Menora Egyenlőség, 1979. január-június (18. évfolyam, 739-764. szám)

1979-04-28 / 755. szám

1979 április 28. * MENÓRA 11. oldal KÜRTHY MIKLÓS; Napok sodr Motto: Itt már csak a Superman segíthet (Rendórfelügyelő megjegy­zése a "Superman" című film­ben) I. — Asszonyom, tegnap, hosszú idő óta először, nem lidércnyomásos álmot álmod­tam. Azt álmodtam, hogy Superman vagyok, aki kiterjesz­tett szárnyakkal repül a világ felett és a magasból látja a Földet. Az álom gyönyörű és vigasztaló volt mert odalent minden jelentéktelennek tűnt és minden kicsi volt. A new yorki felhőkarcolók aprók voltak, az embereket alig lehetett látni és minden földi ostobaság jelentő­sége eltörpült. Már nagyon sok évtizede nem voltam olyan boldog, mint ebben az álmomban, amikor Supermanként lebegtem a Világ felett és tudtam, hogy minden jelentéktelen. Azután reggel felébredtem és tudtam, hogy az álom nem igaz, mint ahogyan évtizedek óta tudom, hogy egyetlen optimista álom sem igaz. — Felébredésem után ismét ráébredtem arra. hogy sem fizi­kailag, sem értelmileg nem vagyok Superman. Ráébredtem arra. hogy egyike vagyok azok­nak a jelentéktelen, apró, földi embereknek, akiket Superman­­álmomban alig láttam felülről. Tudtam azt. hogy nem vagyok elég erős és intelligens ahhoz, hogy Superman legyek. Super­­man-repülésem közben bölcs voltam, és semminek, ami a Földön történik, nem volt jelen­tősége számomra. Felébredésem után ismét önmagam lettem, ismét kicsinyes lettem, akinek a számára az apró dolgok jelentő­sége is óriásivá növekszik, aki sohasem tudott és sohasem fog tudni felül emelkedni a földi kicsinyességeken. — Mert az igazság az Asz­­szonyom, hogy reménytelenül és vigasztalanul a földi kicsi­nyességekhez vagyok láncolva. Apró i buta gyűlöle­tek és apró buta szere­tetek rabja vagyok. Még az öregkor sem tudott bölccsé tenni. Nem tudom felülről nézni az életet, nem tudom felülről nézni a Földet. S ezek­ben az években, az alkonyati években, amikor majd este az ibolyaszínű nap egy lobbanással kihuny és lesiklik az égről, életem összefoglalásául be kell vallanom önmagámnak (senki másnak nem tartozom vallo­mással), hogy soha életembeh nem voltam jobb (és azt hiszem, rosszabb sem voltam), mint a Föld és a földi élet. Nem voltam nagyon rossz és nem voltam nagyon jó: átlagember voltam és a lexikonok és az en­ciklopédiák sohasem fognak megemlékezni rólam. S amikor majd véglegesen elmúlik az élet felettem és nem fogok tudni már semmire sem emlékezni, talán azzal vigasztalhatom majd magam, hogy én voltam a Kor­szak. S alighanem, ezért fogok sírvafakadni. az utolsó pillanat­ban. amikor még sírni tudok. — Oh, Asszonyom, évtizedek óta szeretnék bölcs lenni... év­tizedek óta szeretnék repülni, mint Superman... és mindig csak a Földön csúsztam, ostoba kis válságok közben, amelyek életemet keretezték. Szerettem volna jobb lenni, mint a Föld, de ehhez nem volt erőm. Szeret­tem volna bölcs lenni, de csak ostoba voltam. S ma már tudom, hogy sohasem fogok tudni repülni — a Superman­álom hazug volt és önmagam utolsó, reménytelen kísérlete volt arra, hogy más legyek, több legyek, mint ami vagyok. Amikor ellépek a kirakat elöl, látom, hogy a próbababa szárnyakként kiterjeszti két karját és repülni próbál. S azután lila szeméből lila köny­­nyek peregnek... II. South Carolina egyik kisvárosában sztrájkba léptek a sírásók. Fizetésemeléseket és több, úgynevezett mellékjut­tatást követelnek. Nem tudom, hogy pontosan milyen mellék­­-juttatásokra gondolnak. Isten tudja, talán az egyik mellékjut­tatást hulla-pénznek lehetne nevezni. A hullák viszont egyre gyülekeznek a ravatalozóban, mivel mi. emberek, sztrájkok, bérharcok és mellékjuttatások ellenére is meghalunk. Napok óta arra gondolok, hogy