Menora Egyenlőség, 1981. január-március (20. évfolyam, 838-847. szám)

1981-01-17 / 840. szám

MENDRH AZ ÉSZAKAMERIKAI MAGYAR ZSIDÓSÁG LAPJA VOL. 20. 840 Át* 70 cent. jan. 17. 1981 MINDENKI VERSENYT FUT AZ IDŐVEL Valami kétségtelenül változott az elmúlt évtizedek folyamán a "világpolitikai nagycirkusz" műsorrend­szerében. Vagy két évtizeddel ezelőtt még az volt a szokás, hogy rendszerint orosz kezde­ményezésre (de természetesen néha amerikaira is) kipattant egy válság a világ valamelyik részén, ami egy-két hét alatt megoldódott békésen vagy háborúval aztán egy hónappal később mindenki elfeledkezett róla és a válságjelek valahol máshol mutatkoztak. Miután a világpolitikát két-három nagy­hatalom irányította, ezek szabadon mozgatták a sakk­­figurákat vagy játszottak a bábukkal (ki hogy szereti a megfogalmazást). A változást valószínűleg a terror egyensúlya hozta meg. A terroré, amelyik kis országokat is veszedelmessé tehet, s ami ellen egyelőre a nagyhatal­maknak sincs meg a kellő véde­kezésük. Valószínűleg ez okozza, hogy az elmúlt évtize­dekben a válságok stabilakká váltak olyan formán, hogy ha egy jelentéktelennek számító ország valamilyen vihart rob­bant ki, azt addig tudja műsoron tartani, ameddig ő akarja. A nagyhatalmak esetleg tárgyalhatnak egymás között, de befolyásuk azokra az álla­mokra, amelyek azelőtt egyér­telműig tartoztak a befolyási övezetükbe, egyre csökken. Így, amikor ezen a héten be­számolunk a világ gyújtópont­jainak eseményeiről, olyan témákkal kell foglalkoznunk, amikről az elmúlt hónapok folyamán már számtalanszor irtunk. Először is itt van az iráni túszok ügye. Az Egyesült Álla­mok a kellő lélektani pillanat­ban, tehát 1979. november 4.­­én elmulasztotta az erőteljes beavatkozást és ennek követ­keztében ma a tárgyalások pon­tosan ott tartanak, ahol egy évvel ezelőtt. Vagyis elkép­zelhető, hogy akár e héten is bekövetkezzen egy döntő for­dulat és az amerikai foglyokat szabadon engedjék — de való­színűtlen. Igaz, hogy Iránnak ma kevesebb a reménye vala­milyen sikeres zsarolásra, mint hónapokkal ezelőtt volt, de éppen, mert a mai perzsa állam­vezetés teljesen kiszámíthatat­lan, a holdkőrosok gyengeségi helyzetüket nem hajlandók tudomásul venni. Az utolsó napjait élő Carter admi­nisztráció ugyan roppant erő­feszítéseket tesz, hogy legalább ezt a kérdést ne hagyja megol­datlanul maga után és állítólag 14 milliárd dollár kifizetésére hajlandók. Roppant nagy összeg, de az ügyben nem a számszerűség a döntő, hanem az, hogy Carteréknak nincsen meg az alkotmányos, joguk ahhoz, hogy amerikai állam­polgárokat vagy vállalatokat megakadályozzanak Iránnal szembeni anyagi követeléseik érvényesítésére. És ennek ellenére egy gyors kibontakozás lehetőségét nem a? Egyesült Államok, hanem Perzsia makacssága akadályozza meg, holott ők is tisztában vannak azzal, hogy csupán egyetlen hét áll rendelkezésükre, hogy a problémát egy engedékenyebb féllel tárgyalva oldják meg. Január 20-án délben 12 órakor veszi át Reagan elnök és admi­nisztrációja az Egyesült Álla­mok vezetését. Minden jel arra mutat, hogy az új kormány haj­landó lenne ugyan lenyelni a békát és elfogadni egy már ad­dig megkötött megállapodást, de ha ők kezdenek , akkor a teheráni és a