Menora Egyenlőség, 1978. január-június (17. évfolyam, 689-713. szám)
1978-04-01 / 701. szám
4. oldal BARZILAY ISTVÁN Szomorú küldetések Menáchem Bader háborús beszámolójának új kiadása Végig egész Ijár hónapján Ómért olvasunk esténként;' és ezt az Időt, néhány kivétellel, szomorú napoknak tekintjük, emlékül a rómaiak ejteni, gyászos végfl Bar-Kochba lázadásnak. A Talmud szerint ugyanis ezekben a napokban pusztult él többek közt R, Akiba sokezer tanítványa, valószínűleg a lázadás folyamán. R. Akiba 'ugyanis Bár-Kochbi lázadását támogatta és 0t tekintette a zsidó nép megváltójának. Ezekben a napokban a vallásos réteg nem nylratkozlkj nem esketnek, kivéve a hó 18.—át, Lágbeomert, amikor a korlátozások szünetelnek. íját 2.-án kezdte meg Salamon a Szentély építését. Ijár 8.-án emlékeztek meg az első keresztes hadjáratban elpusztult német hitközségekről. Ijár 14.-én ünnepelték Fészichot azok, akik az ünnepen tisztátalanok voltak vagy az országtól távol voltak. Ez a nap egyúttal a. nagy tanaita, R^Méir halálának emléknapja. Ezt a napot óriási zarándokcsoport ünnepli Tlbérlásban épült sírjánál, holott nagyon kétes, vajon tényleg a tanalta R. Mélr sírja-e. Újabb kutatások szerint ez egy Jóval későbbi R, Mélr, akit a nép ar “Bálhinesz” predikátummal tüntetett ki. A tanalta R. Mélr sehol a Talmudban nem szerepel ezzel a predikátummal. De hivatalosan általában az óvének tekintik ezt a sírt, s az 5 nevéhez fűződik a* a hit, hogy ha valaki elveszít valarolt-és adományt dob a R, Mélr Bálhánesz perselybe, az elveszett tárgyát megtalálja. KOzépeurópában majdnem minden vallásos házban volt Ilyen persely, és az Ulecű ország "nászlja" gondoskodott arról, hogy a pénz a tanhátak fenntartására legyen fordítva. — Hogy miárt kétes ennek a sírhelynek valódisága, annak $z az oka, hogy a T* lmud szerint R Mélr nem Izráelben halt meg, hanem küldetésben volt az újhold hirdetése céljából Ejlát környékére és ott Is halt meg. Végrendeletében meghagy-' ta, hogy ha már nem nyughat a Szentföldön, fektessék a tenger partjára, hogy a tenger vize, mely Izrael partjait mossa, érintse az ő sírját Is. Azt is meghagyta, hogy állva temessék el, kezében bottal, hogy ha a Messiás jön, fl ne késlekedjék. Ez volna R Mélr esetének egyik verziója. A másik legendaszerfl verzió, mely ugyancsak a Tálmudból ered, így szól: Mint Ismeretes, R “Mélr felesége vol a híres Beruria, a mártírhalált szenvedett R Chánánja ben Tfádjon leánya, az egyedüli nö, akit a Talmud tudásban egyenrangúnak Ismer el minden más tanaltával; az asszonynak volt egy feltflnOen szép húga, akit a rómaiak egy római lupánárlumba — örömházba — vittek. Brurla kérte férjé, aki többször Járt küldetésben Rómában, hogy mentse ki onnan a húgát. R Mélr ezt megígérte, abban az esetben, ha ott Is erkölcsös maradt. R Mélr munkásnak öltözve elment az örömhlzba és a lánytól — aki öt nem Ismerte fel — szolgálatát kérte. Erre a lány rábeszélte, hogy mellette lévő társnője sokkal szebb nála. Inkább azt ajánlja. Mikor R Mélr látta, hogy a lány hogyan Intézi, hogy látogatói más lányhoz menjenek, felismertette magit és az őr megvesztegetésével, kimentette a lányt, üldözték, s egy