Menora Egyenlőség, 1979. január-június (18. évfolyam, 739-764. szám)

1979-06-16 / 762. szám

____________________________Junlus 15. Junius 22; Gyertyagyújtás ideje: Torontóban 8.44 8.47 Montreilban 8’2o 8.32 New Yorkba. ^ 8.14 _____________________Lo» Angelcibe 7;48 7>50 Szombat kimenetele: Torontóban 9.34 9.37 , Montreilban o io 9.22 i i New Yorkban 9'02, 904 \ \ _Lo» Angelesben gjg 8;40 HÉCZEY IVÁN: És szőlt az Örökkévaló Mózes­hez, mondván; Szólj Áronhoz és mondd neki; Midőn felteszed a mé­cseseket, • lfmpás előrésze felé világítson a hét mécses, és fgy cselekedett áron, a lámpás előrésze felé tette fel a mécseseket, amint az- örökkévaló Mózesnek paran­csolta. és fgy készült a Menora* vert aranyból, a szára valamint a virága vert munka volt, a minta szerint melyet mutatott az örökké­való Mózesnek, akképpen készült a Menora." Bölcseink mondják; Ml- j dőn az Összes törzsek fejedelmei Mózes elé járultak áldozataikkal. Áron megütközött azon, hogy az ö törzse nem részesült ebben a tiszt­ségben és nem hozhatott áldozatot, mint a többi törzs' Erre. az örök­kévaló azt a megbízatást adta Áron­nak, hogy ő gyüjtsa meg a Menórát, mely tisztség felújul utódainál, a mákká be usoknál és jóval tovább fog fennmaradni a Chanuka ünneppel kapcsolatban, mint a többi törzs» A Menora Izráel legkiemelkedőbb szimbólumai kOzé tartozik. Eszünk­be juttatja a chanukal csodát, midőn egy maroknyi haderő legyőzte a túl­erővel rendelkező ellenséget, mert a cél nem hódítás volt, hanem Isten szellemének megújulása. A leviták a frigysátorban kétféle feladatot végeztek, ök voltak meg­bízva azzal, hogy szállítsák a frigy­sátort vonulásuk alkalmával és ök képezték a kórust a köhanlták? ál- j dozása alatt. A jeruzsálemi szen­tély Idején csak az ének és zene­­kiséret volt a feladatuk Eddig az elsöszülöttek végezték a leviták munkájá\ mosttól kezdve azonban a leviták vették át ezeket a felada­tokat "és ne legyen csapás Izráel fiain, midőn odalépnek Izráel fiai a szentélyhez" Rási ezt a követke­zőképpen írja körül: Én, mármint Isten, jelöltem a levitákat, hogy ve­gyék át a szentély szolgálatát Izrá­­el gyermekeitől (azelsöszülöttek­­töl) akiknek a dolga volt azelőtt és ezáltal megakadályozzák, hogy csa­pás legyen az utóbbiak között,mert ha az izraeliták közelednének a szentélyhez, akkor bizonyára csa­pás érné őket, mert ök méltatlan­nak bizonyultak a papi hivatásra (mivel az elsőszülöttek részt vet­tek az aranyborjú lmádásában míg a leviták távol tartották magukat et­től ). Itt a leviták szolgálati idejét 25-50 éves korig állapítja meg a Biblia. Otven éven felül csak se­gédszolgálatot végezzenek. ;" Es szólt az örökkévaló Mózes­hez Szináj sivatagában a második évben miután kivonultak Egyiptom országából az első hónapban ... annak 14. napján, estefelé,-." Szif­­ré szerint ez volt az egyetlen pé­­szách-áldozat amit a sivatagban megtartottak és ez sem volt azonos az Egyiptomban megtartott Pé­­szách-hal. Izrael fiai azzal a kér­déssel léptek Mózes elé, mi az elő­írás azoknál, akik tisztátlanság mi­att nem tarthatták