Menora Egyenlőség, 1978. január-június (17. évfolyam, 689-713. szám)
1978-06-17 / 712. szám
2. oldal müsorät, hogy a vendegeket magäval ragadja. Ö Europa nagy televiziös ällomäsainak egyik legismertebb sztarja. A konyha fönöket, Georghe Vatafut Bukarestböl, az Intercontinental Hotelböl hoztak ide. A fönök kedves mosollyal järja vegig az asztalokat es kedvesen erdeklodik. hogy vannak megelegedve a vendegek az etelekkel. italokkal. kiszolgälässal. Szolid polgäri ärakkal all vendegei rendelkezesere; bärki megengedheti maganak. hogy ellätogasson a Romanian Stars Restaurantba, a 241 Madison Avenue-re, a 38 utcänäl. s onan egy kellemes este emlekevel terjen haza. a özerkeöztoköz! Valasz a Menöra junius 3-i vezercikkere takozzak a Menörä-ban e nyilt levellel a Junius 3-i vezercikk iröjänak velemenye eilen, amely azt tanäcsolja. hogy a Skokie-i näci tüntetest az amerikai zsidösäg szep csendben. boträny nelkül türje el. a “demokräcia" vedelmeben. A 2000 eves elnyomatas tapasztalatai utän. a näci gyülölet-hadjärat es a 6 milliö zsidö martirhalala utän nem tagadhatjuk meg a zsidösag önvedelmenek ezt a lehetöseget. Nem szabad azt sem elfelejtenünk. hogy a häborus bünösök nürnbergi nemzetközi tärgyaläsän a nemzetközi jogi testületek. a zsüri es a birosag örökre betiltotta a horogkereszt es a näci ideolögia bärhol valö propagäläsät. Hallgatässal eltürni az öcsärläst. hallgatässal eltürni a vädakat es a serteseket nem igazolhat mäst, mint a ränk rakott hamis belyeget: "gyäva zsidö"! 1a ■ ■mAm■!1 Herrrfen tänsok ältal lakott területeken. Ezzel megsertik az alkotmänyt. amely az alapja a demokräciänak De bölcsen elnek es hasznäljäk azt a gyakorlati mondäst: "A cel szentesiti az eszközt"... S nem törödnek azzal. hogy honnan ered ez a mondäs. annak el lenere, hogy demokräcia el lenes tetteket hajtanak vegre. A tanulsäg ebböl az. hogy inkäbb meg keil fosztani a szölässzabadsägtöl egy fanatikus csoportot, amely. mär beigazolta. hogy föeszmeje az. hogy gyökereben kiirtsa nepünket. Az amerikai kormäny ügy lätszik. hogy nem hajlandö követni az angolok peldäjät. Mintsem az alkotmäny esetleges egy-egy elavult iräsät megsertsek, inkäbb hozzäjärulnak. megengedik azt, hogy olyan eszmeket propagäljanak. amelynek alapjän mär kiirtottak többmilliö ärtatlan embert. ^ ESSnHrasom eelja, hogy trF•י»*■ A "Menora" vezercikke több ezer olvasö befolyäsära is kiterjed. Ezert kivänok ellentmondani. A cikk fö vezerfonala eilen szöl az a meggyözö teny. hogy a torontöi näcik elsö felvonuläsät a zsidösäg tettleges ellenakciöja nemitotta el. ellentetben Hitler elsö, meg csiräjäban levö feivonuläsäval. csakis ennek köszönhetö. hogy ma nem äll szemben a torontöi zsidösäg egy többszäz vagy ezer egyenruhät viselö näci ifjusägi szervezettel. Az irö lelkiismerete megszölal a “Skokie" cikk befejezese elött. de megis a Skokie tüntetest minden boträny nelküli megnyilvänuläsnak szeretne lätni. Többek között a cikk iröja hivatkozik Irorszägra. ahoi az ott ällomäsozö angol csapatok rendszeresen megtiltjäk es elfojtjäk a protestänsok tünteteseit, a protestänsok velemenynyilvänitäsät a katolikusok ältal lakott