Menora Egyenlőség, 1980. január-június (19. évfolyam, 788-813. szám)

1980-01-19 / 790. szám

8. oldal MENÓRA * 1980 január 19 ZSIDÓ VILÁGHÍR ADÓ A nyugatnémet televízió érdekes filmet készített a budapesti zsidóságról. A nyugatnémet dokumentfilm ké­szítés szakszerűségén kívül, ami a film minden kockáján meg­nyilvánult, érdekes az okát is keresni annak, hogy a magyar kormány miért éppen a németek felé és miért éppen a zsidókérdésben akart tetszetős színben feltűnni. Vajon hivatalosan közölték-e a német tévé embereivel, hogy Magyarország nemsokára felve­szi p diplomáciai kapcsolatokat Izraellel? S azt is “mértékadó helyről" tudták meg a tévé em­berei, hogy a magyar zsidók nem érdeklődnek Izráel iránt, hanem igazi magyar hazafiak­nak érzik magukat? Ezt természetesen nem tud­hatjuk, nem adhatunk választ a szónoki kérdésre. Tény azonban .hogy ez derül ki a filmből. Egy ápoltnak tűnő, szőkére festett hajú hölgy arról beszélt, hogy “mi magyar zsidók mély gyökeret vertünk a magyar földben és nehéz egy fát ki­emelni és más talajba be­­ültetni”. . A zsidó problémában tájékozott embereket megté­vesztette a tévé munkatársainak az a közlése, hogy Magyaror­szágon 200 ezer zsidó él, ezekből 80 ezer Budapesten, de csak 100 ezer vallja magát an­nak. Ez a szám ellentmond minden más adatnak, ame­lyekről eddig tudtunk. Hallot­tunk 80 ezer vagy 50 ezer zsidóról, vagy arról, hogy e két szám között mozoghat a számuk. Ha igaz a 100 vagy 200 ezer, miért tud az újpesti zsidóságról szóló részben mind­össze 800-ról, a háború előtti 20 ezerből? Valószínűnek tartjuk, hogy a 200 ezer szám a felszabadulás utáni, azaz 34 évvel ezelőtti fel­­tételezésen alapul és a kal­kuláció magában foglalja a Kárpátalja és Északerdély zsidó maradékait, amelyek a fel­­szabadulás után vagy Románi­ához vagy a Szovjetunióhoz kerültek. A filmben ábrázolt in­tézmények, a mártírok emlék­művével, a kis ortodox imaház­zal, a rekonstruált újpesti temp­lommal és a Dohány utcai nagytemplommal, a pászka­­sütővel és az állítólagosán havi 20 chupa alatti esküvővel, jóval alacsonyabb zsidó . létszámot bizonyít mint a 200 vagy akár 100 ezer zsidót. Láttuk a kis maszek zsidót munka közben, az öregeket. BRÓDY LÁSZLÓ: ZÍCönyörejéá az idő urálioz Aki az órát őrized, mely örökké ketyeg, szegény szivemből köszönöm a szelíd éveket. Gazdag ajándék minden év, ajándék az, tudom, hogy vígan barangolhatok a széles műúton. Voltak vad évek, csoda, hogy nem nyelt el a vadon, és ma még sütkérezhetem a kertben egy pádon, ahol mint buja vadvirág, terem meg az öröm, bizony ajándék minden év, szivemből köszönöm. Fordul megint a mutató, elkezdődik egy év, vár a virágos part reánk, . vagy a fekete rév. A sors könyvében írva vau, hogy ki él és ki hal, ki lombosodik, mint a fa, s kit dönt a szélvihar. Hepehupás az élet és a jövő titkait a történelem fejti meg, a mienk csak a hit. Mienk a vágy, a bizalom és mienk a remény, hogy ölünkbe ágy hált az év, mint egy főnyeremény. Megyünk a völgyből hegyre fel hüs ösvények felett, mély erdőn át, ahol a fán ' i színes csíkok, jelek. Mutasson olyan gyönyörű utat a nyíl, a jel, mely nem a halál, hanem az élet felé visz el. Ahol lakói, az ég felé tekintek réveteg, s hozzád könyörgök: ajd nekünk még szelíd éveket, adj békességet, kerteket, ahol virág fakad, sok-sok boldog hétköznapot és lakodalmakat. / Hétköznapért, ünnepnapért könyörgök én neked, sok szép napot adj, sok hetet hónapot, éveket. Aki az árét őrized . az égvilág felett, hagyjál még öregedni, hogy soká dicsérjelek. amint a templomba lépegetnek és a rózsás beállítás ellenére' sem szabadultunk meg attól a benyomásunktól, hogy pusztuló zsidóságot láttunk magunk előtt, amelynek az aggkdri el­múlás és teljes asszimiláció lesz a sorsa. Hacsak nem támad fel mégis a nemzeti gondolat és valóban megnyílnak a határok