mega Pészáchot, vagy pedig távol voltak otthonuktól (ez későbbre vonatkozik )? Mózes erre azt mondta nékik, várjanak míg meg tudja Isten parancsolatát ebben az esetben. A válasz az volt, hogy ezek tartsák meg a Pészáchot az év második hónapjában, Ijjárban, an­nak 14-ik napján hasonló előírások • szerint, mint az eredeti Pészáchot vagyis mácot és keserüffl mellett egyék a pészach-áldozatot, ne1 hagyjanak meg az áldozatból sem­mit, és ami megmarad azt éges­sék el, — ” És szólt az örökkévaló Mó­zesnek mondván; Készíts magadnak két ezüst harsonát, vert munkával készítsd el azokat, hogy szolgálja­nak a község egybe hívására és hogy elindítsák a táborokat". A második év második hónapjának huszadik napján felszállt a felhő a bizonyság sátra felett és a tábor előírás szé­dült útra 1 el és a kezdetét vette a bosszú sivatagi vonulás az ígéret földje felé. Mózes szólt apósához Jltrohoz. hogy csatlakozzék a tá­borhoz és legyen velük, mert ők most a tejjel és mézzel folyó or­szág felé indulnak, melyet az örök­kévaló nekik ígért és afc a sok jó, ami őket éri azt ö is élvezi majd. Mózes nem feledkezett meg azokról a jó tanácsokról melyeket apósa adott néki és kilátásba helyezte, hogy továbbra is igénybe veszi se­gítségét. De Jitro kijelentette, inem megy velük, hanem visszatér orszá­gába, szülőföldjére, A tábor elin­dult az örökkévaló begyétől három napi útra, elöl a frigyláda, hogy ke­ressen számukra pihenőhelyet. " És volt amikor elindult a láda, Így szólt Mózes; Kelj fel, örökké­való, hogy szétszórassanak ellensé­geid és megfutamodjanak előled, akik gyfllőlnek. és amikor megpi­hent fgy szólt; Térj vissza örökké­való, Izráel ezreinek tízezrei kOzé ", Ezek a versek tulajdonképpen kö­nyörgő imák, melyek különleges jel­zővel, fordított " Nun"-nal vannak ellátva és ezeket a verseket mond­juk ma le ha a tóratekercset kiemel­jük a frigyszekrényből. A frigyláda, mely a tábor élén haladt, erősítet­te a táborban haladóknak bizalmát Istenben, hogy itt a sivatagban meg­védi őket minden támadástól, mely­nek ki vannak téve a pusztában. Bíz­tak Isten védelmében, akinek szeme sohasem szunnyad. " és történt, hogy a nép panaszko­dott és ez visszatetsző volt az örök­kévaló előtt, és midőn hallotta ezt az örökkévaló, föllobbant haragja és az Örökkévaló tüze kigyulladt közöt­tük és elemésztette a tábor szélét". Miután a büntetés a tábor szélét é­­rintette, valószínű, hogyagytllevész nép volt az, amely zúgolódott. A zú­golódás oka az lehetett, hogy hús után vágyakoztak, amint azt a Biblia később mondja. " Em lékezünk a hal­ra melyet ettünk Egyiptomban in­gyen, az uborkára, a dinnyére, a fokhagyma -a, most azonban lelkünk kiszáradt, nincs semmi, csak a mannára néz szemünk". Csakagyü­­levész nép mondhat ilyen hazugsá­gokat, mert a valóságban a zsidó rabszolga népet csak nagyon silá­­nyan élelmezték, másrészt pedig a manna minden vágyukat kielégít­hette, hiszen az volt a sajátsága, hogy azt az ízt élvezték, amelyet a­­kartak. A zsoltárokban "égi eledel" nevét viseli a manna. Érthető, ha a gytllevész nép zúgoli