mi lehet a hullák véle­ménye erről a sztrájkról. Nem tartom lehetetlennek, hogy az egymás mellett fekvő két hulla között ez a párbeszéd történik: — George, van valami híred a sírásók sztrájkjáról? — Legutóbbi értesüléseim szerint. Mike, a sírásók nem hajlandók feladni a dolgot és változatlanul olyan magas fizetésemelést követelnek, amelyet a városi tanács nem hajlandó megadni. — Mit gondolsz. George, Akar ön is egy jó haj vágást] Keresse fel Liaeti volt huria. ° Keresse fel Ligeti volt buda pesti Váci utcai férfifodrászt. Hair Stylist ahol két I osztályú volt budapesti férfi fodrásznő is biztosítja a gyors és jó ki­szolgálást. Női hajvágások. Air condition. w-m • m m % Bilis BARBER SHOP MENS HAIR STYLIST 559 St.Clair W. Tel:653-377fl Egy jó peiti hangulatért érdemes a 1 TVóodtKfilcitt magyar étterembe menni! Minden este a budapesti F ARKAS-DUO szórakoztatja kedves vendégeinket Naponta rántott borjúláb, halászlé és sok más finom ételek. Asztalfoglalás: 200 Bloor St. W. Mindenkit szeretettel vár Ladányi Arthur és családja. Parkoláshoz bejárat a Bedford Park Roadról * Magyar kozmetika a * belváros szivében a £ Bay és a Bloor sarkán + Arcdpolds * ManikűrPedikűr (férfiaknak is) * Tartós szempilla­festés * Kikészítés * Szőrtelenités ' Judith Gordon kozmetikus SZALON ALEXANDRA Maaaiife Centre * 55 Bloor St. W. tel: 967-410R-»•frícíciriririririririririciririririrTrlrl'cTrl1 1999-ig ISMERHETI asztro­lógiai sorslehetőségeit, szeren­cséjét, bioritmusát, boldogsá­gát. $99.00 Új általános ismer­tetőt küld árakkal 50 cent vá­laszbélyegért. John Papp 841 N. Orange Grove Ave. Los Angeles, CA 90046 USA FIGYELEM! Gyerek mellé, vagy idősebb férfi vagy nő mellé egész napos felügyeletet és köny­­nyebb háztartási munkát vál­lalok. Tel; 636-1161 MEGJELENT! Jelige: ,,A föld kicsi, határát újra szabják.... Az ég sötét, komor és végtelen Az éjjel csillagsátrába zárja a napot Sa föld forog... forog az örvényeken.” Székely Molnár Imre Székely Molnár Imre ötven éves írói és újságírói munkásságának jubileumára került kiadásra ez a könyv. A könyv megrendelhető a szerző címén 1*0 dolláros árban. 33 Ledbury St. Toronto # # * Élj és emlékezz! Mielőtt az Idő nevű kegyetlen, tisztogató le nem mos az élet táblájáról. \ # * # x Villanásnyi képekben mutatja be az író könyve szereplőit, akik közűi legtöbb már örök bérletet váltott a temetőbe. A Forgó komédiá-n keresztül még megszólal Németh László, Ady meny asszony a.Zsuka, Csinszka, a zsoltdros versek múzsája Léda, Molnár Ferenc, Hevesi Sándor, Vaszary Gábor; Szász Endre, az újkor nagy festője a szerelemről beszél, és sokan mások. ■ A színháztörténetek üde, pezsdítő humora mindenkit érdekel. MSN 2Y8 Ont., Canada rövidesen eltemetnek ben­nünket? — Nem tudom, a sírásók szakszervezete ebben a város­ban nagyon erős. — George, én igazán nem tudom, hová jut a világ. — Én magam is reménytelen vagyok és azt hiszem, ideje volt annak, hogy mindketten meghaljunk. (A szél kísér­tetiesen rázza a ravatalozó ablakait és rövidesen meg­jelenik Boris KarlofT. A hullák, természetesen, egyre nyug­talanabbak és egyre idegeseb­bek. A sírásó munkások sztrájk­ja tovább tart. A ravatalozó közelében villámok fénye lángol. A hullák egyre jobban félnek — a haláltól.) III. Ez már a negyedik Bloody Mary, amelyet barátom Henry és jómagam fogyasztunk. Henry taxisofőr, aki orosz regényeket olvas, miközben a vendégekre vár. Henry megissza a negyedik Bloody Maryt és azután ünnepélyesen mondja: — Bátyuska, én egy vallo­mással tartozom neked. Az én igazi nevem nem Henry, hanem Andrei. Három éves voltam, amikor a szüleim Kanadába hoztak Oroszországból. A bece­nevem Andruska. Kérlek, nevezz Andruskának. — Andruska — mondom és ójabb két Bloody Maryt