ízben fel is ismerték, mire ö egy utcasarki lacikonyhában hirtelen egy fazék disznóhús közé dugta az egyik ujját és a másik ujját lenyalta. Amikor ezt az üldözők látták, nem törődtek vele tovább, feltételezve, hogy aki disznóhúst nyalogat, az nem lehet RMÍlr, R. Méimek volt egy elve: adott esetben minden nö könnyelmű, érni az erkölcsöt Illeti. Ez elten felesége tiltakozott, hogy rá ez nem vonatkozik. Erre R Mélr legkiválóbb tanítványát felkérte, illetve úgy rendezte a dolgot, hogy az feleségével közelebbi viszonyba kerüljön. Ennek eredménye ugyan az volt, hogy igazolódott R Mélr állítása, de az asszony öngyilkos lett, és R Mélr olyan helyre vándorolt, ahol nem Ismerték. Ez volt az Ejlát melletti Ecjon^iGever, ahol meg is halt és ott Is van eltemetve. — Mindkét verzió (melyek autentltását nehéz lenne megállapítani, ) az ellen szól, hogy Tlbérlásban lepne a sírhelye. Ijár 17,-én Florus, római helytartó ellen fellázadtak a zsidók és lerombolták azokat az állványokat Illetve oszlopokat, melyek azt a hidat támogatták, amely az Antonia eröd- MH (ahol a római légió egyik csapata tartózkodott) a Szentélybe vezetett. Ijár 18,-árf van R Simon ben Jocháj halála napja. Azért félünnep, me^t ö a halálában látta leghöbb vágyának teljesedését, hogy egyesülhet az "égi társasággal*. Ezen a napon sokezer zarándok keresi fel sírhelyét A keleti törzsek már napokkal előbb sátrakban táboroznak a boltíves templomban elhelyezett sír körül, ott esznek-isznak. Imádkoznak. Ma az egésznek búcsú jellege van, mert sokféle kegyszert édességet és könyveket is árúsftanak. Nemcsak zarándokok, de zsebmetszők is keverednek a nép közé. Evekkel ezelőtt a zsebemből loptak Itt ki 40-foptot; nem voltam eléggé elővigyázatos. — A templomban tulajdonképpen két sír van. Az egyik R. Simoné, a másik a fiáé, R Eliza ré. Nem messze onnan, egy kis gallleal faluban, ahol ma már nem laknak zsidók,' látható a barlang, amelyben hosszú évekig rejtőztek a rómaiak elől, akik mindkettőt ha-1 Iáira ítélték, mivel becsmérelték a római uralmat A barlang előtt ott a szentjinoskenyérfa és az a forrás, mely éveken át táplálta őket Ebben a barlangban-meditált a két tudós, itt írták meg a kabala alapkffny- , vét a Zohárt Midőn évek múltán előjöhettek, és a merőn! hegyekről leereszkedtek a GenezáretJ tó felé és szántó-vető parasztokat láttad a fiú így szólt apjához; "Nem tudom megérteni, hogy emberek Ilyen dolgokkal foglalkoznak és nem a Tórával." Erre, apja tanácsára, visszamentek a barlangba, hogy tovább meditálva, a fiú rájöjjön; ennek Is muszáj lennie. Ijár 21.-én a római seregek elfoglalták Jodáfát várát melyet Josephus Flavius védett aki, midőn látta,' hogy a túlerő elleni hiáóa védekezik, megadta magát, míg a védők — sorsolás útján — egymást ölték meg, hogy ne kerüljenek római kézbe. Josephus a római v?5émek, Vespaslanusnak megjósolta, hogy császár lesz, aki ezért szabadságot adott neki, történetírójává tette és családi nevével ajándékozta meg. Ijár 23.