Menora Egyenlőség, 1980. július-december (19. évfolyam, 814-837. szám)
1980-08-09 / 818. szám
íi. oldal MENÓRA * 1980 augusztus 9. ckstein Sándor^^ m é e i s e ll e n á ll tu n k ... MHHMMHMMHMHMHHBaTörténetek a szlovákiai zsidó mentó-munkábólMj-* A pénzt nem vettem magamhoz. Arra kértem a főkímzulnét, hogy rejtse el. Ezen az éjszakán nem hunytam le a szememet, azon töprengtem, mi legyen a pénz -rendeltetése. Úgy határoztam, hogy a pénz a kintieké, £3:^megszorult helyzetben lévőké, mert az életben mara■ dúshoz pénzre, sok pénzre volt szükség. Irén ki szokott :jjarni, őt bíztam meg azzal, hogy találjon valamelyikük;íjjSz kapcsolatot. Lázár Bumi keresett fel. Ő németként m és dolgozott Pozsonyban. Megbízható, bátor ember, rés:már eddig is kivette részét a mentési munkálatokból. :fgy kezdődött egy nagyszabású segélyezési munka. Butmí bevonta öccsét Ernőt és kívülről megszervezte az -egész hálózatot. ' ; : Szlovákia legkülönbözőbb részében, Pozsonyban és a vidéken, titkos helyeken, falusi családoknál, illegális papírokkal, elvágva a világtól és a pénzszerzési lehetőségtől, körülvéve a Gestapo és az áruló szlovák szervezetek besúgóinak falkájától, bujkáltak zsidók- A barátok akiknek együttműködésére számítottunk a bujkálok megsegítésére csak nagyon óvatosan, az illegalitás valamennyi szabályát betartva, vették fel velünk a kapcsolatot. Lázár Bumi után megjelent Pataki Hilda, a „Pra- Jger Tageblatt” belső munkatársának a felesége, aki ;szintén Pozsonyban bujdosott. Fürchtgott Séli ötvenezer koronát kért tőlem. Ennyiért volt hajlandó az USB . Krasznyanszki Oszkárt és dr. Steiner Fricot szabadonbocsájtani. Krasznyánszki és dr. Steiner megmenekültek! (Dr. Steiner szerkesztésében jelent meg az első részletes mű a szlovákiai zsidók tragédiájáról). A siker felvillanyozott bennünket. Úgy látszik — állapítottuk meg, hogy a veszély fokozódása ellenére, a szlovák tisztviselők pénzéit hajlandók segíteni. Ez pedig nagy dolog volt számunkra! Hiszen a Gestapo-tiszteknek vagy az SS-eknek a legtöbbször hiába ajánlottunk fel akár csillagászati összegeket. Visszautasították. A zsidógyűlöletük és gyilkolási vágyuk erősebb volt, mint á pénzéhség. Ugyancsak pénzért, nagy összegért, sikerült kiszabadítani Schwartz Ellát is. Dr Révész Gy. megszervezete azt a csoportot, a mély végigjárta a zsidó bunkereket és gyors-segélyeket utalt ki abból a pénzből amit én meg Dr. Kovács Tibor kaptunk Gizitől, Egy nap háromszori kopogós az ajtókon, ez volt a titkos jel, mire dr. I.öwy óvatosan ajtót nyit. Egy híres pozsonyi szépség, Frank Lici a kisdedével a karján toppant be hozzánk Grössliné jóvoltából. Mindnyájan jól ismertük, Lammnénak kebelharátnője volt. Láttára megörültünk majd félve megkérdeztük hol a férje. Megnyugtatott minket: többekkel egy pincében rejtőzik. Köztük van Weiszmandl rabbi és a híres sztropkói rabbi1. is. A kisded csak néhány napos, a „Caritas”-ban szülte, természetesen álnév alatt. Csak Botb Jani főorvos tudott kilétéről és Kooh tanár hozta őt ide. Most már köztünk maradsz — szólt Lamm Erika- — Lici csak rázta a fejét: három napig akarok itt lenni, aztán megyek a férjem bunkerjébe. Így is volt. ,De magával vitt 10 ezer koronát, amit kiutaltam számára, Liciék bunkeré szerencsésen átvészelte a háborút,' a bennlakók mind életben maradtak. Ezt nagyban egy német nyomdásznak köszönhették, aki mindenről gondoskodott. Natalinak