Izráel felé. i XXX Elijáhu Ben Eliszár, Izrael ki­szemelt első kairói nagy­követének különös vészkorszak regénye sokban különbözik a szokványos megmenekülési tör­ténetektől. Született 1932-ben, a lengyelországi Radombart. Ap-, jának E. Gottliebnak vas­öntödéje volt ebben a városba . Erec-Jiszráelbe a második világháború véres napja bán érkezett, Graucher néven. Ez volt egy baráti család neve, Radomban éltek ók is. A háború kitörésekor a Graucher család feje Tel-Avivban tartóz- r kodott, mert régi cionistaként gyakran látogatott el az or­szágba. Természetesen mindent elkövetett, hogy Lengyelország-, bán rekedt feleségét és fiát ki­mentse. Volt rá halvány lehetőség, mert akkor a német halál-gépezet nem dolgozott teljes apparátussal. Két évig tar­tott, amíg valami kialakult. Közben meghalt a Graucher család egyik fia és ekkor ér­kezett meg a család számára régen várt certifikát Palesz­tinába — csak három személy­re: az anyának és két fiának. Eliezer-Elijáhu Gottlieb meg­kérte Grauchernét, vigye magával, elhunyt fia helyett az ó gyermekét, áld pontosan egy­idős volt vele. Ez meg is történt, Graucherék elindultak Erecbe. Gottlieb lelkére kötötte fiának: "Van egy rokonod, az ő neve is Gottlieb, Mordecháj Gottlieb. Keresd meg". Amikor a Graucher család megérkezett Tel-Avivba, a Gott­lieb fiúnak ez volt az első kérése a vendéglátóhoz, a Graucher család rokonaihoz: "ismerik-e. Mordecháj Gottliebot?’' “Nem kell messzire menned, egy emelettel feljebb megtalálod" — mondták neki. A rokon az ECEL, 'az angolok ellen harcoló földalatti csoport harcosa volt, parancs­nokát Menachem Beginnek hív­ták. Ez az Izráel első kairói nagy­követének története. De sok év telt el, amig mint magántanuló leérettségizett, elkerült a Sor­bonne egyetemre, ahol államtu­dományi doktorátust szerzett. Ez általában diplomaták képesítése. Talán megérezte, hogy ilyen magasra fog eljutni? j XXX Az egyik, Amerikában is megjelenő “Who is Who" kiad­ványban jelent meg ez a pár sor: Dayan, Mose (Defense Minister of Israel); Daganja, Palestine (Jordán) 5,20,1915. A szerkesztő két dolgot nem tudott: 1915-ben még nem létezett jordan nevű állam és hogy Daganja Izrael területén , fekszik, az első izraeli kibuc. SZÉKELY MOLNÁR IMRE Az emigráns életében a véletlen játssza a főszerepet. A sok véletlenből tevődik össze a sorsa, a véletlen jelöli ki az utat, amelyet követni kell, szemlélte­tésként vallom, hogy a véletlen a szerencsét is jelenti, mert az emigráns, aki odahaza készülő­dött erre a sorsra, szerencsének könyvelheti el, ha besúgás révén nem tartóztatták le és tisztán a véletlenen múlik, ha a határon nem fogják el, s az is csak véletlen, ha nem vész el a sok igazolás között, ha valame­lyik állam befogadja és kinyitja előtte a kapuit, “na gyere, jö­hetsz!” Az én életemet és a sorsomat is a véletlenek irányították. Még itt az emigrációban is ez volt a kisérőtársam, s most itt erre el­mondok egy megtörtént csodá­latos esetet. Természetesen mikor idekerültem Kanadába, elvetet­tem a fejemből azt a gondolatot, hogy valaha is írással foglalkozzam. Aki nem tud angolul, az egy idegen országban csak egy kétkezi munkás lehet. A sors rendelte ki számomra a posztokat, ahova elszegődhettem, ahol bizony sok méltatlan és megalázó munkához jutottam, de az élet kényszerűsége rávitt, hogy csináljam. Emlékszem, egy Weiss nevű menedzser elvitt Delhi-be és felléptetett az ottani magyar házba, de a mélyen tisztelt publikum nem volt rám kiván­csi, lent kuglizott az udvaron, és vederszámra hörpölte a sört. Szegény Jávor Pál is igy járt, aki aztán a szín­padról lepocskondiázta azt a pár embert, aki mégis betévedt az előadásra. Ilyen volt ezelőtt 35 évvel a magyar kultúra itt. Mikor én ezt láttam, kezdtem feladni önmagamat és álmaimat is. Elrejtettem az asztalfiókba a toliamat, mégcsak