negyedekben es ugyanügy a katolikusok tünteteseit-a protes- י elejen, januärban, vagy februärban gyäszemlekezest tartottak a Feszekben Pap Kärolyröl. Papne hivott meg. Meteres hö esett elözö ejjel. A kultuszminiszter nem tudott eljönni. Helyettese Böka l^äszlö beszelt. Ascher Oszkär vönatja elakadt. Värakoznunk kellett. Vagy negyvenen lehettünk. A terem meglehetösen hideg volt. Mellettem egy kopott szilszkinbundäs. idösebb üriasszony ült. Beszedbe elegyedtünk. Eldicsekedtem. hogy neha verseket irok. Fiam is költö volt, rebegi halkan az asszony. Radnöti Miklösnak hivtäk. Szemeben megjelentek a könnyek. Belölem kitört a zokogäs. Egyik kezemmel eltakartam az arcomat. mäsikkal zsebkendö utän kutattam nadrägzsebemben. Kesön akadt kezembe a zsebkendö. Az Eclogäkat hallottam kepzeletemben. Ez a dräga märtir-anya vältotta ki belölem azl a reg magamba fojtott»keserüseget. ami evek öta torkomat fojtogatta. Hangos es gäilastalan siräs volt, akärcsak a gyereke. Az asszony ätölelt. en meg keze föle hajoltam es esokolni kezdtem. Beszelni nem beszeltünk. Vajon el-e meg ez az asszony. az anyai märtiromsäg XX. szäzadbeli dolorosäja? Kapälom a kertemet. Elhomälyosodik a viläg. Hat dioptriäs szemüvegem belsejet betölti a könny. Maszatos ujjammal törölgetem. Bent felejtettem zsebkendömet a mäsik nadrägomban. vök. aztän az összetelepites. csillagos häzak. särga csillag. Barätaink most mär kiserö nelkül jöttek. Szomory Dezsö. Peterdy Istvän. Nagy Lajos Szep Ernö. Füst Milän a feieseget küldte, Pap Käroly szinten. Nagy Zoltän mär regen munkaszolgälatos volt. Sokszor lättam azelött. Subikäm! Szaladj le a tisztiorvos ürhoz, — szölt ki Duday. Emlekszem. Szomory Dezsövel mentem akkor. A kisasszony adatokat kerdezett. Foglalkozäsa? Magyar irö lennek kerem, mondta Szomory halkan es ajka körül keserü mosoly jelent meg. Ebben az idöben mär csak egy utam volt: a kerületi tiszti föorvos. Nem tudom el-e meg Doby Jöska? Ha valaki segitett. akkor az ö volt. Mi csak fullajtärjai voltunk. Nem volt olyan korosabb irö, költö. intellektuel. akinek szivkoszorü bäntalmät ne tanüsitotta volna! Talpig beesületes volt es talpig ember. Mentett. amig es ahogy lehetett. De hät ki gondolta volna. napok kerdese es eljön egy olyan idö is, ahoi a hivatalos papirost egyszerüen szejjeltepik? Igy hurcoltäk el Pap Kärolyt Auschwitzba. Sosem került elö. Füst Milän eletben maradt. Nagy Lajos. Szep Ernö. Peterdy Andor szinten. A kedves Beregi ügyved is. Nagy Zoltän költöt hönapokkal kesöbb egy zsarolö katonatärsa gyilkolta meg. A Nemzeti 45-ben Pap Käroly Mözesevel nyitott. Kiadta Irgalom cimü novelläs kötetet is. Ha jöl emlekszem. 46 ürral Schöberl Pista anyakönyvvezetöhöz. ehhez, vagy ahhoz... Ilyenkor en szäz kilös gyakornoksägommal szaladtam a mäsodik emeletre. Mindern el tudtam intezni. mert ältaläban szerettek. Azert voltak kivetelek is: Dr. Tereczky Tihamer tanäesjegyzö ür peldäul nem tegezett. Kollega ürnak szölitott s asztala elött percekig megvärakoztatott.