Qumni megszállot­tak teljesen új nótát, az erő dal­lamát fogják hallani. Reagan elnök az utolsó hetekben több­ször is —- diplomáciában szokatlan módon, ne nagyon jogosan — gazembereknek és terroristáknak bélyegezte őket és nem valószínű, hogy hajlandók lennének a 14 mil­liárd dolláros váltságdíj megfizetésére. Ismét csak: nem a számszerűség miatt, hanem azért, mert Reaganéknak előbb­­utóbb valamelyik válságban meg kell mutatni gyakorlatban is, hogy helyre akarják állítani az Egyesült Államok meg­tépázott tekintélyét és ezt termé­szetesen sokkal könnyebb Irán esetében tenni, mint egy olyan kihívásnál, amit esetleg a Szovjetunió újonnan készít elő. Reagan megteheti azt, hogy egyszerűen közli a világgal: Amerika leírta 52 em­berét, ha azért dollármilliár­­dokat kell kifizetni és szégyen­­teljesen kell alkudozni, de ugyanakkor figyelmeztetheti Khomeinit és bandáját, hogy ha az elfogott diplomáciai vagy akár állambiztonsági személy­zetnek csak hajaszála is meg­görbül, ügy az Egyesült Államok rosszallását nem csak diplomáciai jegyzék formájában fogja kifejezni. Mindenesetre érdemes lesz figyelni, hogy hogy kezd hozzá Amerika a nagy rendcsináláshoz. Sokezer kilométernyire a Per­zsa Öböltől, a világ egy másik pontján ugyancsak versenyfutás folyik az idővel. El Salvadorról van szó, ahol a baloldali gerillák döntő támadásra szánták el magukat. Bizonyos szempontból hasonlít az ügy Iránhoz. Az eljövendő amerikai vezetők állásfoglalása teljesen egyértelmű, Haig tábornok, a rövidesen beiktatásra kerülő külügyminiszter a szenátusi vizsgáló bizottság előtt egy kérdésre válaszolva kifejtette: megszünteti azt a politikát, hogy az amerikai ideáltól távol­eső szabadságjogi visszaélések miatt nem támogatnak külön­ben velük barátságos kormá­nyokat. Az ilyen politika — így Haig — a múltban mindig oda vezetett* hogy ellenséges kormányok kerültek hatalomra, akik a szabadságjogokat még inkább semmibe vették, mint elődeik. Az El Salvador-i hely­zetre lefordítva ez azt jelenti, hogy aktív katonai segítséget fognak nyújtani a katonai jun­tának, amely egy ilyen támo­gatással hetek alatt tudja fel­számolni az egész baloldali mozgalmat, vagyis az El Salvador-i felkelőknek egyetlen hetük van az esetleges győze­lemre, utána legfeljebb az öngyilkossággal egyenértékű megmozdulásokra kerülhet sor. A baloldal esélyei azonban ezút­tal nem kedvezőek. Duarte Meghívó Január 17-én, szombaton délután 4 órakor FALUDY GYÖRGY Irodalmi délutánjára NEW YORK 921 Madison A ve. (73-74 utcák között) Presbiterian Church dísztermében Mindenkit szeretettel vár a rendezőség PANIK SAN SALVADOR UTCAIN Egyre kíméletlenebb a polgárháború államelnök csapatai elég szilár­dan állják a sarat ahhoz,hogy még egy pár hétig saját ere­jükből is biztosítsák a hatalmat. Úgy tűnik, hogy az új amerikai politika egyik fontos feladatának tekinti Latin- Amerika stabilizálását. Kubával egyelőre sokat nem tehet és tudomásul kell vennie, hogy Nicaragua már véglegesen el­veszett. De ahhoz, hogy a tűz ne terjedjen tovább pl. Guate­malára, Panamára, Argen­tínára. ahhoz, ebben a különben nem túlságosan fontos kis or­szágban, El Salvadorban kell rendet csinálni. Ne legyünk tehát meglepve, ha Haig nem diplomata külügyminiszterként, hanem