leveleket se írtam. M eghasonlottam önmagámmal, a lapok olvasmányai nem elégítettek ki, gyengécske volt bizony akkor az emigráns újságírás. Vándornak és megtűrtnek tekintettem magamat, s lelkemben mindig élt egy olyan remény, hogy változás következik, s ez majd jóra fordítja az életemet. Abban reménykedtem, hogy majd csak hazamehetek, s ott folytathatom ahol ab­bahagytam. S akkor valami nagy dolog történt. John Diefenbaker lett Kanada minisz­terelnöke. Egyszerre frissebb, reménytkeltóbb levegő áradt Ottawából, az új minisz­terelnök több emberi jogot biz­tosított az emigránsnak, nem tettek már különbséget a régi kanadás és az új kanadás kö­zött, s egyszerre elviselhetővé, emberibbé tette a nyugdíjasok sorsát, mert tisztességes, fizetést állapított meg részükre. > Ez annyira m'eghátott engem, hogy elővettem a toliamat, s egy vezércikket Egy vezércikk története kanyarítottam róla, az egyik it­­teni emigráns újságba. Feleségem, aki már kezdett beszélni angolul, megtalálta az utat a konzervatív párthoz, s az itteni vezetőség révén alkalom nyílt rá, hogy személyesen bemutassanak minket a miniszterelnöknek, aki éppen idekészült beszámolót tartani. S elkövetkezett a nap, az Exhibition Erzsébet királynőről elnevezett pavilonjába vá­rakozáson felül annyi nép tódult, hogy mi is csak némi közelharc útján tudtunk bejutni. Természetesen szó sem lehetett arróK hogy oda­kerüljünk a miniszterelnökhöz, ahogy azt a rendezők a megbeszélés szerint már előre elintézték. Kissé lógó orral és reményt vesztetten tódultunk ki a tömeggel, s csak nagyon lassan haladtunk előre. Útköz­ben a feleségem észrevette, hogy a tömeg között van Diefenbaker autója, oda fura kodott, s a lehúzott ablakon át bedobott egy újság­­példányt abból a számból, amelybe a vezércikket én róla írtam. Ezt szerettük volna személyesen átadni, s most így, a nyitott ablakon keresztül mégiscsak odakerült hozzá. Egy pillanatig se gon­doltam, hogy ez a magyar ' írásmű milyen sikert tartogat számomra, pedig hát ezzel a cikkel én csináltam volna az itteni magyarok között a legnagyobb karriert. Nem let­tek volna millióim, mert nekem nem ezt a szerepet szánta a végzet, de ennél sokkal többet, szellemi sikert jelentett volna számomra, és nagy-nagy megtiszteltetést, fogadott hazám részéről, ha, ha... Na, de vegyük szép sorjába az eseményeket. A vezércikkem felkeltette a miniszterelnök érdeklődését, lefordíttatta, és olyan elhatározásra jutott, hogy jó lenne engém kivenni a forgalomból. Az irodája felhivta az itteni pórtvezetóket, hogy azonnal csípjenek fülön engem és vigyenek el hozzá Ottawába A menedzser, az egyik reggel telefonált, és engedélyt kért a feleségemtől, hogy meglátogathasson bennünket. Itt aztán rátért a tárgyra, hogy Diefenbaker utasítására engemet nyomban el kell vinni Ottawába, a miniszterelnökhöz. A feleségem elmondta neki, hogy “elviheti a férjem, de ott aztán nem érnek vele sem­mit, mert nem tud angolul". A konzervatív párt torontói menedzsere elképedt, de nem volt mit tennie, jelen­tette az esetet a miniszterelnök irodájának. Utána egy hónapig nagy csend lett. Nem tudtunk semmiről sem­mit, nem kérdezősködtünk, hogy lényégében mit akart velem Diefenbaker! Azt min­denesetre sejtettük, hogy a-fäftts. ‘QovjalI ifiéit i óóerl& 'Bakery süteményeken kivül megtalálja a legfinomabb európai felvágottakat, sajt-különlegességeket a világ minden tájáról Ha nincs kedve fázni, finom, magyaros meleg Take out Service Tulajdonosok: Nagy László és Szécsi Kató vezércikk keltette fel az érdeklődését irántam. Aztán megint megszólalt a telefon, jelentkezett a menedzser, aki a nálunk tett látogatásakor beleszeretett gyönyörű bokszer­­kutyáimba, abban az időben fogadtam barátaimmá a kutyákat, és vallottam Nagy Frigyessel, hogy a kutyámban mindazok az erények megvan­nak ami az emberekben, de