ren­delek. — Tudod te. bátyuska. hogy milyen nehéz orosznak lenni? — kérdezi Henry — Andrei és belekezd az ötödik Bloody Mary be. — Nem tudom — felelem — de manapság amerikainak és kanadainak sem könnyű lenni. — Tudod, a végtelen hó­­mezók — mondja Henry és el­mélázik. — Te még emlékszel a vég­telen hómezókre? — Dehogy emlékszem — feleli Henry — de ez a meg­jegyzés mindig vonzó. Hallgatunk néhány percig, azután Henry-Andruska énekelni kezd. Orosz dalokat énekel és én zümmögve, ter­­celve kísérem. Azután kicsit sírunk, mert az igazi oroszok mindig, minden alkalommal kicsit sírnak. Azután megint énekelünk és utána megint sírunk egy kicsit. Azután... már nem tudunk sirni és már nincs erőnk arra. hogy énekeljünk... IV. A szállodában, ahol lakom, néhány nappal ezelőtt új szom­szédot kaptam. Tegnap este bekopogott és azt mondta: — Az én nevem Mr.Higsby, 72 éves vagyok, nyugdijam van és azonkívül a lányaim minden hónapban tartásdíjat küldenek. Ezután leültünk és megittunk egy-egy kanna sört. — Én már öreg ember vagyok. Rövidesen meghalok és a lányaimnak nem kell több pénzt küldeniük — mondta Mr. Higsby. — Ez igaz — feleltem, mert magam is a takarékosság híve vagyok. Mr. Higsbyt ma reggel holtan találták lakásában. A halottkém szerint szívroham követ­keztében halt meg. A lányainak tehát nem kell több pénzt kül­deniük és a federális kormány is "leírja" majd Mr. Higsbyt. A temetkezési intézet meg­bízottja szerint Mr. Higsby "gyönyörű" lesz, azután, hogy bebalzsamozták. Ettől kicsit elbátortalanodok. és arra gon­dolok: meg kell halnunk ahhoz, hogy vonzók legyünk. V. Kiskutyám, Sweetheart és én, az ablaknál álltunk, amikor a közelmúltban heves szélroham süvöltött végig az utcákon és az ablakokat kísértetiesen rázta a szél. Sweetheart a karomban volt és amikor lenéztünk az utcára, minden valószínűtlen­nek tűnt: valószínűtlennek tűnt a szél zenéje és valószínűtlennek tűntek a hajladozó, kopasz fák. Sweetheart megborzongott: — Gyere az ágyba. Gazda, feküdjünk le. nem akarom látni a szelet és nem akarom látni a pusztítást. Lefekszünk az ágyba. Sweetheart bebújik az ölembe és ebben a pillanatban cseng a telefon. Mikor leteszem a kagylót. Sweetheart mérgesen és morogva jegyzi meg. — Egy ilyen viharban nagyon sok telefonkészülék nem működik. Miért nem szűnt meg a mi telefon-szolgálatunk? A vihar nem éri el a célját: semmi sem lesz nyugodtabb és csendesebb és békésebb azután, hogy a vihar megszűnt. A telefon mindig megszólal, mikor aludni akarunk. Sweethart ezután elaludt az ölemben. Azon az éjszakán nem kaptam több telefonhívást. Az utcákon süvöltött a szél és rázta , az ablakokat. CSALÓDÁS NEM ÉRI, UTAZÁSÁT intézze a legnagyobb magyar UTAZÁSI IRODÁVAL CHARTER UTAZÁSOK 1979 ÁTSZÁLLÁS NÉLKÜL TORONTO - BUDAPEST - TORONTO Jelentkezési határidő Június 20 — Július 13 Ca$549.00 Május 19 Július 9 — Augusztus 22 Ca$549.00 Június 8 Július 11 — Augusztus 17 Ca$549.00 Július 10 A további gépek indulási idejéről rövidesen adunk tájékoztatást Helyfoglalás eseten $50.00 előleg fizetendő. Ütlevelek, vízumok, hotelfoglalás, autóbérlés, „Eurailpass”. BUDAPEST - TORONTO - BUDAPEST CA $549 Hozassa ki rokonait 3 héttől 5 hónapig ÁTSZÁLLÁS NÉLKÜL Kérjen bővebb felvilágosítást. Csoportos utazások minden héten csütörtöki indulással, 1 héttől egy évig terjedő időszakra. CA $611 • AMSZTERDAM. PÁRIZS, FRANKFURT. ZAGRA15, BELCKAD \ Kedvezményes ABC charter utazások. IKKA — TUZEX — COMTURIST — IBUSZ — CEDOK főképviselet Pénz és gyógyszerküldés Közjcgyzőség, fordítások, végrendeletek, hitelesítések. INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE DIVISION OF INTRAGSERV LTD. 519 Bloor St. W., Toronto, Ont. M5S1Y4, Canada Telefon (416) 537-3131

Next

/
Thumbnails
Contents