hogy az eszperantó nyelvet vezessék be a nemzetközi kapcsolatokban. (Nemzetközi megfigyelők csakugyan felháborítónak tartják, hogy az ENSZ száz vagy kétszáz menekült érdekében nemegyszer komoly és költséges akciókat kezdeményez, viszont 76 millió ember kívánságát egyszerűen figyelmen kívül hagyja ...) Vigdis Finnbogadottir hangoztatta, hogyV nemzetközi nyelvet a kis kultúrák védelmezőjének tartja, és megjegyezte, hogy 1980 júniusában őt is éppen azért választották meg Izland polgárai, mert hazája kultúrájának védelmezőjét látják benne. A KELEN IRODA a Mansfield Str.-ről üzeni: A legjobb támogatási vagy ajándékozási lehetőség most is az IKRA Csehszlovákiába * TUZEX Romániába COMTOURIST vagy LEI Már lehet küldeni "ünnepek előtti kiadásra” megjegyzéssel ajándékot. KÉRJE LEGÚJABB ÁRJEGYZÉKÜNKET! Utazási osztályunk szívesen segít előkészíteni téli üdülését. W ■ 1 —" 1 467 Mansfield St.. Montreal, H3A 1 *S Telefon: 842. Québeci jogosítványunk von Az izlandi elnöknő és az angol nyelv