hivtík, az illegális mozgalom tagja volt és a hamis igazolványok nagyrészben az ő kezéből kerüllek ki. Izráel megalakulása után egy ideig itt, megmentettjei körében élt. i A konzul lakása, a bujdosókkal lassan-lasr san zsidó központtá alakult át. Itt kereset^ fel minket Dunant György a Nemzetközi Vöröskereszt svájci megbízottja. Közölte, hogy a Joint központja azzal a kéréssel fordult hozzá, hogy kijelölje a lebukott Fleischmann Gizi helyett a Joint megbízottját Ezt jött megbeszélni velünk. Sokáig tanakodtunk. Felmerült a javaslat is, hogy én vegyem át ezt a megbízást, de kitértem előle. Szerintem dr. Révész György volt erre a legalkalma sabb. Ő rendelkezett tehát azzal az összeggel, amit a konzulné őrzött. Természetesen én is fel voltam hatalmazva arra, hogy kiutaljak pénzt. Dunant is bekapcsolódott a mentési munkába, főleg Lázár Bumival és Ernővel dolgozott együtt, sőt, ha jól tudom ő maga bújtatott embereket. Ezzel felkeltette a hatóságok figyelmét és majdnem lebukott-Egy alkulommal Koch tanár %is felkeresett azzal a kéréssel, hogy sürgősen utaljak ki pénzzt a partizánok megsegítésére. Természetesen eleget tettem kérésének. Tudtam, hogy jó helyre kerül ez az összeg. Minden egyes látogatás veszélyt jelentett: hátha követik őke, felfedeznek bennünket? Igen csendesen éltünk, de a velünk bujkáló gyermekek, éppen gyermeki mivoltuk miatt, nem tudtak olyan csendben maradni, mint ahogy azt szerettük volna. A kis Lammfiú sok izgalmat okozott nekünk. Nem egyszer ékjelen sírásra fakadt és csak erőszakkal tudtuk elhallgattatni. Féltünk, hogy az utca emberei felfigyelnek erre a hangos, nagy bőgésre. De a veszedelem másfelől leselkedett. A konzult, Grosslit hirtelen áthelyezték, azaz elmozdították pozsonyi beosztásából és el kellett hagynia az országot (állítólag Amerikába helyezték át). Grössliék helyébe dr. Keller alkonzul költözött a lakásba-Ez, természetesen, nagy megrázkódtatást jelentett számunkra. Fogalmunk sem volt, hogy mi lesz Keller terve. Noha a konzul biztosított minket, hogy helyzetünk nem változik, azaz ott maradhatunk a háború (chaiiesign) Charles Sign & Display Studio Limited végéig, de mi, mégis rosszat sejtettünk- És, sajnos nem is tévedtünk. Ahogy kiköltözött a konzul a németek akcióba léptek. Nyilván tudták, hogy a konzul zsidókat rejteget, de nem akartak nemzetközi bonyodalomba keveredni és nem csináltak semmit. Dr. Kelleru.ek korántsem volt olyan nagy tekintélye, mint a konzulnak és a karácsony előtti napon, amikor a legkevésbé vártuk, két SS-ruhás fegyveres katona zörgetett be az ajtón. Mondanpm sem kell, hogy megdermedtünk. Dr. Keller személyesen ment az ajtóhoz és kinyitotta előttük. ,,A zsidókért jöttünk” — mondták minden különösebb bevezetés nélkül. Dr. Keller mérgesen becsapta előttük az ajtót: „Ez exteritoriális hely, szigorúan filos belépni!” A két katonát megzavarta a határozott hang és elhagyták a helyet. De — láttuk — hogy nem távolodtak el a háztól, hanem a kint várakozó két társukkal vitatkoztak. Nyilván azt latolgatták, hogy mit csináljanak. A lakásban kitört a pánik- Az eddig nyugodt, fegyelmezett emberek ide-oda szaladgáltak, kiabáltak, el akartak rejtőzni, ki akartak törni a lakásból. Alig sikerült lecsitítani a kedélyeket. Dr. Keller nyugtatott meg mindannyiunkat. Azt mondta, hogy élete árán is megvédelmezi a lakását a Gestapo elől. Az SS-katonák nem mozdultak a ház