katona-külügyminiszter­ként mutatkozik be ebben a vál­ságban és egy szép napon ten­gerészgyalogság jelenik meg a dél-tengeri partokon és a fővárosban, San Salvadorban. Menjünk most vissza Európába, ahol az utolsó napokban ismét magasra szökött fel egy betegnek a láza. akiről eddig is udták. hogy gyógyíthatatlan, ermészetesen Lengyelországról beszélünk, amely körül több mint féléve folyik a "bevonulnak — nem vonulnak" tojás;, ica. Kétség­telen, hogy Lech Walesa és a Solidaritas szakszervezet többi vezetői olyan ügyesen poli­tizálnak, mintha évtizedek óta ezt tanulták volna. A két lépés előre egy lépés hátra technikáját azonban nyilván nem lehet a végletekig gyakorolni a Kreml urai ellen, akik Lenin tanain nőttek fel és ezt a módszert az idevágó alapkönyvből ismerik. A Solidaritas vezetőinek teljesen igazuk volt, amikor múlt szom­batra ismét sztrájkot hirdettek, hogy a kormányt rákény­­szerítsék a múlt év őszén tett egyik ígéretének betartására, az öt-napos munkahétre. Több mint 11 millió dolgozó maradt távol munkahelyétől, vagyis a tényleges lengyel alkalmazotti erőnek 90 százaléka. A kormány nyilván szívesen hajolna meg ekkora tömeg-nyo­más előtt, de nem teheti két okból: az egyik ok az, hogy a lengyel gazdasági helyzet olyan rossz, hogy nem engedhet meg magának egy munkanap kiesést. Erre persze könnyű ellenérvet mondani. Miután a lengyel munkást csak fizetgetik, addig amúgyis csak dolgozgat­nak, nem dolgoznak, tehát majdnem mindegy hányszor kényszerítik a jelenléti ív lebélyegzésére. Ez persze vicc­nek jó, de nem egészen igaz. Ezzel szemben igaz az, hogy a lengyel kommunista kormány kénytelen erőt mutatni, furcsa módon egy olyan cél érde­kében, amelyben végülis a párt és a lakosság majdnem hogy­­egyetértenek. Lehetőleg el kell kerülni a szovjet beavatkozást, a katonai bevonulást. A Szovjet­unió nem fog eltűrni egy 5 napos munkahetet. A hírközlés meggyorsulása óta egy olyan lehetőség, hogy egy ország dolgozói kevesebbet dolgoz­zanak, mint amennyit előírnak neki, részükre tűrhetetlen. Egy ilyen idea tűzvész, amely nem­csak a többi csatlós-államokra, hanem a Szovjetunióra is át­csaphat. Tehát, ime itt van egy olyan válság-helyzet, amit a világon minden érdekelt fél, a Szovjetunió, az Egyesült Álla­mok és Nyugaj-Európa, a lengyel kormány és párt, a lengyel katolikus egyház és a lengyel nép egyaránt szeretne elkerülni és e sorok írójának véleménye szerint mégis elkerülhetetlen. Nem a hogyan, inkább a mikor kérdése van nyitva. Az 1968-as csehországi példa többek között bizonyítja azt, hogy a Szovjetunió az ilyen katonai lépéseit néha félévig, néha háromnegyed évig készíti elő. hát még egy ilyen esetben, ahol kemény ellenállással kell számolni. Azt már igazán csak a küszö­­ön álló elnöki beiktatás okából tesszük hozzá, hogy az Egyesült Államoknak semmiféle reális ^beavatkozás vagy akár válasz­adás lehetősége nincs abban az esetben, ha Moszkva elszánja magáig katonai invázióra. Minket természetesen elsőd­legesen érdekel Izráel bel­politikai helyzete is. Annál is inkább, mert ez potenciálisan külpolitikai változásokat hozhat maga után. Mikor e sorokat írjuk, a Begin kormány alig­hanem utolsó óráit éli, Hurwitz pénzügyminiszter ugyanis lemondott, s