Menora Egyenlőség, 1979. január-június (18. évfolyam, 739-764. szám)

1979-06-16 / 762. szám

2. oldal MENÓRA 1979 június 16. Előzékeny kiszolgálással és a legfinomabb hazai recept szerint ké­szült cukrász-árúival várja Önt a HUNGÁRIÁN QUALITY 3% ma PASTRY SHOP Torták, Kuglófok, Leveles, túrós, almás, lekváros, danish, Mignonok, Dessertek, Édes és sós teasütemények. RENDELÉSEKET VÁLLALUNK MINDEN ALKALOMRA 841 Madison Ave., (70.utca sarok) - 535-0158 314 East 78 Street (i.éj2.Ave.közt) - 988-0052 KOVÁCS UTAZÁSI IRODA NEW YORKBAN 81-08 Broadway, Queens, N.Y. 11373. Tel: 651-2494 EGYÉNI. CSOPORTOS ÉS CHARTER UTAZÁSOK Budapestre és mindenhova Európában Izraelbe Charterek, továbbá rendes járatokon group és Apex jegyek a mindenkor érvényes legolcsóbb árakon. Nyári APEX árak New York-BUDAPEST-New York. A KLM indul hetenként háromszor, ára csak 485.00 dollár plusz tax. I4 naptól 60 napig maradhat. Jelentkezéseket kérünk mielőbb Felhívjuk a figyelmét arraT hogy hírlapokban vapy egyesületi értesítőkben meghirdetett minden utazásra a jegyek a KOVÁCS IRODÁBAN IS kaphatók. IKKA TUZEX és COMTURIST küldések gyorsan és pontosan ~OY> HUNGAR,AN '^1 ,WÍ RESTAURANT POLGÁRI ÁRAK — ÍZLETES MAGYAR KONYHA OUTGOING SERVICE 1489 SECOND AVE. (77-78 St. ktí,t) NEW YORK T*/*fon. 650-0723 íBökbísükhkbk; HUNGÁRIÁN COLG CUTG 97-02 Queens Blvd. Rego Park * 275-0066 Felvágottak, kolbász, szalámi, füstölt és nyers húsok, sajtok, nagy variációja Valódi magyar Trappista. Csokoládék, réteslapok, friss mák, dió, lekvárok és minden élelem, amire egy Jó háziasszonynak szüksége van, nálunk megtalálja. Kosher felvágott is kapható. A régi előzékeny kiszolgálás. INGYEN HÁZHOZSZÁLLÍTÁS CONTINENTAL COFFE SHOP FRISS GESZTENYÉBŐL A SZEZONBAN; GESZTE­NYEPÜRÉ, GESZTENYE MIGNONOK, és GESZ­TENYE TORTÁK. DELICIOUS home made strudels, pastries and pies. Partv, wedding ana Birthday cakes. 1437 3nd Ave. NEW YORK N.Y.10028 _________________Tel:535-8484___________________ Torte: DOBOS, HAZELNUT, MOCCA, CHOCOLATE, RUM, SACHER. Strudels: Apple, Cheese, Mohn, Cherry, Cabbage, Nut. Orders promptly delivered Mail orders sent everywhere YARKONYS SPA SHARON SPRÍNGS. NV.1345S Meneküljön a mindennapok gondjától AMERIKA CA RLSBAD-jdba! Health Club. forró kénes fürdők, izületi megbetegedés és egvébh kezelések. PHONE RESERVATIONS EARLY! (212) 633-4469 or (518) 284-2285 ■ JÚNIUSBAN és SZEPTEMBERBEN SPECIÁLIS ÁRAK Az egyetlen fürdőszobás ho­tel SHARON SPRINGBEN. Szigorúan KOSHER konyha. Minden este mdsor, úszómedence, golf-pálya, a közelben.. iMENOCT EGYENLŐSÉG JEWISH WEEKLY IN HUNGARIAN LANGUAGE Editor: GEORGE EGRI Publisher: YVONNE EGRI Helyi szerkesztőségünk és kiadóhivatalok: TORONTO: Egri György, 105 Almore Ave., Downsview, Ont., Canada. Tel: (416) 636-1381 MONTREAL: Breuer Elsie, 900 Rockland Ave., Apt. 210 Montreal, Que. Tel: (514) 276-9571 NEW YORK: Kalmár Miklós, 100 Overlook Terrace, 511 New York, N.Y. 10040. Tel: (212) 568-0251 IZRAEL: Ron Giladi, POBox 1337. Jerusalem. Authorized as second class mail by the Post Office Department, Ottawa, and for payment of postage in cash. SECOND CLASS MAIL REGISTRATION No. 1373 Authorized as second class mail in USA by Mail Classification Division No. 104970 Second class postage paid at Flushing N,Y. 11351. Subscription fee 22.00 per year ELŐFIZETÉS 1 ÉVRE 22.00 — FÉLÉVRE 134» IkvOottiUC... Június 3.