elől. Le- és alá járkáltak, figyelték a házat és nyilván felsőbb utasítást várak. Nagyon közel voltunk a deportáláshoz. Az idegháborúban kezdett Keller ereje is lanyhúlni. Hiszzen tudta az igazságot: háza nem volt exteritoriális, azaz „védett háznak” nyilvánítva. Ha a Gestapo megérdeklődi a szlovák hatóságoknál, azonnal rájön a turpiságra, és akkor minden rizikó nélkül törnek majd be a házba. Épp nagyban tanakodtunk amikor újabb látogatónk érkezett. Ezúttal barátok jöttek. A Vöröskereszt berlini delegátusai kopogtak be a házba. Rögtön elpanaszoltuk a helyzetet. Megnyugtattak majd ők közbelépnek, ebben nekik nagy praxisuk van. Berlinben több alkalommal. ha a Gestapo felfedezett egy bunkert, váltságdíjat ajánlottak fel, amelvet rendszerint el is fogadtak, de kikötötték. hogy a salvus conductus, azaz a szabad elvonulás csak arra az utcára érvényes, melyben áldozatukat lefogták, a szomszédos utcára már nem- Itt újra lecsaphatnak rá. „Van-e pénz — kérdezték tőlünk — mire én igent bólintottam”. Akkor máris megyünk velük tárgyalni. mondotta az egyik delegátus. De én mielőtt csak egy szót is szóltam volna, tagadólag ráztam a fejemet, hallgatva egy belső hangra, mely azt súgta nekem: ne adj pénzt a németeknek, próbálkozz meg enélkül is in-VILAGITO CIMTABLAK Tervezése és kivitelezése 103 Manville Road Scarborough 70h Ont Charles Knapp (416) 752-1590 OLD BUDAPEST RESTAURANT V^-=e Windsor’s Truly authentic HUNGARIAN For the discriminating Dinner CUSINE 1412 Wyandotte St. E (Corner of Moy) WINDSOR, ONT., (519) 256-4726 TV - STEREO SZERVIZ . ELADAS Hívja Mr. TÓTH -ot — 15 éve — Torontóban 633 - 1332 nen kijutni. Én azonnyomban megkértem a delegátusokat. hogv ne bocsájtkozzanak tárgyalásokba a Gestapoval, előbb próbáljanak velem kimenni a kocsijukhoz, ha még a Gestapo utunkat állná, akkor ajánljanak fel neki pénzt. „Oké” hangzott a válasz és máris felöltöttük télikabát iáinkat és indultunk kifelé. Csak néhány másodpercig tartott míg az autóhoz értünk, a Gestapo meg mivel azt hitte, hogy mindnyájan a Vöröskereszt tagjai vagyunk, hagyta, hogy felszálltunk. Megmentőim Lázár Bumi Ínkásáig vittek, majd visszafordultak, hogy a többi Grössli védencet is mentsék. Végül Bumi barátomnál kötöttem ki. Ő maga is nehéz helvzetben volt, de rögtön befogadott. Nemsokára Irén is megérkezett- Lili Dunámnál kapott ideiglenes menedéket, de kénytelen volt átjönni, nühozzánk, Bumihoz. Így aztán megint sokan gvültünk össze ezen a búvóhelyen, ami elég veszélyes volt. Annál is inkább, mivel a razziák megélénkültek Egy nap Bumi azzal állított be, hogy egyik bunkert „kiemelték ’ épp akkor amikor Hilda pénzt vitt nekik. Ugyancsak tóle tudtuk meg, hogy a Stur utcában menekülés közben agyonlőttek egy fiatalembert, aki — mint később megtudtuk — szintén a segély-akció egyik aktivistája volt. Valószínűleg árulás áldozatává vált. Ugyanis a Gestapo megtudta (vajon kitől?), hogy hol szoktak összejönni a szökésben levő zsidó fiatalok és hirtelen rájuk tört. A fiúk késó'n vették észre, hogy be vannak kerítve, de mégis elkezdtek rohanni. A fiatal áldozat, Weisz Dőli nevezetű orvostanhallgató volt. így veszett el tehetséges fiatal fiú pár hónappal a háború vége előtt. A Weisz fiúnak, egy aktatáska volt a kezében. Ezt szorongattta az utolsó pillanatig. A táska ugyanis iratokat tartalmazott, amelyből rögtön meg lehetett volna állapítani a pozsonyi bunkerek