dott, akkor a nép soha sem elégedett része is ve­lük tartott. Mózestez úgy elkeserí­tette, hogy megfeledkezve Istenben való hitéről, kifakadt és fgy szőlt Istenhez; Miért bántál rosszul szol­gáddal és miért nem találtam kegyet szemedben, hogy ennek az egész népnek terhét énreám tetted? Vajon én fogantam-e ezt, avagy én szül­­tem-e, hogy azt mondod nekem, vidd öt öledben, amint viszi a nevelő a csecsemőt arra a földre, melyet es­küvel Ígértél ősatyáinak. Honnan ve­gyek húst, hogy adjak az egész nép­­nek|> Mert siránkoznak nekem mond­ván, adj nekünk húst, hogy ehessünk. Nem bírom én egyedül vinni az e­­gész népet, mert nehéz az nekem. És ha fgy bánsz velem, ölj meg in­kább, ha kegyet találtam szemed­en, hogy ne lássam balsorsomat". Mózest kétségbeejti a nép jogta­lan panasza és megfeledkezik arról, hogy az örökkévaló gondoskodik a nép szükségleteiről, akárcsak ed­dig. Az örökkévaló erre megparan­csolja Mózesnek, hogy gyűjtsön Osz­­sze hetven férfiút Izráel vénei kö­zül a hajlék sátrának bejárata elé és előttük biztosítja majd a népet, hogy ellátja őket hússal, nem egy napig, hanem addig amíg megunják és undorrá válik előttük. "Hatszázezer gyalogos a nép a­mely között vagyok és te azt mon­dod, húst adok nékik, hogy egyenek. Vajon juhot és marhát vágjanak-e le számukra, hogy elég legyen ne­kik . . ."Ezek a szavak úgy tűnnek, mintha Mózes kételkedne abban, hogy isten ígéretét meg tudja-e va­lósítani. Az örökkévaló erre tüs­tént szólt Mózeshez; Vajon rövid-e az örökkévaló keze ? Majd látni fo­god, vajon megvalósul-e rajtad igém vagy nem.— Mózes csodálkozik sz ígéreten. Isten hatalmátnem isme­ri fel helyesen ebben a pillanatban. A Szentírás itt sem titkolja Mózes emberi vonásait Az a hetven kiváló ember, kiket Nfizea Isten parancsára kiválasz­tott és a találkozás sátra elé állí­tott, hivatva volt arra, hogy Mózes segítségére legyen, mivel Mózes maga mondta, hogy egyedül nem bír­ja a nép terhét Hogy erre alkalma­sak legyenek "leszállt az örökkéva­ló a felhőben és szőlt hozzá és el­vett a szellemből amely rajta volt és ráadta a hetven férfiúra, a vé­nekre. És volt amikor rajtuk nyu­godott szellem, akkor prófétáltak". Két férfiú, akiket ugyancsak kivá­lasztott Mózes, Eldád és Médád, a táborban maradt és az extázls őket is megszállta, prófétáltak ök is, mi­re Józsua, Mózes szolgája fgy szólt mesterének; Uram Mózes tiltsd el őketl Mózes erre fgyszólt^ Félté­keny vagy te miattam? Bárha áz örökkévaló egész népe mind próféta volna, hogy az örökkévaló rájuk ad­ná szellemét I — Ebből a válaszból kitűnik Mózes jelleme, aki csak örül annak, ha az egész nép hozzá hason­lóan próféta volna, vagyis olyan szellem hatná át őket; mint amilyen benne él. — Közben szél kerekedett és fürjeket hajtott oda a tenger felöl és odavetette őket a táborra egyna­pi út távolságára, két könyöknyire a föld fölött. A nép pedig egész éjjel és másnap szétszéledt és gyűjtötte a fürjeket halomszámra. "Még a hús fogaik között volt, meg sem volt még rágva és fellobbant az örökkévaló haragja a nép ellen és sújtotta az