-án rabbi Schneider templomában gyűlt össze New York magyarsága, hogy mint minden évben, ezúttal is meg­emlékezzék 6 millió — koztuk 600 ezer magyarországi szár­mazású — elpusztult zsidó test­vérünkről. Könnyes szemmel hallgatták a Világszövetség lelki­­pásztorának szavait, aki először felkért 6 személyt a mécsesek meggyújtására. Rabbi Schneider ünnepi szónoklatában európai útjáról — többek között német­­országi látogatásáról — beszélt s megemlítette, hogy Purim napját Dachauban töltötte. El­mondta. hogy a Nyugatnémet főügyész egy eddig ismeretlen dokumentum fotókópiáját adta át neki, amely 1944 március 19.-én kelt s a német vezérkar utasításait tartalmazza a ma­gyarországi helytartókhoz, a zsidóság kipusztításával kap­csolatban. A rabbi után Ted Weiss kép­viselő lépett az emelvényre. Ted Weiss 1937 márciusában érkezett szüleivel Amerikába, így a család megmenekült a náci pokoltól, de már nagy­szülei deportációban pusztultak el. Ted Weiss nemrégiben járt Magyarországon s két budapesti szombati istentiszteleten is részt vett. “Nemcsak nekünk amerikai zsidóknak — mon­dotta Ted Weiss — de az egész világnak azért kell egy hatalmas, erős Izraelért küz­denie. hogy a világot megvédjék egy újabb katasztrófa ellen." A magyarnyelvű szónok Seregi Bili (Béla) a Bnai Zion vezetője elcsukló hangon kezdte beszédét. Visszaidézte a régi képeket, a sok tízezres tömeg halál menetét a bécsi ország­úton. az engelharti koncent­rációs tábort s Mauthausen kemencéit, majd így folytatta: “S nagy megdöbbenéssel tapasztaljuk, miként élnek vissza itt Amerikában a szabad­ság hazájában ezzel az alkot­mánybiztosította szabadsággal. Németországban törvény tiltja a fasiszta szervezkedést, ugyanakkor itt, — noha 35 ezer fiatal amerikai katona pusztult el a háborúban — Hitler egyen­ruhában rendezhetnek fel­vonulást a nácik és szabadon terjeszthetik könyveiket, folyó­irataikat. ” Megemlítette, New York egyik legelőkelőbb szállo­dájának márványfalaiba vésve, horogkereszteket és zsidóellenes úszító mondatokat lehet találni A hatóságoknak nagyobb erővel kellene fellépni az ilyen jelenségek ellen — mondotta Seregi Bili. Az ünnepi gyertyákat a MUSZ elnöke Brummer Sán­dor gyújtotta meg, míg a szer­tartás kántori részét Herdán Tibor gyönyörű hangja tette emlékezetessé. A Bnai Zion Manhattan Regionja az elmúlt vasárnap az Americana Hotelben rendezte azt az ünnepséget, amin a United Jewish Appeal az Év embere kitüntetést osztották ki. A Magyar Zsidók Világ­­szövetsége részéről ezidén Brummer Sándor volt a kitün­tetett. A chairman-i tisztséget Krammer Ferenc a MUSZ Szövetség társelnöke töltötte be, aki magyar nyelven üdvözölte Brummer Sándort, majd miután ismertette annak sokoldalú tevé­kenységét, atadta neki a ÚJA kitüntetését. zsúfolt teremben a megjelenek nagy ovációban részesítették Brummer Sándort s lapunk is szeretettel gratulál neki. » Kedves jóbarátot, kitűnő képességű művészt gyászolunk, aki sok megbecsülést szerzett a magyar zsidóságnak. 