-án szabadultak fél a Jeruzsáleml zsidók a karalták fennhatósága alól, a CJjasmoneuaok Idejében, ugyanekkor foglalták el a CJiasmoneusok Akrá várát és kiverték onnan a görög csapatokat Ijár 27. Sámuel próféta halála napja. • Szidránk részletesen elmondja, milyen áldozatok kíséretében vették át a papok a rendes szolgálatot a frígysá torban. Midőn a Biblia a népért való áldozatok fötfpusalt elmondja, megfigyelhetjük, mennyivel egyszerűbb volt ez a frfgysátor Idején, mint a salamoni Szentélyben. Ott az áldozatok száz és ezerszámban történtek. Az egész templomi szolgálat sokkal egyszerűbb volt a frigysátorban, mint az első és második templom idején, "Es— bement Mózes és Aron a találkozás sátrába, »-midőn kijöttek, megáldották a népet és megjelent az Ur dicsősége sz egész népnek. Es tűz jött ki az Ur színe elöl és felemésztette az oltáron az égöildoznot; és látta az egész nép és ujjongott és arcraborult* "Es Aron fial, Nádáb és Ablhu vette mindegyik a maga serpenyőjét, tett bele tüzet, tett fel fOstő-' lőszert és bevitte az Ur azlne elé. Idegen tüzet, amit nem parancsolt nekik. Es ekkor tűz jött ki az Ur színe elől és megemésztette őket Ifi meghaltak az Ur színe előtt. Es mondta Mózes Áronnak; Ez az, amit szólt az Ur, mondván- Hozzám közelállók által megszenteltetem és az egész nép előtt megdlcsöfttetem. Es Aron hallgatott.” Bölcseink feltűnően sok bűnnel vádolják Áron két fiit, holott a Biblia világosan mondja; Idegen tüzet vittek az Ur, színe'elé, amit nem parancsolt nekik. Azt Is mondja a Biblia; minél közelebb áll az^ember Istenhez, annál szigorúbban ítéltetik a bűne. Tehát nehéz'megállapítani, miért illetik a két testvért más bűnökkel is; ittassággal. Irigységgel, pozícióért való tülekedéssel. "Es Aron hallgatott. Vagy azért, mért kénytelen vólt; 'tó'- esetet tudomásul venni, vagy mert Igazságosnak tekintette az ítéletet. Bölcseink nyilván azért vádolják a testvéreket Ittassággal, mert rögtön az1 eset elbeszélése után a7 Biblia így szól; "Bort és részegítő Italt ne Igyál se te, se fiaid veted, midőn bementek a találkozá sátrába." A Biblia a tisztasági és étkezési törvényekkel foglalkozik. A zsidó vallás egyik érdekessége, hogy az ember mindennapi életének minden fázisát előírja. Azonban az étkezési és tisztasági türvények miben-, léte nincs megokolva. A tisztasági törvények etikai szempontból még érthetők, de hogy miért kőser a kérődző, hasadt patájú Illat, azt kielégítően nem tudjuk megérteni. Sokan egészségi okokkal magyarázzák, de ez nem helytálló; nem kóser étket fogyasztó népek Is egészségesek. Dalv Hoffmann, Leviticus legismertebb magyarázója mondja, hogy ezeket Is kénytelenek vagyunk a "chok" törvények közé sorolni, azok közé, melyeket be kell tartanunk, bár nincsenek megokolva. Érdekes, hogy a zend vallás is előírja, milyen állatokat szabad fogyasztani, de a megokolás ott sincs megadva. B.D. New York központjában, a világ üzleti életének centrumában, pont a Broadway közepén van ABBEY VICTORIA HOTEL 7th AVE. at 51st ST. TELEFON: Cl 6-9400, Szállodánkat a magyar szívélyesség és az előzékenység jellemzi. A világ minden részéről Amerikába érkező magyarok központi találkozóhelye. Birsalmasajt. gesztenyepüré, gesztenye mignonok és gesztenye torták állandóan kaphatók Házilag készült szilvalekvár, apncol (barack' lekvár én löldleper lekvár állandóan kapható * Delicious