örökkévaló a népet igen nagy csa­pással. és igy nevezték el ezt a he­lyet Kiwrot Hátávának, mert ott te­lhették el a népe, a vágyakozókat". " és Mirjám meg Áron beszélt Mózes ellen a kusi asszonymiatt, a­­kit elvett, mert kusi asszonyt vett el". Ezt a verset kétféleképpen ér­telmezik. Vannak, akik azt mondják, hogy itt Clpóráról van szó és vannak olyanok, akik azt mondják, hogy egy újabb feleséget, aki "kusi'szárma­­zású volt, vett nőül. Valószínűbb, hogy az első nézet a helyes, ami mellett a Midrás elbeszélése is szól. A Midrás ugyanis a követke­zőt mondja; Midőn Mózes a hetven kiváló férfit kiválasztotta, akkor a­­zok gyertyafénnyel a kezükben me­neteltek és Mirjám ezt látva szólt sógornőjének Cipórának, milyen boldogok lehetnek asszonyaik, hogy férjeik ilyen tiszteletteljes polcra kerültek. Erre apóra fgy válaszolt; Tévedsz, mert épp ellenkezőleg, sajnálatra méltók, mert ez okozza majd, hogy férjeik asszonyaiktól el­távolodnak. Az én férjem, Mózes, a te testvéred, mióta az örökkévaló közelébe került, teljesen elkülönült tőlem. Mirjám ezt Mózestől rossz néven vette és ez késztette arra, hogy Áronnal egyetértve Mózesnek szemére vetette eljárását (Spórá­val szemben, apóra ugyan Mldján­­ból származott, de Midjánegyik ne­ve Kusán volt Mivel azonban a Bib­lia további részleteket erről az ügy­ről nem mond, azért próbálja a le­genda a hiányt pótolni és az űrt ki­tölteni. / B.D. Magyar hentes J.MERTL NEW YORK 1508 SECOND AVE. (78-79 St. között) Tel. RH 4-8292 Hazai szalámi «l és minden más, jó, hazai ízű n HENTESÁRÜ kapható EEEEEEi California*! napid HÉTFŐ Párosán szfep az élet — de én páratlan vagyok! , Illetve a rendszámtáblám páratlan számmal vtgződik. Az új intézkedés szerint holnap vehetek csak benzint. Vehettem volna tegnap is, ha találtam volna nyitva lévő benzinkutat. Nem találtam...! KEDD A kocsimosó-cégnél adnak négy gallont mindenkinek, aki kocsit is mosat. Az enyém tiszta, mint a patyolat, de beállók hatodiknak: a tisztaság fél egészség! Talán lehet a mexikói fiúval okosan beszélni? Spanyolul ugyan nem tudok, de majd beszél helyettesi egy ötös... Minden hiába: a főnök személyesen ellenőrzi a pumpát. Máskor nagyot köszön — ma durcás. Neki tiz dollárt ígérek (ha annyi beazint ad, amennyi belefér), de nem áll kőtélnek. Az • autóm viszont szép tiszta — akárcsak azelítt volt... SZERDA Százával állnak az autók minden benzinkútnál — na persze, amelyik nyitva van. Én fütyülök a benzin-válságra! (Akkor se vehetnék ma, ha nem fütyülnék...) Egyébként hajnalban kiszámítottam (akkor fog az agyam legjobban!): a négy gallon benzin arra se nagyon elég, hogy munkába menjek holnap. Lehet, hogy felmondok! CSÜTÖRTÖK Nem mondtam fel. Hová jutna az ország, ha mindenki abbahagyná a munkát csak azért, mert nem tud benzinhez jutni tortúra nélkül! (?) Pesten nem .volt autóm — mégis itt vagyok! (Na azért van még más oka is...) Itt se lesz vége a világnak, ha egyszer autóbusszal megyek be a városba! Zuhanyozás, borotválkozás, egy-kettő! Amíg elkészül a kávé, hívom a főnökömet telefonon: ma nem megyek