• Alacsony ember volt s a nagykepüseg sämlijäi zsebeben hordta. llyen volt meg antiszemita voltäröl hirhedt Vegh es Acsädy fogalmazö ür. Meg egy torzkepü ,segedfogalmazö. valami Liakovics nevü. aki ällandöan arröl beszelt: milyen különbseg van Herceg Barom. dr. Barom. vagy a szurken Barom között. O a ket utöbbihoz tartozott. Sosem szämfejtettem neki! Emlekszem 44 eleje voll. Turcsänyi edesanyja. a hajdan hires "zupringerne” meghalt. Pär hönap mülva felrobbant a nemciek ältal aläaknäzott Margit-hid. Turcsänyi nem jelentkezett a hivatalban. Telefonja nem volt. Härom nap mülva rendörseg nyitotta ki a lakäst. Anyja bevetett ägyäban talältäk holtan. A kopott ruhäs. szemüveges költö es tanäcsjegyzö ür öngyilkos lett. Megcsömörlött attöl az embertelen kortöl. melynek ha nem is volt üldözöttje. de tetlen szemlelöje kellett, hogy legyen. Temettünk. Duday egy verseskötetet hozta nekem. Tävolodö volt a cime. Az eltävozott küldi. mondta halkan. Januär, januär, ami elmült, hamu mär. (Turcsänyi Elek) Aztän nyär volt. Värtuk a rossz utän a rosszat. A Barät meghalt, de az eiet nem ällt meg. Beregi Bandi ügyved ür most mär napos vendegünk lett. Jöttek a munkaszolgälatos behi-MIAMI BEACH egyetlen magyar .......................................Zsidö Clubjal Miami ßeach,Fla.,33 39 Tel:(305)5311113־| Elnök:Weiss Martin Titk$r:Weinberger Arthur Tel:(305)673-5154 Clubnapok minden szerdan es szombalon este ^ orätöl Ha Vtiamiban van okvetlenül keresse fei cluhunkat. ahoi regi barataival talälkozhal. men amellett. hogy nälunk szorakozik. segiti Izralet___________________________ MtUlattuJC... nevet vislö Salade Vinete-jük (ami a magyar gulyäshoz hasonlit). a különfele hideg e t e I e k (amelyeket föleg büffek reszere keszitenek), töltött paradiesomuk. tojäsetelek, halak mind a legnagyobb elvezetet nyüjtottäk. Minden nagyon izlett. Különlegesseg, hogy nemesak a vacsoränäl, hanem delben a lunch-nel is adnak müsort. Adriana Nichifor elöadomüvesznö, Nasturica Marin Group zenekar es Sarkis Sarkisian a tulajdonos. kitünö zenekarral es elsörendü Nichiforral, aki olyan tüzzel, elöadömüvesznövel, Adriana temperamentummal adja elö FIRST HUNGARIAN •ן LITERARY SOCIETY 4 HLSÖ MA (i YA R ÖMKHIV.ÜKÜR 323 East 79th Street. New York. N.Y. 10021. Telefon 650-9435 hif'lc'vctcli kerdmeket cfivcncnkeni hinihmk el' Rotli Läszlö aleliuik John Mautner chink ■ Rovatvezetö: Teicholz fva ■hmhh■ nyörü eredmennyel zärt, es a befolyt összeg is kielegitö volt. A teljes beszämolöt jövö hetre hagyjuk, de mär most is köszönetet mondunk mindenkinek, aki ebben a karitativ munkäban segitett. Valöban nem tülzäs, hogy a jünius 9-i kärytaestünk, melyet a budapesti Szeretetkörhäzba küldendö gyögyitöeszközök megväsärläsa celjäböl rendeztünk, a värtnäl sokkal jobban sikerült. A bazär is gyö-OTTHON KÖR 173 East 83 Street ( 3 Ave sarok ) Telefon: 988-6200; 650 - 1784 Rovatvezetö: Denes Margit gyeket keresik fei. mi teljes üzemben vagyunk. hogy rendelkezesere älljunk azon tagjainknak es barätainknak.akik nyäron is pär kellemes örät kivännak körünkben eltölteni. Tehät viszontlätäsra nyä. jn is. minden klub-napunkon. Tagjaink klub-napjainkon. szerdän. szombaton es vasärnap szepszämmal keresik fei mäsodik otthonunkat. ahoi nemesak a szörakozäsi lehetösegek. de a kitünö