Menora Egyenlőség, 1979. január-június (18. évfolyam, 739-764. szám)

1979-01-27 / 742. szám

6. oldal MENÓRA * 1979 január 27. író-olvasó találkozóra hívott meg néhány kedves, lelkes buf­­falói magyar, a helybeli piarista gimnázium könyvtártermébe. Barátiasan körülülünk egy nagy asztalt, a később jövők oda­­húzzák maguknak a széküket és igyekeznek bekapcsolódni a tapogatózó-ismerkedő beszél­getésbe. Egyszercsak egy idősebb hölgy érkezik középkorú férfi oldalán. Az asztal körül min­denki elhallgat. A hallgatás nem fagyos, sőt, éppen ellenkezőleg, melegítő szeretettel látszik kör­befogni a két újonnanérkezettet. Magyar borok és likőrök Ontárióban Manitobában Saskatchewanban Albertéban és Quebecben KAPHATÓK * Jászberényi rizling. zamatos, nagyon olcsó. i * Szekszárdi vörös. * Egri Bikavér, vörösbor. ; * Tokaji aszú, a bor király. * Badacsonyi szürkebarát zamatos pecsenyebor. * Debrői Hárslevelű, zamatos fehérbor. * Barackpálinka. * Császárkörte. ;* Hubertus. Esküvőkre, partikra engedélyét megszerezzük. Házhoz száiiitunk. Cosmopolitan Wine Ageots Ltd. P.O. Box 275 Terminál „A” Toronto l___________11__________ ZALÁN MAGDA: Nem tudom, kik léptek be. de érzem, rangjuk lehet a buffalói magyar irodalombarátok körében. — Engedje, meg. Magda, hogy bemutassam Bárdos Arturnét és fiát. Tamást — mondja a kör vezetője, Prágay Dezső. Felugróm. Nemcsak azért, mert őszintén meglep ilyen váratlan helyen és percben összetalálkozni a két világháború közti magyar színház egyik vezéregyénisé­gének özvegyével. Izgalmam­nak másik oka is van. Szinte kezet sem fogtunk még rendesen, amikor beletúrok tás­kámba és kapkodva kihalászom belőle a degeszre írt telefon­könyvecskémet. Fellapozom a B betűnél és Bárdosék elé tolom: “Tessék, ez a címetek, számotok?" Bárdosné — Wilma néni. mint később kéri, hogy szólítsam — meglepődve bólint. “Honnan tudod?" "Még Rómából" — mondom — “leg­alább ot éve cipelem magam­mal ezt a címet a világban és tervezem, hogy egyszer majd erőt veszek magamon és jelent­kezem. Nem a kedvem hiány­zott hozzá az évek során, csak a mersz, hogy idegenként rá­­csörrentsek valakire, magyaráz­zam, ki vagyok, mi vagyok, miért zavarok..." "Dehogy kellett volna magya rázkódni" — szól közbe Bárdos Tamás — "jól ismerjük az Iro­dalmi Újságból!" és én újból, ki tudja hányadszor, mélyen meg­emelem nemlétezó kalapom Mérai előtt, aki nélkül hol lennék én és velem együtt sok­sok magyar író. "Na mondd már" — sürget Wilma néni — “kitől kaptad öt éve a számunk, címünk?” Megmondom. De hogy a körülöttünk úlők ne unatkozó statisztái legyenek egy magán­­beszélgetésnek, úgy fogal­mazom a szavaim, hogy amolyan gyorsfénykép kereked­jék ki belőle arról, akin keresz­tül, első amerikai túristautam előtt, a Bárdos Artúr neve bekerült a telefonkönyvecs­kémbe. Akkor még élt Bárdos, azon a nyáron, 1974 augusz­tusában. — Éppen akkor halt meg, augusztusban — jegyzi meg halkan Wilma néni. Lengyel Menyhért mondta a lányának, Ancinak, hogy küld­jön el Bárdosékhoz. ha már úgyis arra járok. Jóbarátok voltak hosszú évtizedeken keresztül. Lengyel Menyhért a magyar színpad Molnár után legsikeresebb exportőr-szerzője. Később hollywoodi sikerfilmek (Az angyal, Ninocska, Katalin cár nő