be — nem érzem jól magam... PÉNTEK Úgy lesültem tegnap az uszodánál, hogy csuda! Ki se mozdultam estig — legalább nem fogy a benzin! Vacsorára vagyok ma hivatalos — később felhívom az ugyancsak oda­­hivatalos barátomékat, hogv menjünk egy kocsival. Iszunk elébb egy italt nálam és feldobunk egy pénzdarabot: fej vagy írás... Megyünk a vesztes autóján! (Talán nyerő leszek?) A munkahelyemre is telefonálnom kell: még nem vagyok jól! így legalább nyilvánvaló, hogy valóban gyengélkedem. Az egynapos betegséget ugyanis sehol sem veszik komolyan! Holnap egyébként is szombat - csak meggyógyulok hétfőre! A hátamat feltétlenül napoztat­­nom kell még... Milyen nevetséges az, aki egyenetlenül sül le: élőiről fekete, akárcsak KERESÜNK állandó irodai munkára jó fizetéssel fiatal személyt. Paprikás Weisz 1546 Second Ave. New York 288-6903 egy kéményseprő — és a háta sápadt.. Szundikálok is egy-két órát délután — a napozást sem szabad túlzásba vinni! Még kéményseprőnek néz valaki hátulról... SZOMBAT Ez az én napom! Máris indulok benzint vásárolni — az autónak se árt egy kis mozgás. Tegnap egyébként a barátomék kocsiját használtuk, a felesége dobta fel a tízcentest és 0 ordította el magát, hogy: "írás!...* Fej lett. Mivel én közismerten szép nyerő vagyok, csak annyit jegyeztem meg halkan, hogy remélem, nem parkoltak nagyon messze a lakásomtól... Most viszek egy jó vastag könyvet magammal és addig állok (illetve ülök) a sorban, amíg színültig meg nem töltik benzinnel a tartályt! Én, aki még a 'Deep Throat" című filmet sem láttam, mert soha, semmiért sorba nem álltam! Én, aki eddig kikacagtam azokat, akik türelmesen, órákig állnak egy vendéglő előtt — hogy holtfáradtan végre asztalhoz jussanak, mire már az étvágyuk is rég elment — nem csak a szakács... SZOMBAT, KÉSŐBB Most értem haza, nem mentem se a henteshez, se a pékhez — azt fogják hinni: tényleg beteg vagyok! Pedig a szódavizem is fogytán van már, de majd fröccs helyett tisztán iszom a fehérbort — az ember igenis le kell mondjon bizonyos dolgokról, válságos időket élünk! Csak nem fecsérlem a drága benzint szódavízre, meg abáltszalonnára, amikor végre annyi benzin van a kocsiban, hogy Dunát lehet vele : rekeszteni! Igaz, hogy közel két órába került, mire odajutottam a benzinkúthoz — de nem unatkoztam addig sem: felváltva szaladgáltunk az előttem, meg a mögöttem álló két pasassal a pumpáig —, hogy vajon ránk is sor kerűl-e még... A közbeeső időt beszélgetéssel ütöttük agyon. Ha Amerikában is csuklik az, akit emlegetnek — akkor bizony szegény Carternek nagyon nehéz két órája Volt... VASÁRNAP Ma egész nap pihenek. Sok izgalmam volt a héten... 