home made ftrudeL. pastries 0. pies. Party. Wedding and Birthday cakes 1432 THIRD AVE. (ot Rlst St.) New York 28, N Y Tel : LE 6 8484 Orders promptly delivered. Mail orders sent everywhere TORTE; Dobos. Hazelnut. Mocca. Chocolate. Rum. Orange Layer. Sacher Torle Strudels A»1«- Cheese. Mohn. Cherry Cabbage. Nut. A második világháború tragikus éveiben a Jewish Agencynek, amelyet ma Szochnutnak nevezünk, azaz a palesztinai zsidó nép képviseletének ad hoc kirendeltsége volt Isztambulban. Innen akarták irányítani a mentőakciót, az európai zsidóság megmentésének kísérletét a borzalmas náci uralom alól. Az isztambuli kirendeltséget pártkulcs szerint állították össze, amint pártokból állt maga a Szochnut, amely az angol mandátum kormánnyal és nemzetközi tényezőkkel szemben képviselte a parányi palesztinai zsidóságot. A Menachem Bader a Somér Hácáirt képviselte ebben a kirendeltségben s beszámolójának első kiadása 1954-ben jelent meg aSzifriat Hápoálim kiadóvállalat gondozásában. Néhány héttel ezelőtt újra megjelent a kis, 131 oldalas könyv a kirakatokban, s érdeklődéssel vettük kézbe. Miért kellett felújítani a szörnyű napok emlékét, amikor az isztambuli kirendeltség keservesen kínlódott azért, hogy a török kormánytól párszáz átutazási vízumot rimánkodjon ki, mert azokat sem lehetett Erec-Jiszráelbe zavartalanul eljuttatni, akik borzalmas nehézségek árán valahogyan eljutottak a török partokhoz. Arra való is volt ez a kirendeltség, hogy az európai zsidók elpusztításáról szóló híreket ellenőrizze és hitelesen továbbítsa Jeruzsálembe... Menáchem Bader könyve most is hideglelést okoz az olvasónak, ezeket a részleteket olvasva. A budapesti mentőbizottság 1944 május I9-kén, Kasztner Rezső aláírásával táviratot küldött Isztambulba és bejelenti Joel Brand érkezését, hogy a “pénz vér ellenében" ajánlatról tárgyaljon. Arról, hogy a náci kormány hajlandó felfúaeeszteni a deportálásukat, leállítani a krematóriumokat ha a szövetséges hatalmak teherautókat és gyógyszereket hajlandók adni a zsidók fejében. Ismét átfutunk a sorokon, hogy felelevenedjenek az ismert dolgok: hogyan akadályozták meg az angolok Joel Brandot abban, hogy eljusson Erec-Jiszráelba, miért kellett Mose Sertok-Sáretnek, a Szochnut politikai osztálya vezetőjének Szíriában találkozni vele... A kiadó magyarázatában azt mondja, hog Batíer könyvének első kiadása régen elfogyott és az olvasók kívánságának tesznek eleget az új kibocsátással. S valóban, megtaláltunk benne valamit, amiért ez érdemes volt. Megtaláltuk benne a hiteles magyarázatot arról, miért nem voltak hajlandók a nagyhatalmak teherautókat adni a náciknak a zsidókért cseréébe. Menáchem Bader hosszú megbeszélést folytatott annak idején Roncali nunciussal, a Vatikán isztambuli megbízottjával, akit később XXIII. János pápa név alatt szeretett és tisztelt nemcsak a katolikus, hanem az egész kultúrvilág. Roncalli bíboros fogadta ugyan a zsidó megbízottat, deingerülten visszautasította azt az állítást, hogy a Vatikán többet is tehetett volna a deportálások megakadályozására, mint hogy imádkozást rendeljen el a szenvedőkért. Függelékként közli Bader könyvének új kiadása a