címeit. Ezt tudták társai is, és amikor találat érte a fiút, az egyik barátja odarohant, magához vette a táskát- Életét veszélyeztette, nehogy az ellenség kezére kerüljenek a búvóhelyek címei. Nem is kerültek! Mert bár a Gestapo szüntelenül vadászott miránk, de á legtöbb bunkert mégse vette be. Persze a bunkerélet egyáltalán nem volt könnyű. Rengeteg önfegyelmet és áldozatkészséget követelt, no, meg fanatikus hitet a felszabadulás lehetőségében. A bezártság. az örökös veszély tudata, a teljes izoláció, a halál közelsége felemésztette sok ember idegét. így történt aztán meg, hogy voltak, akik önként — akármilyen furcsán is hangzik. így igaz — önként jöttek elő a bunkerekből és adták meg magukat. Hihetetlen dráma! Egy ilyen önkéntes jelentkezési hullám akkor következett be. amikor plakátok jelentek meg a falakon, és felhívások hangzottak el a rádióban, hogy a bujkáló zsidók jöjjenek elő, mert ha nem — (ha felfedezik őket) — azonnal, helyben agyonlövik. Folytatjuk MAGYAR GYÓGYSZERTÁR 378 Bloor Street West — Telefon: 923-4606 cMÍlen ‘"Pharmacy ELEK PATIKA cyal^Patióécrie8t cry 732 St.Clair Ave. West 1 -A legfinomabb sütemények, torták esküvőre, bármichvókra partykra! A süteményeken kívül megtalálja a legfinomabb európai felvágottakat, sajtokat a világ m ináén tájáról! ¥ ¥ ¥ Tulajdonosok: Nagy László és Szécsl Kató 848 Yonge St. 960-5146 Ha nincs kedve főzni finom, magyaros, meleg „Take out Service” 410 Bloor St. W. | Hatalmas raktár 0 antik és új Q keleti szőnyegig különlegességekben 8 NÉZZE MEG KIÁLLÍT ÁSUNK AT köríti of &ntíqut0 art <g>alltrp jg *Í8 EGLINTON AVE. WEST 48S_045 1 ^ 921-8644 Delicatessen and IVleat Markét Toronto egyik LEGNAGYOBB magyar hentes és csemege üzlete. Ha jó, ízletes magyar készítésű felvágottakat éa frissenvégott húsokat szeretne fogyasztani, keresse fel üzletünket. Szeretettel várjuk: a Balaga család Parkolás az üzlet mSgBtt Kanada területé'« CO.O. szállítunk v u v ru o n iiA delicatessen EURÓPAI csemege áruk, csokoládé, babkávé, magyaros hentesáru, sütemények. * GLOBUS konzerv * Magyaros izu, hideg és melég büfé-ételek. * Elvitelre vagy hely......................................beni fogyasztásra.........................*............ Magyaros kerámiák ** Kézimunkák ** Folyóiratok ** Újságok. Barátságos légkörben várjuk kedves Vevőinket S32^glinton A.W. T:488-5092 Deutsch házaspár GYORS. UDVARIAS. LELKIISMERETES. RECEPT SZOLGÁLAT GYÓGYSZERKÜLDÉS AZ ÓHAZÁBA! Nyitva: hétköznapokon reggel 10-tŐi este 7-ig szombaton 10-től délután 4-ig. Vasárnoo és ünnepnapokon zárva. WOGmslEO/íX HUNGÁRIÁN RESTAURANT 523 Mount Pleasent Road (EgHnton tói délre) ___________Tel: 482-4711__________ KITŰNŐ MAGYAR KONYHA • Házi sütemények * Espresso kávé * Remek hazai és külföldi borok,"sörök * Új helyiségünkben mindenkit szeretettel várunk. As:inlfoiil<ilií\ a 5^7-030! •>:unu>n BIZTOSÍTÁS ELET — TÁPPÉNZ — BEFEKTETÉS Gyors kiszolgálás. Házhoz is kimegyünk. A. S TATÁR INSURANCE AGENCY LTD. Suite 506 — 720 Spadina Avenue, Toronto, Ontario M5S 2T9 Telefon: 960-3700 Jaj da Jó a habos sütemény . ,. a kávé, 8 torta — a mignon, a bukta, a rétes, a krémes — a sós és az édes a Gesztenye Cukrászdában Espresso kávé — fagylalt, hüsitó italok — Saját készítésű gesztenyepüré — Magyaros ízű mélyhűtött ételek Nyitva: 6 napon át keddtől vasárnapig 10—8-ig Hétfőn zárva vagyunk. 1394 Eglinton Ave. W. Telefon: 782-1596