61 éves korában Los Angelesben szív­roham következtében elhunyt Jan Kadar. Híre messze meg­előzte öt Amerikában, hiszen az Ida Kaminszkával készült film - je a nácizmus éveiről a Shop on the Main Street, nemcsak Oscar-díjat kapott, de bekerült a filmgyártás klasszikusainak sorába. Szlovákiában született és Prágában végezte egyetemi tanulmányait, de amikor 1938- ban a németek elhurcolták szüleit. Budapestre menekült s bár 1945-ben visszatért Prágába, mégis a magyart tekintette elsődleges anyanyel­vének. Amikor 1968-ban Moszkva tankjai eltaposták a Prágai Tavaszt, feleségével. Judittal együtt az Egyesült Államokba telepedett le. Először New Yorkban élt. s még két ki­emelkedő filmet rendezett. Az egyik Zilahy Lajos "Valamit visz a víz" című regényének filmváltozata volt. a másik, amit azóta is a legnagyobb kanadai filmnek tekintenek, s amely 1975-ben elnyerte az Arany Földgömb díjat, a Mont­realban forgatott "Lies My Father Told Me.” Jan Kadar az utóbbi években nem vállalt rendezést. Elkedvet­­lenítette az amerikai filmgyártás egyre jobban eluralkodó anya­giassága, úgy érezte, Holly­wood egyre távolodik a művé­szettől. Ezért a Californiai Film­­művészeti Főiskolán vállalt tanári állást s keze alól a szakma újabb kiválóságai kerültek ki. Műit pénteken rosszul lett, beszállították a Cedars-Sinai Medical Center-be, ahol pár órán belül meghalt. Szerkesztőségünk ezúton fejezi ki részvétét súlyos beteg feleségének Juditnak és édes­anyjaként szeretett és szerető anyósának. MÉG EGY ELNÖKJELÖLT John Anderson, kongresszusi képviselő (Illinois) hivatalosan bejelentette: 1980-ban ó is pá­lyázni fog a GOP elnökjelölt­ségére. Mr. Anderson majdnem húsz éve kongresszusi kép­viselő. politikailag "mérsékelt­nek" tekintik (ésikö/.tudomásű­­an a Republikánus Párt egyik legműveltebb, legerőteljesebb és legtehetségesebb szónoka — en­nek ellenére, a televíziós állomások hirelemzői nem sok jövőt jósolnak számára. STRÉM GÉZA: SÁSDI SÁNDOR, a vészkorszak magyar krónikása A Rigó sírja. Élt négy boldog évet, A hídon kezdődött (Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest.) A mai magyar írók között külön helyet foglal el Sásdi Sán­dor. mert ő személyében egyesiti a magyar és zsidó vész­korszak fájdalmát, ő a magyar és zsidó tragédia leghűbb krónikása. E kettős történeti csapás, mely a második világháború éveiben a magyar zsidóságot és a magyarságot egyidóben. de nem egyenlő mértékben érte. teszi Sásdi Sándor fenti című regényeinek szövedékét. Mind a háromban egy úgynevezett "árja" sorsa egybefonódik egy zsidó vallásű magyar sorsával. Mindhárom regény fóalakja egy asszony, akinek életét az író csodálattal és szeretettel kiséri végig. Akár Marinak, akár Piroskának, akár Emmának hívják, az élet hőse ó. Szegény­ségben született, szegénység hálójában vergődik, de nem hagyja letiporni magát a bajok­tól. Szembeszáll az élettel, kiáll a porondra, hogy kivívjon magának helyet a társadalom­ban s közben segítsen másokon. Vállal minden fáradságot, nem törődik az előítéletekkel, diadal­maskodnék, ha... nem jönne a vé«7knr«7ak plemi csaoás. mellyel szembeszállni nem. leg­feljebb menteni lehet, ami menthető. És. ami legcsodála­tosabb Sásdi hősnőiben, a küz­delem nem teszi őket közöm­bösökké. a szivük nem dermed meg. ellenkezőleg, egy mindent magába ölelő nagy szeretet, vagy szerelem, adja nekik az erőt a harchoz. A Rigó Sírja megható történetét visszafelé pergeti le az író. Fóalakja most már megtört, szomorú asszony, csak emlé­keiben él. Mari egy nagyon szegény zsidó család gyermeke; apja el kártyázta fejük felől a házat, s ő elment kofának, a piacon hagymát árulni, hogy legyen mit ennie övéinek. A piacról irodába kerül, ott kitanulja főnöke szakmáját, s mikor az utóbbi kiöregszik, kézimunka és hímző üzletet nyit. Szorgalmával és ügyes­ségével felvirágoztatja ezt; köz­ben férjhez megy egy keresz­tény kárpitoshoz, aki kis idő múlva búcsút mond saját iparának