Menora Egyenlőség, 1979. július-december (18. évfolyam, 765-787. szám)

1979-09-29 / 775. szám

1979 szeptember 29. • MENÓRA 9. oldal Szombati Sándor hollywoodi levele: Mini m Jó hám Nagy. fekete üvegek mögé rejtette szemét, s mindjárt sejtet­tem, hogy nemcsak az erős nap­sütés miatt teszi. — Ha velem beszél, vegye le a szemüvegét, — mondtam tréfálkozó hangon, mintha kalapról volna szó. Levette és rámnézett. Nagy, barna szemében egy dzsungel rejtőzött. Szélesen, húszévesen mosolygott. Mosolya azt igye­kezte közölni velem, hogy min­den a legnagyobb rendjén van nála és éreztem, hogy nem így van. Magas, feltűnő szépségű, barnahajú. kékszemű nő volt vele. — A nővére? — kérdeztem. Fel sem tételeztem, hogy ennek a kisfiúnak ily klasszisú nővel bármilyen kapcsolata lehet. — A felesége vagyok! — szólt közbe a nő, eléggé ag­resszíven. Úgy látszik, nem elő­ször csodálkoztak már ezen a házastársi kapcsolaton, azért volt a széplány annyira támadó­kedvű. Kiderült, hogy öt évvel idősebb férjénél. — Nagy szerelem ez... — mondta a fiú kicsit szégyen­lősen, inkább hogy asszonyát fedezze. — Mindenki gúnyolódik, mivel ilyen nagy a korkülönb­ség köztünk, — tette hozzá Leila. — Mintha a kor szá­mitana valamit... Gyengéden megfogta Nicki kezét. A két fiatal egymásra mosolygott. Nem kellett nagy lélekbúvár­nak lenni ahhoz, hogy az ember megállapítsa: a nő hordja a nad­rágot. A fiú teljesen függvénye. Nicki olyan halkan beszélt, alig lehetett hallani, buzdítgattam. beszéljen hangosabban, külön­ben ázt hihetném, hogy meg­­siketültem. — Mi a foglalkozása, Nicki? — kérdeztem. — Az én férjem író. Még pedig nagyon tehetséges író, — felelt a fiú helyett Leila. Mikor aziránt érdeklődtem, hogy mit alkotott addig, a nő azt válaszolta, hogy megjelentek már novellái "különböző lapok­ban", de ami sokkal'érdekesebb az az, hogy most egy francia író színdarabjának filmre való átül­tetésén dolgozik. Brilliáns lesz. lelkesedett a feleség és erősen szorongatta férje kezét. Az egyik hollywoodi vendéglő kertjében' ülünk. Nickit régi barátom és kol­légám. Tom ajánlotta. Kitünően betölti majd a titkári funkciót, amig a film fővárosában leszek. Rengeteg embert ismer, értel­mes fiatalember, a Sorbonnera is járt és jelenleg nincs állásban. Los Angelesben való eliga­zításomra nem találhatnék meg­felelőbb személyt. — Még mielőtt találkoztunk volna. — mondta Nicki — beszéltem magáról J-nek. akinek most fut nagy sikerrel első játékfilmje. Nagyon örülne a magával való találkozásnak. Alex... Holnap délelőtt az irodá­jában várja... A tempó imponált. A fiú már a bemutatkozásra elhozott valamit. Még mielőtt megál­lapodtunk volna. Abban maradtunk, hogy Nicki másnap reggel kilenckor értem jön. Este telefonáltam Tómnak és elmondtam neki. milyen jó be­nyomást tett rám a fiú. — Gyermekember, — tettem hozzá. — Furcsa, hogy már nős... — Hogyan tetszik neked Leila? — kérdezte barátom. — Remek nő. — feleltem. — Nem vettél észre semmit? — faggatott. — Igen nyugtalan.Az egyik cigarettáról a másikra gyújt... Barátom, a drót másik végén mélyen hallgatott. — Lehet, hogy tévedek. — folytattam kis szünet után — de az az érzésem, hogy ennek a két fiatal embernek valami titka van. Nem lepődnék meg, ha valami különös történet rej­tőznék mögöttük. Egy fél óra sem telt el és Tom ott ült nálam, ama west­­woodi villa teraszán, amelyet kaliforniai lakóhelyemül válasz­tottam. Sűrű pálinkázások köze­pette elmondta a házaspár valóban különös történetét. Nicki egy dúsgazdag mérnök fia. Anyai nagyszülei a Sunset Boulevard exkluzív milliomos­negyedében laktak, fejedelmek­hez méltó