vele együtt a Ráfi nevű politikai csoportosulás kivált a koalícióból, amely igy elvesztette többségét. Múlt hét végén olyan hirek terjedtek, hogy Begin nem kívánja megvárni, amíg a Kneszet bizalmatlansági szavazással bélyegzi bukását, hanem már azelőtt lemond és kiírja a választásokat. A harcos ter­mészetű miniszterelnök azon­ban az utolsó pillanatban meg­gondolta magát és kijelentette, hogy novemberig tovább akarja vinni az ország ügyeit. Ez alig­ha fog sikerülni: sokkal valószí- ) Folytatás a 2. oldalon A hatalom mechanizmusa Mi értelme van — kérdezte valaki e sorok írójától — annak, hogy a Szovjetunió nem engted ki látogatásra a lányához egy 70 éven felüli öregasszonyt, noha előzőleg az már több alkalommal volt az Egyesült Államokban? Természetesen a Második Világháború egyik híressé vált szerelmi históriájának újabb feje­zetéről van szó. Még a negyvenes években történt, hogy az amerikai hadsereg egy ezre­dese, aki Moszkvában állomásozott, bele­szeretett egy szép orosz színésznőbe, akit feleségül kívánt venni. Sztálin azonban szemé­lyesen lépett közbe, megtiltva a házasságot és mire a szerelem gyümölcseként megszületett a kisleány,. Taté ezredes már ki lett utasítva a Szovjetunióból. Egy évvel később a színésznőt letartóztatták és kém-gyanúsként hosszú éveket töltött börtönben. A háború után az időközben tábornokká előléptetett Taté évekig hiába nyomozott szerelme után, csak több mint negyedszázad után találta meg őt újra; természetesen ekkor már házasságról szó sem lehetett. Ezzel szem­ben a közben ugyancsak színésznővé serdült kislányt a tábornok hosszas diplomáciai csatá­rozások után kihozatta látogatóba az Egyesült Államokba. Az előrelátható bekövetkezett, a lány — Natalia — beleszeretett egy amerikai állampolgárba és disszidált. Taté azóta meghalt, s a szovjet hatóságok több alkalom­mal engedélyezték, hogy a nagymama .meglá­togassa unokáit. Legutóbbi alkalommal azon­ban ezt a kérést elutasították. Tényleg miért? Mi értelme van nemzetközi diplomáciai botrányt vállalni egy ilyen jelen­téktelen ügyért? A nagymama biztos nem fog disszidálni, vagy ha igen, ez a Szovjetunió részére ma már legfeljebb egy nyugdíjtól való megszabadulás előnyét biztosítaná. Ezen érdemes kicsit elgondolkozni. És akkor rájövünk, hogy egyetlen politikai rend­szerben sem az a legszörnyűbb, hosszú távon, hogy milyen elveket hirdet. Abban minden rendszer azonos, hogy az elvek előbb-utóbb feledésbe mennek és helyüket a hatalom mechanikája veszi át. Mégpedig egy olyan mechanika, amelyik fokozatosan teljesen függetlenné válik magától a hatalom irány­zatától. Nem szabad ugyanis azt hinni, hogy a Kreml akármelyik hivatalában felelős emberek leültek volna megtárgyalni egymás között: kiengedjük-e a nénét Amerikába vagy sem. Kérvénye valamelyik szabvány-bürokrata író­asztalára került, az hozta a negatív döntést. És épp itt jutunk el a dolog lényegéhez. Minden diktatúra azonos abban, hogy az állampolgár hivatalnok elé kerülő ügyére automatikusan nemet mondjon, kivéve, ha az igenre vala­milyen különleges ok van. Ebben különbözik az általunk szeretett és becsült demokratikus államrendtől, ahol a hivatalnokot arra nevelik, hogy az állampolgár minden eléje kerülő kér­désére igent