s beáll az üzletbe kisegíteni. Nem ó, hanem Mari marad a család és az üzlet feje, még akkor is, mikor meg­születik fiúgyermekük. Egyetlen gyermek marad, a legszebbet, a legjobbat nyújtják neki. nem akarja anyja, hogy végigcsinálja azt. amiben neki része volt A fiú apja szocialista, a vallás közömbös neki. Mari zsidónak neveli gyermekét. Már fiatalem­berré nőtte ki magát, leteszi az érettségit, beiratkozik az egyetemre. Mari büszkén tekint reá, egyenesen ível pályája, félti őt, álmodik jövőjéről és ekkor... behívják a fiút munkaszolgá­latra. Anyja bálványa, gyö­nyörű gyermeke rabszolga lett. kitéve durva káplárok önké­nyének. Egyik közülük kegyetlen szadista, akit meg­szédített a kezébe adott hatalom, vak dühében agyon­veri a fiút. Hogy bírhat ki egy ilyen csapást egy anya. akinek gyer­meke egyetlen életcélja, életének értelme volt? Nemcsak a puszta tény, hogy fia nincs többé, hanem az a mód, ahogyan megölték öt, irtózatos döbbenettel tölti el lelkét. Elméje elborul, lázadozni szeretne Isten ellen, a kegyetlen végzet ellen, s közben bűnbakot Folytatás a 3. oldalon SZÁRNYALÓ REKORDER A braunschweigi műszaki egyetem hallgatói készítették ezt a műanyag szárnyú vitorlázó repülőgépet. A szárny fesztá­­volsága 29 méter. A tervezők azt állítják, hogy ez a vilá­gon a legnagyobb fesztávolságú vitorlázógép - legalábbis a műanyagból készített repülő szerkezetek között. . ■ ' ... $11» I —y I FI RST HUNG ARI AN LITERARY SOCIETY EI.SO MAGYAR ONKET/OKOR 323 Kast 79th Street. New York. N Y. 10021. Telefon 650-9435 Tagle1 vételi kérelmeket egyénenként hindunk el' Rotli László alelilök John Mautner elnök Rovatvezető: Teicholz OTTHON KÖR 173 Kast 83 Street ( 3 Ave sarok ) Telefon: 988 -6200; 650 - 1784 Rovatvezető: Dénes Margit Élethű portréfestmények hozzátartozóiról, (fényképról is) csendélet, tájkép, jiddish portrék, reklámrajzok, illusztrációk, karikatúrák készülnek a rajzművész műtermében vagy az On lakásán... ÖN IS KÉSZÍTTESSEN EGYET KALLUSSAL i St. Long Island City N.Y. vagy mvja <* után ul2)335-5137 ______ Tulajdonos: ELISABETH a volt TIK-TAK étterem konyhafőnöke Nyitva: naponta este 11-ig, vasárnap este 10-ig $ Töltött csirke, fokhagymás natúr szelet, resztéit borjumáj,stb..j| ♦) ASZTALFOGLALÁS: 472-2892 g ‘ffiSESSSSSSSSSSSSÍ PSO T A ÍREN NEW YORKBAN ZONGORÁN KÍSÉRI ZORÁNDY ZOLTÁN D II C If I RENDEZÉSÉBEN A MADISON AVENUE PRESBYTERIAN CHURCH I iJ EV I szinhAZTERMÉBEN, AMELY NEW YORKBAN A 921 MADISON ISTVÁN AVENUE ALATT VAN, A 73. ÉS 74. UTCA KÖZÖTT 1590 SECOND AVENUE (212) £££ ISZ 1979. junius 29. péntek este 7:30-kor JEGYEK KAPHATÓK A HELYSZÍNEN ÉS ELŐVÉTELBEN: PÜSKI—CORVIN KÖNYVÜZLETBEN 1590 Second Avenue, New York, N. Y. 10028 Telefon: (212) 879-8893 FORUM TOURS - FÜRST GYÖRGY Telefon: (212) 838-8585 BUCHSBAUM ENTERPRISE^ INC. Telefon: (212) 628 5771 Bármikor hívható! NEW JERSEY-ben: PAUL SOMODY - HUNGÁRIÁN BOOKS 216 Somerset St., New Brunswick, N.J. 03901 • Telefon: (201) 846-8877 ADOMÁNY: 6 DOLLÁR _______ Számozott helyek______ NAGYOBBÍTOTTUNK és felmentünk a 9. emeletre Ne mulassza el megtekinteni gyönyörű új raktárunkat ANTON FURS MANUFACTURER and RETAILER FURRIER MEGŐRZÉST ÉS JAVÍTÁST VÁLLALOK Mink jacket, stola kabát, bunda és mindenféle szőrme készen és mérték után kapható jutányos áron. 350 Seventh Ave. (Betw. 29-30th Streets) New York. N.Y. 10001 Tel 594-9262-3 Home: 472-0407 CSÁRDA HUNGARIAN RESTAURANT

Next

/
Thumbnails
Contents