palotában. Nickinek már tizenhat éves korában öt­ezer dolláros sportautója volt. És mindene, amit pénzen meg lehet venni. Csak éppen otthona nem volt Apját alig látta, anyja soha egy szelet kenyerére nem kente rá a vajat. Mindent a "személyzet" végzett el. A személytelen, kimért, főúri házakhoz szokott szakácsnő, lakáj, szobalány. A sportautót a kínai kertész tartotta rendben. Az ember nem hinné, hogy az ilyen módon nevelt gyereket milyen mély szálak fűzik az asszonyhoz, aki voltaképpen alig csinált vele többet, mint hogy a világra szülte. Egy éjjel, Nicki alig volt tizennyolc esztendős, a telefon csengője mély álomból verte fel a fiút. — Halló, itt a losangelesi rendőrség... — hallotta a még félálomban levő Nicki. — Kivel beszélek? A fiú bemondta a nevét. — Huszonnégy órája van arra, hogy anyja hulláját el­szállítsa... — dörgött a drót másik végén egy mély férfi­hang. Másnapra kiderült, hogy Nicki anyja egy kis motel­szobában öngyilkosságot követett el. Az ok: férje vég­legesen elhagyta egy másik nőért. i A fiú előbb őrjöngött, majd búskomor lett, végül is a hasis­cigaretták mámorában keresett feledést. Dadogni kezdett, még ma sem beszél teljesen folya­matosan. Apja a temetésre sem jött el San Franciscóból, ahova el­költözött. A házat ügyvédje útján eladatta és csak kétszer telefonált apósával, a forma­ságok, a hivatalos ügyek elin­tézése céljából. Egyszer sem érdelódött a fia iránt. Nickit az anyai nagyszülők vették gondozásba. A fiú ellen­kezés nélkül beleegyezett abba, hogy bevonuljon a híres kalifor­niai elmegyógyintézetbe, ahol óriási pénzek ellenében elvonó­kúrára fogják a kábítószerek áldozatait Persze csak azokat akik a kúráért meg tudják fizetni a magas árat. A magán­­intézmény ennek ellenére igen prosperáló üzlet, mivelhogy a legtöbb pacienst Los Angeles milliomos negyedei szállítják. Főként a jólétben, gondtalan­ságban felnőtt fiatalokat. Itt .ismerkedett meg Nicki későbbi feleségével. Leila, ezt meg kell mondani, nem injek­ciózta magát, nem is szívott hasiscigarettát. Énhasadására keresett írt. Amikor mindketten kikerül­tek a szanatóriumból, Nicki rá­bírta nagyszüleit arra, hogy küldjék el Párizsba. A Sor­­bonneon akar tanulni, mondta. Egy barátjával megy, meg egy lánnyal. Mindketten diákok. Hogy Párizsban mi történt, azt ma sem tudja senki. A tény az, hogy egy év után Nicki és két úti társa visszajöttek Los Angelesbe és Leila nemsokára Nicki hites felesége lett. S mivel hogy egyik sem dolgozott, a két család elhatározta, hogy "át­menetileg" fedezi a fiatal házas­pár létfenntartási költségeit. Robert, a barát pedig szülei erösködésére bevonult elvonó­kúrára, mivelhogy kiderült, hogy állandóan hasismámorban él. Nem tudni: itt szokott-e rá, szülőhazájában, a közös szen­vedély révén ismerkedett-e meg Nicki vei, vagy csak Párizsban. Nem is lényeges. Másnap reggel Nicki nem jött. Negyvenötpercnyi vára­kozás után, türelmemet vesztve, telefonáltam neki. — Ne haragudjék, Alex... — suttogta a telefonba. — Baj van a kocsimmal. Nem akár bein­dulni... Még be sem fejezte a mon­datot, amikor velőtrázó sikoltást hallottam. Azután még egyet. Majd csörömpölést. Aztán még egy sikítást. — Ki sikítozik? — kérdeztem ostobán. — A Leila. — Mit csinál vele, Nicki? — Semmit. — Miért sikít akkor? — Lleki krízise van. — Mióta? — Hét óra óta. — Mi lesz a randevúval? Maga mondta, hogy J. vár ránk. — Ha eljön értem, elvezetem hozzá. Várom a kapu előtt. Félóra múlva valóban ott állt a lakása előtt. Rajta volt a nagy fekete szemüveg és szélesen mosolygott... Beült a kocsiba és. mintha mi sem történt volna, Jear Genetről