konyha is csäbitöan hat mindenkire.Nyäroh. amikor sokan elhagyjäk New Yorkot. s a hüsebb he-S. Koösa Antal: fzam vei Ebben a karosszekben vältottäk egy mäst. elöbb csak mint vendegek. aztän a veszkorszak alatt mint segelyt kerök, budapesti irök, költök. intellektusok. Ezek a jelessegek tulajdonkeppen a nyugatos költö dr. Turcsänyi Elek tanäesjegyzö, heiyettes elöljärö barätai voltak. Dehät akkor miert jöttek Dudayhoz a szämvevösegre? Ennek is megvan a magyaräzata. Turcsänyi költö volt, s csak mellesleg fövärosi tisztviselö. Szobäjäban meg a felek is elrestelltek magukat. Akta, akta hätän, por es rendetlenseg jellemezte ezt a kis szobät. Ezen meg a ket Lotz väzlat sem javitott. Minthogy Turcsänyi Elek Duday Miska testi-lelki jöbarätja volt. Karinthyt, Szomorit. Szep Ernöt. Füst Milänt. Peterdy Andort. Pap Kärolyt. Beregi ügyvedet es a többit. hovä is vihette volna? -Elöbb emlitettem a 49-es szämü bezärt ajtöt. Ezek az urak mind az en szobämba tödultak be. ahoi en a tiszteletteljes ajtönällö szerepet töltöttem be. betessekelve öket a szomszed szobäba. Karinthyt nem ismerhettem. A nagy humorista es tragikus költö akkor mär evek öta halott volt. Ha Dudaynak vendegei voltak, abbahagytam munkämat es hallgattam a nagyok beszedet. Irodalmi vitäk, politikai kiertekelesek szüremlettek ät hozzäm. En a fiatal süvölveny tanulni vägytam. Lätni. az akkor mär ködösitesnek kitett szememmel. Szerettem ezeket a vendegeket es tiszteltem öket. Egyik-mäsikkal szives barätsägba kerültem. Költöi hajlamomat azonban eltitkoltam. Szegyelltem. Ok mär olyan nagyok voltak, Turcsänyit is beleertve,, hogy mellettük en, nevetseges; kis senki voltam. Ajtönällöi minösegem mellett. a kijdrö ßü is en voltam. Subikäm! Szaladj le X Härom napja esik az esö most is borüs az eg. Elhatäroz tarn, dolgozom kicsit a kertben Gyomlälgattam. kapälgattam közben gondolkoztam. emlekez tem. Aztän azon vettern eszre magamat. hogy nagyon messze mentem. A Honved utca 20, V. ker. Elöljaärösäg 111. emelet 48 Szämvevösegen kötöttem ki. Fiatal költöeske voltam. Orültem. ha megjelent egy-egy rossz versem az Unnep. Delibäb, Magyar Nök Lapja. vagy eppen a Magyar Nemzet versesrovatäban. Hogy miert emlitettem a III. emelet 48-at? Hät azert, mert ott kezdtem közigazgatöi karrieremet. elöször mint dijnok. aztä mint gyakornok “ür". Igaz. hogy ez csak mellekesen tartozik a törtenethez. Duday Miska szämtanäesos ürral keil kezdenem. Az ö szobäja tulajdonkeppen a 49-es szämot viselte. Az ajtö azonban ällandöan zärva volt. Duday Miska regivägäsü. akkor liberälisnak nevezett ür volt, közel az ötvenhez. Iröasztala ügynevezett minta iröasztal volt. A falakat festmenyek diszitettek. Ezek a katalogizält kepek a föväros tulajdonät kepeztek es a fötisztviselök tulajdonät diszitettek. Egyeb emlitesre meltö bütordarab; a Vigszinhäz kirälyi päholyäböl kiselejtezett ket börkarosszek volt, kis kerek asztallal. Magyar hentes J.MERTL NEW YORK 1508 SECOND AVE. (78-79 St. között) Tel. RH 48292־ Hazai szalämi äs minden nuts, jö, hazai izü HENTESÄRÜ kaphatö New York legelökelöbb üzleti negyedeben nyilt Sarkis Sarkiris nagyszerü restaurantja, a