1999-ig ISMERHETI asztro­lógiai sorslehetőségeit, szeren­cséjét, bioritmusát, boldogsá­gát. $99.00 Új általános ismer­tetőt küld árakkal 50 cent vá­laszbélyegért. John Papp 841 N. Orange Grove Ave. Los Angeles, CA 90046 USA New York központjóban, a világ üzleti életének centrumában, pont a Broadway közepén van ABBEY VICTORIA HOTEL 7th AVE. at 51st ST. TELEFON: Cl 6-9400 Szállodánkat a magyar szívé­lyesség és az előzékenység jellemzi. A világ minden részéről Amerikába érkező magvarok központi találkozóhelye. n Jól berendezett minden kényelemmel felszerelt ! nyaraló, közvetlen a tulajdonostól, eladó vagy társat keres. Hatalmas park, uszoda, sportolási lehetőségek. Érdeklődjön telefonon a Menóra New York-i irodájában. (212)568-0251 ^rTrTrTVIVtrlrrrTrTrlr^Irlrl'-lM-IrlrlrlrlrfrlrlrrMVIrlrlrJrirrrriri^ri.rEO MAGYAR SÍR KŐ RAKTÁR Weinreb Bros & Gross, Inc. MANHATTANBAN 287 EAST HUSTON St. - NEW YORK. N.Y. 10002 Telefon: AL4-2360 Előnyös áron készít minden kivdnsúgnak megfelelő SÍRKÖVEKET JACQUES’ (ORIGINAL TIK-TAK, Különleges magyar konyhája NEW YORK SZENZÁCIÓJA Esténként HORVATH ELEMÉR AKADÉMIAI VÉGZETT CIGÁNYPRÍMÁS HANGVERSENYEZ 5 TAGI ZENEKARÁVAL jr REZERVÁLÁS KÖTELEZŐ (212) NYAKKENDŐ-JACKET KÖTELEZŐ 210 EAST 58 STREET (2nd-3rd Ave. között) i^EW PÜSKI-C0RVIN HUNGARIAN BOOKS, RECORDS & IRKA 1590 Second Ave. (82-33 St kórt) New York, NY. 10028 — (212) 879-8893 SOKEZER MAGYAR KÖNYV, L.ISÁG HANGLEMEZ és HANGSZALAG, IKKA, COMTURIST, TUZEX beflzetőhely. Látogassa meg boltunkat New Yorkban a magyar ne­gyed közepén. Postán is szállítunk a világ minden tájára. CLAIRE KENNETH ŐSSZES KÖNYVEI KAPHATOK! Uj nagy kataloguounkat díjmentesen küldjük. Nem kell Manhattanbe menni Flushing-ban 41-40 Main St(a Fopostával szemben, a Samford és 41 utcák között) megnyílt az új magyar hentesüzlet EUROPEAN MEAT CORP. néven Könnyű parkolási lehetőség 3 nagy árúház mellett Mindenféle húsok, házi készítésű felvágottak hatalmas választékban Telefon: 358-7459 Nyitva 7-7-ig. MINDEN VASÁRNAP EGÉSZ NYÁRON ÁT BUDAPEST átszállás nélkül. Chartergépeken $398.00-tói $468.00-,* BÉCS, LONDON. PÁRIZS. RÓMA. ZÜRICH $298.00-tói PAN AM. KLM (menetrendszerű járaton gyermekeknek I 3 árengedmennyel)$485.00 BUDAPEST (egész évben, kóteden tartózkodással)$485.00 ROKON KIHOZATAL, ÉVES JEGGYEL PAN AMERICAN -747-en $499.00 Rezerváljon, mivel a nyári, olcsó helyek korlátozottak Kérje nagy képes EURÓPA brossuránkat. | HUNNIA WORLD WIDE TRAVEL ~ HUNNIA IN ROCKEFELLER CENTER HUNNIA HOUSE AND TRAVEL. INC International Bldg Suite 244 (a régi helyén) 6.10 Fifth Ave. N.YC. N.Y. 10020 1592 Second Ave. N.Y.C. N.f. 10028 í Tel.: 212-247-6881 82 Tel.: 212-714-6900 01 (Ä) Forum Tours gfö Vs-------J DIV. OF PERSEPOLIS TRAVEL LTD %4mV^ ROOM 909 667 MADISON AVE NEW YORK. NY 10021 • PHONE 838-8585 Minden utazással charterrel, rokonkihozatallal kap­csolatos ügyben hívja cégünket Fürst Györgyöt gppTrlrTrlhlhlrlrTrihTrlhlrlMrPTFg-iriririr'iririt-Irlty-giriririrJririarirj-FiririrjriaCEg^ IMOINÁH mm ABENCY 303 Kast 80th St. N.Y.N.Y. 10021 1 h 535:3681 CHARTEREK: Budapestre 439.- dollártól 4. óidul MENÓRA * 1979. Június 16. Bukarest $419.-tAI és Budapestről Nyitott jegy Budapestre és Budapestről $499.­Az utazás a bizalom kérdése; IKKA, TUzex, Comturist küldés. Az Összes bel- és külföldi légitársaságok hivatalos képviselője. Útlevelek, vízumok, hotel, gyógyfürdő, autóbérlések. ROKONKIHOZATAL A LEGALACSONYABB ÁRON. Barbara Bollok

Next

/
Thumbnails
Contents