kezdett beszélni, hogy mennyire szereti ezt a nagy írót. Párizsban majdnem megismer­kedett vele. Aztán Ionescuért rajongott. — Tudja-e, hogy engem miért hívnak Nicolasnak? — kérdezte hirtelen témát cserélve. — Mert apámnak volt egy gyerekkori barátja, aki magyar volt. Miklósnak hívták. Róla nevezett el engem... Úgy nyújtotta át nekem ezt a történetet, mint a csokoládét adják a gyereknek, akit meg akarnak engesztelni. Rá­mosolyogtam, vállára tettem kezemet. — Előre is bocsánatot kérek indiszkréciómért, Nicki, de érdekel a sorsa. Ne válaszoljon, ha kellemetlen... Levette szemüvegét, tovább mosolygott. — Kérdezzen nyugodtan, Alex... Mindenre válaszolok. — Mi baja volt ma reggel a feleségének? — Megint eszébe jutottak a dolgok... — Milyen dolgok, Nicki? — Szülei nagyon boldog­talanul éltek együtt, mielőtt elváltak volna. Egymás szemére vetették a "fölösleges" gyereket. Mármint Leilát. Egész gyerek­korában nem hallott mást. Azután apja öngyilkosságot kísérelt meg. Nem sikerült. Szóval így... — Mi volt az öngyilkossági kísérlet oka? — Elúszott a pénz. Részint spekulációkon, részint Las Vegasban, a különböző játék­­kaszinókban. Megnyugtatóan tette hozzá: — De azóta anyagilag rendbe­jött. — Gyakran emlékezik Leila? — Oh, elég gyakran... — És olyankor maga mit csinál? — Igyekszem lelkileg meg­támasztani, Alex... — Azt hogy csinálja? — Beszéddel... jósággal... A szemüveggel játszott. Változatlanul mosolygott. Szegény, boldogtalan Nicki! Hirtelen olyan szánalom fogott el, hogy könnyes lett a szemem tőle. Mennyire szeret­nék segíteni rajta és nem tudok. Nincs segítség. Nicki, aki soha a családi otthon melegét nem érezte, Leilában anyapótlékot, az otthon melegét kereste. Támaszt az életben, nehogy el­essék. Hiszen olyan gyenge. Olyan ügyefogyott. És most neki kell az asszonyába életet önteni. Két szerencsétlen, szegény milliomos gyerek az elme­gyógyintézet falai között szövet­séget köt, életre halálra. Össze­kötik életüket, kettesben bizo­nyára könnyebb lesz ezt a létet elviselni. És ez az eredmény, összerogynak mindketten. Külön-külön, mint két boxoló, aki egymásra dől, hogy el ne essék... Minél jobban figyelem gaz­dag családok életét, annál hálá­­sabb vagyok a sorsomnak, amiért küzdenem kellett, amiért nem kaptam meg mindent gyer­mekkoromban. Éveken keresz­tül, egész gyerekkoromban egy futballabdáról álmodtam. Valódi, bórkülsejú, gumibelsejú labdáról. Soha nem kaptam meg. mert drága apám úgy vélte, hogy inkább való kezem­be a könyv, mint a vulgáris játék. Volt miről álmodnom. Néha-néha bementem vala­melyik sportárúüzletbe és szerelmes símogatással becéz­­gettem egy-egy bőrlabdát. Zoltán Dezső, ifjúságom hűsé­ges társa a megmondhatója, hányszor jártunk Orth Gyuri Andrássy-úti boltjában "komoly érdeklődőkként”, hányszor bíztatgattuk a labda­rúgás eme felejthetetlen feje­delmét a "biztos vétellel". Különösképpen a tizenkét­­szeletes krómbörlabda tetszett, azt hiszem, tíz pengő volt az ára. Legalább tízszer ebédelt en­nyi pénzből egy egész család an­nakidején... Milliomosok kijött forogva, múzeumoknak beillő paloták­ban járva, egyre több remény­telen, semmire sem váró ember­rel találkozom. A fiatalok unat­koznak, mint szüleik. Nem tud­nak mit kezdeni magukkal. Nincsen ideáljuk, nincs miben hinniök. nincsenek álmaik, vá­gyaik. Tizenkét éves korukban megízlelik a whiskyt, tizen­hatévesen, saját autójukban, minden poézis nélkül szeretkez­nek, mert mi mást is csinálhat­nának? Tizenhatéves koromban huszonnégy órán keresztül, megszakítás nélkül elolvastam Thomas Mann "József című regényét, mivel tudtam, hogy Ancsi, a