Romanian Stars. A vendeglö falait romän stilusü falkärpit es täjkepek diszitik, nehez piros szönyeg boritja, es sima parkett is äll a täncolök reszere. Jünius 6-än, az üjsägirök szämära rendezett partin, a vendegek elragadtatva nyilatkoztak a feiszolgält etelekröl. Sarmalute nevü töltött käposztäjuk. Ecra KOVACS UTAZXSIIRODA 81-08 Broadway. Elmhurst. Queens. N.Y. 11373 Telefon: (212) 651-2494 New Yorkban, Egveni es esoportos es "charter" utazasok a viläg minden reszebe Ällandö esoportos utazasok Izraeloe " Specialis csoport-utazäsok Budapest röl es vissza Rokonok kihozatala olcson. hosszabb idöre is. 1י A rokonokat magyarul beszelö idegenvezetö värja es segiti. 1978 *־. nyäri charter utazasok ^ KLM geppet ßudapestre, valamint Budapeströl New Yorkba. ' Szdllodai szobdk es gyögyfürdök rezervaldsa külßildön es belföldön is. 1KKA, TUZEX äs COMTOURIST ATUTALASOK. Pontos äs megbizhatö szolgälat. Latta mär New York legiijabb magyar vendeglöjet? Lätvänyos kezi faragäsü magyar bütorai, kezimunka teritöi, ösregi lakodalmas edönyei KITÜNÖ KONYHÄJA bei- es külföldi italkülönlegessegei OLÄH JENÖ cig any primäs zenejövel felejthetetlen elm^ny. 439 East 75 Street (York es First Ave között) Nyitva 6-tot, SZOMBAT ES VASARNAP 5—TOL (hitfö'n zärva) _ _ - _ Rezerväläs: (212) 734-4893 Nen} keil Manhattanbe menni Flushing-ban 41-40 Main St(a Fopostäval szemben, a Samford es 41. utcäk között) megnyilt az dj magyar hentesiizlet EUROPEAN MEAT CORP. neven Könnyü parkoläsi lehetösäg 3 nagy ärühäz mellett Mindenfäle hüsok, häzi käszitäs'ü felvägottak hatalmas välasztökban Telefon: 358-7459 Nyitva: 7-7-ig. TULAJDONOSOK MONTREA'JLBÖL Stopnicki Henry äs Kathy S/incs TV ka i־iyaszt)ba Shuffleboard igL'iparl es napozö. legtobb szoba sajät erkellyel. egyes .... ...... 1.,,s konvhäval. tengerparti vendeglö . 1 \ .1 iasert irjon The Olympia Motel 15701 Collins Ave. Miami Beach '•*< n: (305) 947-6541 ____________Florida 33160 JEWISH WEEKLY IN HUNGARIAN LANGUAGE Publisher: YVONNE EGRi Editor: GEORGE EGRI Helyi szerkesztösegünk es kiadöhivatalok׳• TORONTO: Egri György, 105 Almore Ave., Downsview, Ont., Canada. Tel: 636-1381 MONTREAL: Breuer Elsie, 900 Rockland Ave., Apt. 210 Montreal, Que. Tel: 276-9571 NEW YORK: Kalmär Miklös, 100 Overlook Terrace, #511 New York, N.Y. 10040. Tel: 568-0251 IZRAEL: Ron Giladi, P.O.Box 1337, Jerusalem. Authorized as seconj class mail by the Post Office Department. Ottav.d. and for payment of postage in cash. SECOND CLASS MAIL REGISTRATION No. 1373 Authorized as second class mail in USA by Mail Classification Division No. 104970 Subscription fee $18 per year ELÖFIZETES 1 EVRE $18.00. - FI:U:VRE $10.00_____________ MENÖRA * 1978 Jftnius 17. INVESTMENT Blyüi, Eastman Di Ion, Union Securities & Co. Inc., New York-i lözsde tagia STOCKS. BONDS. MUTUAL FUNDS LIFE INSURANC Telefonäljon. va!y heresse lei Norman N. Gati VICE PRESIDEN TET 1221 Avenue of the Americas N.Y. 10020. — Tet (212) 730 - 6916 ABORTION— PAP TEST vizelet es vervizsgälat magyarul beszelÖ orvosok 215 East 64nd St ( 23־ Avenuek között ) (212) RE7 - 7900 äs PL2 - 3313 Maavar üavleleknek enaedmenv