mondjon, kivéve, ha a nemre valamilyen különleges okuk van. Vagyis a tisztességes és tisztességtelen hatalmak közötti különbség mégcsak nem is a törvények megfogalmazásában, még kevésbé az ideoló­giában van, hanem abban, miként idegződik be a közhivatalnokokba a kötelességük. Szolgái vagy urai-e az adófizető polgárnak? A Szovjetunióban nemcsak a miniszterek, nem­eseik az államvédelmi tiszt, nemcsak a járási párttitkár érzi magát feljebbvalónak, de az iktatóhivatalnok, a szakszervezeti bizalmi, az utcai öntözőkocsi sofőrje is. Miért hozzon olyan döntést, ami állampolgártársainak jó, hiszen őt azzal bízták meg, hogy a mindenható állam érdekeit képviselje, márpedig részükre világos, hogy állam és állampolgár szükség­képpen ellenségek. Nemrégiben egy ismerősöm mesélt egy el­képesztő esetet. Kolozsváron egy idősebb, nyugdíjas zsidó bácsi, aki két 80 éven felüli nővérével élt egy közös szobában, egy szekér fa kiutalását kérte az “illetékes hatóságtól", hogy télen fűteni tudjanak. Néhány hét múlva megérkezett a válasz: a fa kiutalását meg­tagadják, mert megállapitást nyert, hogy a két 80 éven felüli hölgy nem nyugdíjjogosult, márpedig feltételezhető, hogy a kiutalás esetén a fából ők is melegednének. A férfi azonban nem hagyta magát, fel­utazott Bukarestbe, megfellebezte a döntést és felsőfokon, a miniszter személyesen neki adott igazat. ______ É Na mármost, milyen tanulságot lehet ebből levonni? Lehet erre azt mondani, hogy jé, ez a miniszter milyen rendes ember és nem kötelezi a szekér fát arra, hogy kizárja a melegedés lehetőségéből azt, aki nem nyugdíj jogosult! Vagy mondhatjuk-e azt, micsoda alávaló miniszter az ilyen, aki az elsőfokú döntőhöz hasonló tisztviselőket eltűr, ahelyett, hogy azonnal kirúgná őket? Egyik válasz sem helyes. A miniszter és az alsófokú beosztott különböző döntéseik ellenére azonos folyamat­nak a produktumai. Mindkettőnek szent meg­győződése, hogy az állampolgár életét meg kell nehezíteni, csakhogy amíg a kolozsvári kis­tisztviselő kénytelen azzal megelégedni, hogy egy vagy kettő, vagy tíz, vagy ötven embernek okozzon kellemetlenséget, addig a miniszter tudja, hogy az ő magas beosztása mentesíti őt az apróbb piszkálódások szükségességétől. Ő kiutalhatja nyugodtan a szekér fát, tőle azt vájják, hogy az életet tízezer, százezer vagy egy millió ember részére tegye nehézzé. Végeredményben ez fordított előjellel ugyanaz, mint amikor egy tisztességes ország minisztere idegesen legyint, ha egy közelébe jutott kérel­mező jelentéktelen egyéni sérelmét mondja el neki. Neki nem az egy emberrel kell fog­lalkozni, hanem a nagy egész részére kell lehe­tővé tenni, hogy az egyes emberekkel jót te­gyenek. És amikor idáig eljutottam a gondol­kozásban, hirtelen eszembe jutott: milyen gyakran hallottam az utóbbi évek folyamán Kelet-Európából idelátogató ismerősöktől a mesterségesen terjesztett propagandát X miniszterről, Y elvtársról, akik nem olyanok, mint a régiek voltak, hanem tele vannak em­berséggel, mindenkihez van egy jó szavuk és nagyon szeretik a sóletet. Úgy tűnik, mint hogyha az utóbbi évtize­dekben a vasfüggönyön túl sok minden meg­változott volna. Talán így is van. Csak a hatalom mechanikája változatlan.

Next

/
Thumbnails
Contents