szerelmem rajong a könyvért és erről beszél majd legközelebbi randevúnkon. Ezek a milliomos fiatalok fris­­sen-fürdött lányokat mindenre­­készen, mondhatnám: házhoz­­szállitva kapnak és soha sem fognak elérni valamit, amiért az embernek küzdenie kellett, amire várni kellett. Saját ön­zésük, céltalanságuk kínaifala mögé vannak zárva. Nincs mit elérniök. mivel mindent meg­fabrikálva,készen, celofánpapír­ban odaadtak nekik a szülői házban. Milyen családapák lesznek az ilyen fiúkból és milyen anyák a lányokból? A szegények nem tudják, hogy talán a legszebb dolog a házasságban a közös tervezgetés, a "jövőre meg­­vehetjük majd" ezt, vagy azt a bútordarabot, a “két év múlva megkezdhetjük a házépítést"... Nem tudják, hogy mennyire összeköt két embert a minden egyes bútordarabhoz fűződő emlék. Hogy milyen becses az. amiért dolgozni, küzdeni kellett. Amit az ember maga teremtett meg, s amit nem a szülők vettek meg, boldogan rájuk tukmálva FIGYELEM! VÉGLEG BEZÁR A PATACSI CIPŐ SALON Oktober 27.énll!l KIÁRUSÍTÁS BESZERZÉSI ÁRON ALUL!!! Kismama cipők, magasszárú $3.­­Kismamcipók, rövidszárú $6.­­Postán á - dollárt I párnál) postaköltség plusz ^ 5 párnál $3.- postaköltség plusz Árúsitás csak Október 27-ig!! 480 Bloor St.W.Toronto, M5S 1X8 Tel: 533-8122 minden földi jót... Köszönöm, Uram, hogy nem milliomos szülők gyermekeként születtem a világra... Alig értünk beJ. irodájába, máris megszólalt a telefon. Leila kereste Nickit. Kissé kínos volt. hogy tíz percig tárgyaltak és megakadályozták, hogy J. és köztem meginduljon a beszél­getés. Végülis Nicki letette a kagylót és bocsánatot kért. Ren­dező kollégám lovagiasan elhá­rította a bocsánatkérést és ter­veim iránt kezdett érdeklődni. Két mondatot sem mondhattam még, amikor ismét csengett a telefon. Megint a titkárjelöl­temet kereste a neje. Nicki zavartan mosolygott és belekez­dett az újabb beszélgetésbe. Delet harangoztak, elhatároz­tuk. hogy ebédelni, vagy ahogy itt mondják, "lunch"-ölni megyünk. Kiderült, hogy a progresszista, a "haladó értel­miségi" fiatal filmrendező a világ egyik legdrágább autóján, Bentleyn jár. “Ez az egyedüli korrupcióm..." — mondotta kissé zavartan, kissé rossz lelki­ismerettel és elvitt a város egyik legdrágább éttermébe. Tette pedig ezt abban a naiv remény­ben, hogy ott békén beszélget­hetünk. De tévedett. Még az előételnél tartottunk, amikor, mint a végzet, Leila telefonja le­csapott ránk. S mivelhogy eb­ben az étteremben az asztál hoz hozzák a távbeszélőt, minden komoly beszélgetést eleve meg­öltek. Nicki csak telefonált, beszélt, beszélt. Már nem is bosszan­kodtam. mulatságos lett ez a cirkusz. J-vel titokban megál­lapodtunk egy újabb, négy­­szemközti találkozóban. Mire visszatértünk a stúdió elé, ahol az autóm pokollá­­hevülve, de türelmesen várt rám, Leila már ott volt. Kó­cosán, feldúltan. zavart­­szemúen. Össze-vissza hadart és szemére vetette férjének, hogy egyedül hagyja, amíg ó elmegy vígan ebédelni. Nicki kétségbe­esetten védekezett. — Nem tész el többé nél­külem... — hadarta az asszony. Nem hagysz többé egyedül... Megesküdtél, hogy nem hagysz majd sohasem egyedül... Három nappal később Robert szüleinél voltam vacsorán. — Mit szólsz a Leilához? — kérdezte Robert apja. — Szerencsétlen nő. Meg­akadályozta, hogy Nicki dolgozhassák nálam. Egy percet sem hajlandó egyedül maradni. Márpedig nehezen tudok valakit alkalmazni, akinek a felesége mindig ott lábatlankodik... — Nem hajlandó egyedül maradni? — nevetett a házi­gazda. — Nincs is egyedül soha. Csak éppen nem mindig Nicki van vele... — Nem értem... — Leila ma reggel meg­szökött