stb.) forgatókönyvírója, amikor én megismertem, 90 éves korában, Rómában, ahova férjhezment lánya után köl­tözött, már csak papírszalvé­tákra, félbetépett irkalapokra, üresen ásító határidőnaplók szélire írt lázas félszavakat, ködösüló agyának utolsó szikráit. Kapkodó ujjakkal lapozok a telefonkönyvecském első oldalára és nyújtom Bár­dosék elé a dülöngélő, piros golyóstollat írt sorokat: “A világot meg lehet, sót meg kell újítani!" Lengyel Menyus bá­csitól örököltem a kis selyembe kötött könyvet, amibe is­merőseim, barátaim címét írom. Amelyikben öt éve Bárdosékat is hurcolom fel, s alá a világ­ban. "Ne okoskodj a világ meg­fejtésén, mert belehalsz. Te nem vagy már ember. Vén szamár vagy. Kivétel nélkül mindenki meghal. No és aztán? Szamár­ság sokat összefirkálni. Egy pisztolynak kell kéznél lennie." — írta egy számla hátára. — Ezek voltak a Menyus bácsi ószikéi — mondom Bár­­doséknak és a megilletődött csendben hallgató buffalói ma­gyaroknak. — Artúr verseket irt — mondja Wilma néni. — Verseket? Igazán? — csodálkozom rá. — Nem is olyan meg­hökkentő dolog Költőként kezdte húsz évesen, 1902-ben. Kiss József publikálta őket sorra a Hétben, Ady egy nagyváradi lap­ban "az impresszionizmus felkelő napjaként" üdvözölte. Aztán elkapta a színház, nem maradt másra ideje, kedve, türelme. Csak itt kint az emig­rációban tört fel belőle újra a lírikus. Néhány héttel a buffalói találkozás után karcsú könyvet hoz a posta: Alkonyat, Bárdos Artúr újabb versei. Magyar Helikon. Buffalo, 1967. Egyetlen este elolvasom min­det, aztán másnap este újra mégegyszer valamennyit. Próbálom magam elé képzelni nemcsak egyszerűen az író­jukat. hanem Lengyel Menyhért kortársát-sorstársát, barátját és kollégáját, akinek életútja sokszor futott az övével párhuzamosan, s akinek alkonyi gondolatai is úgy simul­nak egymás mellé, mint szonettben a rímek. Csak Bár­dos Artúr verseiből úgy tűnik, mindvégig nem gyöngülő szem­mel nézte a világot és benne ön­magát. A legmegdöbbentőbb összhang mindkettőjükben a mai fiatalabb írókból szinte kivétel nélkül hiányzó szemér­metlen életöröm — életigenlés. “Csalásodat, élet, nem kérem számon, ajándék-lónak nem nézem fogát, emlékek, mámorok izével számon, dúdolva lépek a semmibe át." De a költő Bárdos Artúr élet­igenlése nem kincstári optimiz­mus, mint ahogy Menyus bácsi sem lett szirupos a világ­­megváltó hitében sem! Mert bizakodásuk mellett jutott hely lelkűkben a gondolkodó ember kérdőjeleinek. Ez is a címe az egyik legmegindítóbb Bárdos versnek: Kérdőjelek. "A Semmi? Hál csakugyan? Ez várna ránk? Kialszik a lélek és kiég a láng? Végkép? Örökre? Bambán? Nyomtalan? Lehet-e, hogy vagyok, érzek, akarok, s ok nélkül vagyok s ok nélkül halok, míg itt mindennek mély értelme van?" Tovább folytatva a kérdéseket a Lehet című versben: "Az apályt és dagályt ki dirigálja és kinél van a hullámok rit­musát fegyelmező, nagy karmesteri pálca? Minden ritmussal és har­móniával hat, de mindenben van Tudat és Gondolat. Lehet-e, hogy e mű magától mozog? maga erejéből tart rendet, szabályt, ütemre lélegzik és pontosan vált? S rendező szellem fölötte ne lenne? Ó, csodálatos, isteni színjáték! — Csak nem tudom a szerepem benne..." Pedig milyen gazdag