az emberi hibák nélkül. A szivem­mel neveltem a kutyáimat, s azok hálásan fizettek ezért a szeretetért. Nem volt az a nagy kiállítás, ahol ne nyertek volna a kutyáim.A szobám falát még mindig díszítik az elsó-dijas kitüntetések szalagjai, a ver­­senvtrófeák, ezek megmaradtak, csak éppen a kutyáim lettek "hűtlenek'' hozzám. Egymás után hagytak el, elcsábultak arra az örök vadászterületre, ahonnan nincs visszatérés. Üres lett utánuk a szivem, s most már mindhalálig üres is marad. Akkor, ezeket az én szép kutyáimat kívánta újból megnézni a konzervatív párt menedzsere, s az egyik kis kölyök-kutyámat el is vitte magával. A feleségem puszta kíváncsiságból megkérdezte, hogy mondja meg neki, mit akart tőlem Diefenbaker.-Hát az bizony sokat jelentett volna a maguk életében,­­válaszolta nagyon komolyan a menedzser. -Diefenbakernek nagyon megtetszett az ura vezércikke, s elhatározta, hogy odaveszi maga mellé, és rábízza a sajtóirodájának a vezetéséi. A miniszterelnök mikor jelentet­tem neki, hogy az ura nem tud angolul, valósággal elképedt, percekig magában gon­dolkozott, majd ezt mondta; úgy érzem, hogy ez az ember tökéletesen megértette az én politikámat, az új vonalvezetést, s milyen nagy kár, hogy ez az ember, akiben nagyon bíztam, nem tud angolul. A menedzser tovább vázolta az Ottawában elérhető karrie­remet. Ő arra gondolt, hogy Diefenbaker nemcsak az irodája vezetését bízza rám, hanem kinevez szenátornak. Abban az időben az idekerült emigránsok sürgetni kezdték, hogy közülük is kerüljön be a szenátusba valaki, aki bizonyára hathatósan meg tudja védelmezni ügyüket. A minisz­terelnök itt a ‘menedzser szerint azért gondolt volna rám, mert az én kinevezésemmel koncot dobott volna az emigránsoknak, akik most már nem mond­hatták volna, hogy nincsen közülük való ember a magas törvényhozás épületében. Ha nem is lett belőlem közéleti ember, de minden­esetre a miniszterelnök elbírá­lása felvillanyozott, attól kezd­ve írni kezdtem. A tollat tette vissza a kezembe a miniszter­­elnök, s én ezért örökre csak áldani tudom az emlékét. Elsőrendű pedikürt kozmetikát kaphat Mjfí. BEAUTY Stúdiónkban Appointmentért hívja: Bathurst St Yonge St 789-3503 968-0388 Ha minőséget, igazi magyaros izű Hentesárut akar vásárolni, keresse fel Tüske Meat Delicatessen-t TULAJDONOS: KOCSIS SÁNDOR Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzlete Parkolás az üzlet mögött 566 Bloor St. W. 533-3453 LESLIE SERVICING Co; Minden típusú autó motor, fék, elektromos javítása, gyorsan pontosan, megbízhatóan Olcsó árak! GARANCIÁVAL! 781-4055 Frank Osvald 2760 Dufferin Street Toronto kiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiNHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiíiiiiiiiiiiiiniiiimiiiiiii ^ R & D AUTÓ .CÓLLISION ; LIMITED Mindenfajta kocsik általános javítása Karosszéria munkák — legmodernebb festés-berendezes! ■Műhelyünkben mindén munka garanciával készül! tulajdonos: KIRÁLY FERENC 1122 Roselawn Avenue (Nyugatra a Dufferintöl) Telefon: 782-1418 " __ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiniiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiii LESLIE ÁRVAY notary public 394 Bloor St. West Suite 6 , 960-3033 Dr. Kelényi Pél NOTARY PUBLIC Volt magyar ügyvéd jogtanácsos OS közjegyző 8X7 Bathurst Street Telefon: LE 1-9154 ‘ WORLD TRAVEL SERVICE LTD. ; 258 COLLEGE ST. TORONTO, ONT. M5T 1R7 TELEFON: 979-2171 SUSAN ERDŐS Biztosítsa helyét időben téli üdülésre Floridában Hawaiiba vagy a Caribiai szigetekre. Egyéni és csoportos utazások a világ bármely részére! „Computerised reservation”— gyors, pontos, megbízható. Hivjon telefonon, írjon vagy látogasson meg személyesen. táéáé A legfinomabb sütemények tort* í—Tflegny» e «1 ! ja “ngW S»- 1 \ ö©o-slfS--1 I A süteményeken | 1 — "I .1.1- r- I I KC

Next

/
Thumbnails
Contents