egy néger szakszofo­­nistával. — Nem igaz... — hitet­lenkedtem. — De igaz. Nicki ma reggel kétségbeesetten telefonált Robertnek, aki azonnal hozzá­rohant. Attól félt, hogy barátja öngyilkos lesz... Még most is vele van... Éjfél is elmúlt, amikor Robert kimerültén hazaérkezett. Ledőlt egy karosszékbe és lehaj­tott egy pohár sört. — Este nyolckor telefonált a szépség... — mesélte. — Elege van a négerből. Ráparancsolt Nicki re. hogy jöjjön érte a Santa Monica és Wilshire Boulevard sarkára. Ott várja... Nicki, aki egész nap kétségbe­esetten sirt a felesége után, bol­dogan indult a találkozóra. Vele mentem. Leila ott volt, beszállt a kocsiba és elkezdte szidni a szerencsétlen Nickit. Hogy ő az oka mindennek. Nem kapja meg tőle azt a lelki támaszt, amire feltétlenül szüksége van. Jimmy, a néger szakszofonos reggel óta támasztgatta laká­sában. Vadállat. Soha sincs elege. Egy háremet ki tudna elégíteni. — Már régebben ismerte a szakszofonost? — kérdeztem Róbertét. A fiú elmagyarázta, hogy barátja, Nicki, nagy jazzbarát. Majdnem minden estéjét Leila társaságában valamelyik bárban tölti. Ezek az éjjeli mulató­helyek abban különböznek a megszokottaktól, hogy a közön­ség nem táncol, hanem temp­lomi áhítattal hallgatja a majd­nem mindig néger zenekart. Két nappal ezelőtt egy ilyen lokál­ban ismerkedtek meg Jimmy­­vel, aki nemcsak egyszerű szak­szofonos, hanem kitűnő freudista lélekbúvár is. — Freudista néger szak­szofonos. ilyet is először hallok életemben — vetettem közbe. — Jimmy ránézett Leilára és még mielőtt bemutatkozott volna, azt mondotta neki: “Én vagyok az egyetlen ember a földön, aki meg tudja magát gyógyítani." így került sor a mai gyógyításra. Két szerelmes­kedés közben a néger analizált. Ettől Leila még jobban meg­bolondult. — Hol vannak most? — kér­deztem. — Az Isten tudja. Mióta Leila beszállt a kocsiba, állan­dóan keringenek a városban Valahányszor Nicki meg akar állni, Leila sikoltozni kezd. A fiú fél a nyilvános botránytól és tovább hajt. Két és fél óra után meguntam a dolgot és könyö­rögtem, hogy legalább addig áll­janak meg. amíg kiszállok a ko­­csból... Azóta nem láttam Nickit, aki majdnem a titkárom lett. Bevallom: hiányzik. Szeretettel gondolok rá. Úgy tudott nézni rám, olyan ragaszkodással, hálával és elesettséggel, mint egy jóházból való. elveszett kiskutya, akit megsimogatnak. Delicatessen and Meat Market Toronto^egyik LEGNAGYOBB magyar hentes és cse­mege üzlete. Ha jó, ízletes magyar készítésű felvágottakat és frissenvégott húsokat szeretne­­fogyasztani, keresse fel üzletünket. Szeretettel várjuk: a Balega család ParKolás az Gzlet mögött Kanada tart]tettre C.O.D. szállítunk EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC. I45 NORFINCH DR., DOWNSVIEW, TORONTO, ONTARIO Telefonálja» be rendelését! 416-636-5323 ( Itt megtalálhatja Észak-Amerika legfinomabb bácskai-módon készített ■ hentesáruit: kolbászokat, hurkákat, felvágottakat, stb. Privát füstölést vállalunk. Könnyen ás gyorsan megközelíthető a város bármelyik részéről a korszerű 400-as és 401-es főutakon. Parkolási probléma nincs és vásár­lóink megszabadulnak a városi for­galomból. BURÁNY TESTVÉREK NYITVA Reggel Este Torontóból Budapestre $ 667.00 Bécsbe Londonba Frankfurtba Zágrábba Párizsba $ 653.00 $ 324.00 $ 404.00 $ 475.00 $ 404.00 Szept. 1 után $ 546.00 $ 531.00 30 nappal előre vásárolva. Budapest — Toronto — Budapest $ 549.00 MI\I>KN l'GYÉT A I.KGMKGIUZII ATÓIÍB \\ INTÉZI \ HIVATALOS MAGVAK UTAZÁSI IRODA COLUMBUS TRAVEL SERVICE LTD. 420 Spadina Ave., Toronto M5T 2G7. Tel.: 361"! 101

Next

/
Thumbnails
Contents