szerepet is kapott a sorstól Bárdos Artúr! Felütöm a Magyar Irodai’- . Lexikont (Akadémiai Kiajó, Budapest, 1963). Megtudom, hogy 1882-ben született. (Menyus bácsi 1880-ban). Nagy feltűnést és vitákat kavart első verses kötete után megalapítja ifjú fejjel Európa egyik első olyan szjpházi folyóiratát, amely nem a nagyközönségnek akar sztárpletykákat nyújtani, hanem a színház igazi értőinek és szeretőinek a tárgybavágó tudását mélyíteni. Új Színpad címmel tanulmánysorozata Magyarországon eladdig nem ismert színházi kérdésekre nyit ablakot. 1912-ben megalapítja első színházát, amelynek a tanulmánysorozat címét adja névül és ezzel is elsóségi helyet biztosit magának a kortárs európai színpadokon: a dráma­írás mostohagyermekét, az egy­­felvonásost emeli méltó helyére (csak a szakmabeliek tudják, hány és hány remekművet Ő, hány alakban alkottak az évszázadok során a "Box Office" gúzsát nem ismerő drámaírók, amiket papirsírra ítélnek az egy fel vonásos erejében rendre nem bízó színházigazgatók). Bárdos Artúr Új Színpada éveken keresztül sikeresen vitt közönség elé fiatal külföldi és magyar szerzők egyfelvonásosait. Aztán, némi kitérővel, a politikai és művészi merészségével mérföldkövet jelentő Belvárosi Színház igaz­gatójává lett (1916-ban). Majd újabb kitérők után éri el a szín­házak államosítása. Az újért, a haladásért őszintén harcoló Bár­dos nem találja helyét a jel­szavak puffogtatásában kimerülő új kultúrában. 1949- ben kivándorol Amerikába,maga mögött hagyva egy nemzedék­­nyi írót és színészt, aki az ő keze alatt lett íróvá, színésszé, aki. olyan szerencsés, hogy vala­melyik könyvtárban felleli Bár­dos Artúr Játék a függöny mögött című önéletrajzi kötetét (1941-ben írta), nem győzi csodálni a kifogyhatatlan listát. Pedig a szerző szerényen, szemérmesen adja elő pályája történetét! Az Akadémiai Kiadó Bárdos címszavának utolsó sorai kicsit megmosolyogtatnak, kisüt belőlük a kötet kiadásakor még túlságosan közelmúlt szem­lélete: "Felfogása szerint a ren­dező az előadás láthatatlan kar­mestere: az ő művészi felfogása új fényt kölcsönöz az irodalmi • >.unek. Ez gyakorlatilag sok­szor külsőségekben, szcenikai megoldásokban nyilvánul meg." Hát kérem, azok a "kül­sőségek" és "szcenikai meg­oldások" európai rangot jelen­tettek Bárdos Artúrnak: a ham­burgi, berlini színházak számára készített avantgárd előadásait színháztörténeti tanulmányok tartják számon. De tulajdonképpen nem is a rendezőről, — a költőről akar­tam ma beszélni, ha költőnek nem is olyan súlyos, mint 'ren­dezőnek. De emberi arcu­latának felvázolása versei nélkül nem lenne lehetséges. Fejezet­záróul hadd másoljam ide egyik legmegindítóbb, s egyben mesterségbelileg legkiforrtabb költeményét. A fia emlékét idéző, s vele az ó egyszervaló különleges sorsát és a kortársai hétköznapibb sorsa közti fáj­dalmas rokonság, bizonyítja. drága árny-alak! nrirp ............................ ^EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC.j | 145 NORFINCH DR., DOWNSVIEW, TORONTO, ONTARIO Telefonálja be rendelését! 