Chajim Weizman, Mose Sertok (Sárét) és Sir Anthony Eden angol külügyminiszter tárgyalását a magyar zsidóságért folyó mentési kísérletekről. Uj fordulat történt a németekkel való közvetett tárgyalásokban, ugyanis elfogadták azt a javaslatot, hogy megbízottunk, Menáchem Bader Budapestre utazzon... Ha az angolok megengednék Joel Brand visszetérését Magyarországra, ketten együtt indulhatnának... Eden külügyminiszter előbb a Brand által hozott javaslatról beszélt s felhívta a figyelmet arra, hogy az ellenség ördögi tervet táplál... Mikor a javaslatot a kormány elé terjesztette, már érezte, hogy ezáltal is messzire ment,... Amerikát és Oroszországot is be kell avatni... Mindenesetre táviratot küldtek Moszkvába és várják a választ... Sertok is fejtegette az érveit... Ha a németek várják Badert. ez azt jelenti, hogy hajlandók tárgyalni... Végül Eden azzal zárta le a vitát, hogy Bader mint az angol birodalom állampolgára, nem utazhat az ellenség által megszállt területre... S mindez történt 1944 júniusában, amikor Magyarországról még mindig 12 ezer zsidót szállítottak zárt vagonokban Auschwitzba. Bader "Szomorú Küldetések” című könyve krónika, hiteles okmány. Sajnos ez is héber irodalom Magyar hentes J.MERTL NEW YORK 1508 SECOND AVE. (78-79 St. között) Tel. RH 4-8292 Hazai szalámi és minden más, jó, hazai ízű HENTESÁRÜ / kapható Lichtman Home Made Pastries & Strudels Hazai módra készült finom RÉTESEK. TORTÁK, MIGNONOK. POZSONYI RUDAK. GESZTENYEPÜRÉ a legfinomabb anyagokból VAJAS KÁVÉ SÜTEMÉNYEK * DANISH * KUGLÓF. TELEFONRENDELÉSEIT még vidékre is a legpontosabban és azonnal szállítjuk. 532 AMSTERDAM AVE., W. (86 St. sarkéi) New York. tál.: 873-2373 CSARDA HUNGARIAN RESTAURANT 350 Seventh Ave.(3etw. 29—30th Streets) New Yorkt N.Y. 10001 Tel. 594-9262-3 Home: 472-0407 HUNGARIAN COLO CUT G új helyiségben 97-02 Queens Blvd. Rego Park* 275-0066 Ezt látni kell mert mindent, mi szem-szájnak ingere nálunk egy helyen kaph a tó. Minden faj ta felvágott if Importált sajtok * Magyar trappista * Húsfélék, nagy választékban. * Csokoládék * Gyümölcsök * Fűszeráruk * Lekvárok * Friss mák és dió * Réteslapok *Friss és konzerv zöldségek Kosher felvágott is kapható A régi eló'zékeny kiszolgálás INGYEN HÁZHOZSZÁLLÍTÁS Magyar Pékség az East Side-on VALÓDI MAGYAR KRUMPLIS KENYÉR VIZES ZSEMLE, CSÁSZÁR ZSEMLE SÓSKIFLI és MINDENFÉLE PÉKSÜTEMÉNY, KENYÉR A.ORWASHER Inc. 308 East 78th St. NEW YORK = Tel:BU8-7372 és 6569 HUNGÁRIA TRAVEL BUREAU 1603 SECOND AVE. NEW YORK, NY. 10028 TEL: (2 1 2) 249-93 42 es 249-9363 CHARTER UTAZÁS BIZALOM KÉRDÉSÉ... •A# ÉS A HUNGÁRIA UTAZÁSI SZAKIRODA KOMBINÁCIÓJA GARANCIA KLM ARRA, HOGY VALÓSÁG LESZ A NYÁRRA TERVEZETT VAKÁCIÓJA 1978-as ABC Hungária Charterek menetrendjei Rokonok kihozatala KLM-mel ótssállás niMcöl Budapestre. KLM-mel átszállás néMtúl New Yorkba Pluz adó $5.50. Jelentkezéskor szemtiyenktnt $150 előle« szükséges. Jelentkezési határidő legkésőbb 30 nappal az indulás előtt. SIESSEN. NEHOGY LEKÉSSEN 1978 LEGJOBB ÜS LEGOLCSÓBB UTAZÁSÁRÓL! EGYÉNI UTAZÁSOK BEL- ÉS KÜLFÖLDRE! EGÉSZ ÉVEN ÁT. VÍZUMOK BESZERZÉSE hotelfoglalAs,alt0&lrle's GYÓGYFÜRDŐI BEUTALÁS 1KKA COMTURIST TUZEX