416-636-5323 !; Itt megtalálhatja Észak-Amerika legfinomabb bácskai-módon készített; ;; hentesáruit: kolbászokat, hurkákat, felvágottakat, stb. 1; Privát füstölést vállalunk. ;' Könnyen és gyorsan megközelíthető a város bármelyik részéről a korszerű 400-as és 401-es főutakon. Parkolási probléma nincs és vásár- 1 ’ lóink megszabadulnak a városi for­galomtól. BURÁNY TESTVÉREK Steeles ave :; NYITVA Kedd Szerda Csütörtök Péntek ;; Szombat Reggel Este 9:00-tól 9:00-tÓl 9:00-tÓl 9:00-tól 9:00-tól 6:00-ig 6:00-ig 8:00-ig 8:00-ig 4:00-ig Fogyasztott-e már a saját üzemünkben készült csabai- gyulai kolbászból, szalámiból, töltött borjúból, felvágottból és csemege áruinkból? Budapest Meat Markét *s 517 BloorSt. West J* Tel; 531-5202 IFDebrecen Meat Markét Js, és Delicatessen _ ■J 590 Bloor St. West i * * Tel: 534-1353 lAá’ '■>;* :] 6(napon át nyitva. Figyelmes kiszolgáló szemólyzet pÉ o Jelszavunk: minőség — friss áru! |\ V v- '■!* Varga Qyula 611.E..6,e s& Ó, hány alakban látlak, Most egy édes gyermek-arcban rémlesz fel, hogy az utcán ellep gyermek-áradat, majd egy szökellö kamasz-mozdulatban ... Pedig már ifjú voltál, karcsú, halvány, mikor — akkor! — utoljára láttalak. Fájó, vad önkínzással gyötröm agyam, hogy, jaj, még lássalak, felidézzelek! Látom a megértés, a tudás fényét, hogy felcsillant még félig gyermek-szemed, majd az ifjú lelkes arcát, hogy elindult szent hittel a kutató nehéz útján ... Zsibbadt éjeken szenvedéstől torzult arcokkal s ezer kérdéssel tusázom: utolsó arcod, ezer változatban... Tép, mardos, hogy, orvos, felismerted-e még, vagy úgy ért el jótékony kábulatban — ó, szép ifjú élet! — a kegyetlen vég?... Ó, hogy, rossz apád, nem lehettem veled! Elhagytalak, elbocsátottam kezed! Lehet, hogy már nem vagy? S nyomodat sem tudom? Életet adni, elhagyni mit jelent? Véresre döng öklöm a sötét falon... Nincs felelet. A többi — néma csend. HIRDESSEN A MENORA-EGYENLŐSÉG HASÁBJAIN —■ süteményeken kivűl megtalálja a legfinomabb európai felvágottakat, sajt-különlegességeket a világ minden tájáról Ha nincs kedve főzni, finom, magyaros meleg “Take out Service Tulajdonosok: Nagy László és Szécsi Kató 3 INTÉZZEN MINDENT EGY HELYEN KÖZPONTI UTAZÁSI SZOLGÁLAT Kedvezményes utazások BUDAPESTRE $ 479.00 14-45 napos időtartamra. A rendelet értelmében a jegyet 30 nappal előbb kell megvásárolni. TORONTO—BUDAPEST—TORONTO $ 611.00 8 naptól 1 évig tartózkodásig. Indulások hetente. Bármikfp- jelentkezhet. Csomagsúly: 2 bőrönd, 140 lb. Hozassa ki hozzátartozóját kedvezményes áron 4 héttől — 20 hétig. Budapest—Toronto—Budapest $ 509.00 MÁR $ 209.00-től KEZDŐDŐEN UTAZHAT DÉLRE hotellel és a repülőúttal együtt. ÚTLEVÉL, VÍZUM, HOTEL, AUTÓBÉRLÉS INTÉZÉSE. IKKA, TUZEX, COMTURIST, IBUSZ CEDOK FŐKÉPVISELET. KÖZJEGYZŐSÉG: fordítások, végrendeletek, hitelesítések, stb. LEGNAGYOBB HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE Otvltion of IntragMrv Ltd. 519 Bloor St. West, Toronto M5S 1Y4, Canada Telefon: 537-3131 Volt már Ón a LEGYEN A VENDÉGÜNK Asztalfoglalás a 597-0801 számon ^J-ranz £iózt Étterem 9 A konyhánk, mint régen magyarosan készít mindent. Hét napon keresztül Hétfőtől- szombatig 11 órától 12 óráig Vasárnap fél 5-től 10-ig BOSjness-Iunch 12-től 3-ig ZENE Asztalfoglalás 531-6063 Teljes italmérés, esküvőkre külön terem. 603 MARKHAM STREET Közel a Bloor-hoz Parkolás az étterem mögött.

Next

/
Thumbnails
Contents