Menora Egyenlőség, 1977. január-június (16. évfolyam, 641-663. szám)

1977-04-16 / 653. szám

2 oldal MENÓRA * 1977. április 16 Előzékeny kiszolgálással és a legfinomabb hazai recept szerint készült cukrász árúival várja Ont a $8 var/a HUNGARIAN QUALITY mo PASTRY SHOP TORTÁK KI UI.ÜI- OK. LEVELES TÚRÓS ALMÁS. LEKVÁROS DANISH. MIGNONOK. DESSZERTEK. Édes fs sós tevsUteménvek RENDELÉSEKET VÁLLALUNK MINDEN ALKALOMRA 841 Madison Ave., (70.utca sarok) - 535-0158 314 East 78 Street (1.és 2.Ave.közt) - 988-0052 *4' PAPRIKA RESTAURANT finom ÉTELEK Magyar és amerikai ételeink városszerte híresek. HAGYMÁSROSTÉLYOS. TÖLTÖTT KÁPOSZTA. BORJÚPAPRIKÁS. BÉCSISZELET COCKTAILOK Hitelkártyák akceptálva - parkolás csak 75 cent. • 1529 YORK AVE. (81th St. sarok) Rezerváció: 650-9819 Nyitva: keddtől szombatig 5-11.30 NAGY ÁRLESZÁLLÍTÁS Érdemes felmenni a harmadik emeletre, ha olcsó és divatos szőrmét akar vásárolni. ANTON FURS MANUFACTURER and RETAILER FURRIER MEGŐRZÉST ÉS JAVÍTÁST VÁLLALOK Mink jacket, stóla,' kabát, bunda és mindenféle szőrme készen és mérték utón kapható, jutányos áron. KOVÁCS UTAZÁSI IRODA NEWYORKBAN KÉTHETES GROUP-OK INDULNAK: ____________ BUDAPESTRE július 3.-án és július 31.-én KLM gépekkel. Ugyancsak KLM gépekkel indulnak BUDAPESTRE a következő CHARTEREK 5*7 és 11 hétre 3 és fél * 4 és fél * 7 hétre 1 és fél * 2 és fél * 5 és 7 hétre 2 és 4 hétre EZEN CHARTEREK ARA: $ 429.00 Egyéb charterek indulási idejéért tessék hívni a KOVÁCS MTERNATKMAL TRAVEL 81-08 Broadway, Elmhurst-Queens NEWYORKBAN, N.Y. 11373J EL AL grouppok ISRAELBE minden héten, SWISS AIR group­­pok ISRÁELBE 2 HÉTRE visszajővet 4 nap ZÜRICHBEN INDULAfS MÁRCIUS 28.-ÁN 30.-ÁN. ÁRA : $670.00 június 29.-én július 13.-án július 27.-én augusztus 18.-án TELEPHONE: 651-2494 MIELŐTT BŐRKABÁTOT VÁSÁROL, TEKINTSE MEG AMERIKA LEGNAGYOBB RETA1L SZAKÜZLETÉT! & Mr. ALEX 464 Avenue of Americas (11. utca sarok) New York Tel.: (212) 989-11181 (201) 785-3929 2432 Willowbrook Mail Wayne, N.J. Tel 219 Paramus Park Mail Paramus, N.J. 07452. Tel.: (201) 967-9480 A világ minden részéből (Izrael, Spanyolország, Olaszország, stb.) importált LEGFINOMABB BŐRKABÁTOK. SUEDE és IRHA BUNDÁK. 45 féle fazon, minden elképzelhető szín. Készen, rendelésre méretre és alakítva, kívánság szerint. BMENDRH-EGYENLŐSÉG JEWISH WEEKLY IN HUNGARIAN LANGUAGE Editor: GEORGE EGRI Publisher: YVONNE EGRI Helyi szerkesztőségünk és kiadóhivatalok*­TORONTO: Egri György, 105 Almore Ave., Downsview, Ont., Canada. Tel: 636-1381 MONTREAL: Breuer Elsie, 900 Rockland Ave., Apt. 210 Montreal, Que. Tel: 276-9571 NEW YORK: Kalmár Miklós, 100 Overlook Terrace, #511 New York, N.Y. 10040. Tel: 568-0251 LOS ANGELES: Solti István, 1635 N.Martell Ave.,Hollywood Calif. Tel: 874-1095 IZRAEL: Ron Giladi, P.O.Box 1337, Jerusalem. Authorized as second class mail by the Post Office Department Ottawa, and for payment of postage in catfi. SECOND CLASS MAIL REGISTRATION No. 1373 Authorized as second class mail in USA by Mail Classification Division No. 104970 Subscription fee $18 per year ELŐFIZETÉS 1 ÉVRE $18.00. -FÉLÉVRE $10.00 Aki a szenzációt magával hordja!-Beszélgetés faragó Lászlóval, a hihetetlenségek riporterével -Szeretném hinni, hogy ked­ves olvasóink felfigyeltek már arra a próbálkozásomra, hogy a Menóra hasábjait érdekes emberek megszólaltatásával - tegyetn színesebbé. Az elmúlt hónapok során meginterjúvol­tam magyar származású iz­­ráeli diplomatákat, világ­szerte elterjedt utazási köny­vek íróját, nemzetközi háló­zatot kiépítő pénzügyi zsenit, nagysikerű pszichológust, a Metropolitan Opera énekmű­vészét, a jazz zongora Rubin­­steinjét és így tovább. Úgy ér­zem, egyszer sem vállalkoz­tam még akkora feladatra, mint mikor Faragé László aj­taján kopogtam be. Az akasztásra kisért hóhér­nak lehet ilyen érzése mint nekem, akinek interjút kell készítenem valakivel, akinek interjúit világlapok közük, a­­kinek félelmes interjú kérdé­seitől mindenki retteg, aki szinte minden kiszállásán va­lamilyen szenzáclótfogki.Hi­­szen Faragó László évtizedek óta a nemzetközi újságírás és regényírás élvonalába tarto­zik, akiről azt mondják, hogy (és itten egy félelmetes kriti­kust idézek): lehet, hogy ada­taim nem mindig pontosak, de az biztos, hogy mindig el­képesztően érdekesek. Aggodalmam és reményke­désem egyaránt jogos volt, mert valóban nem tudtam semmit sem kérdezni Faragó Lászlótól, de nem is kellett, mesélt ő színesen, lebilincse­­lően saját magától is. És így vált valóra reménységem, mert íme Faragó László volt az első olyan interjú alanyom, akit nem is tudtam egyetlen beszélgetés keretébe bele­­szorftani, s így kénytelen va­gyok folytatásokban adni ezt a riportot. — Hány nyelven jelentek meg könyvel ? — ez volt az első kérdésem. — A válasz nem is olyan könnyű, — mondja Faragó László, — mert én éltem fo­lyamán nem egy, hanem há­rom karriert csináltam vé­gig. Az elsőt mint újságíró, a másodikat mint könyvíró, a harmadikat mint az angol és amerikai titkos szolgálat megbízottja. Nyugodtan el merem ezt mesélni, nincs okom szégyenkezésre, de a titkos szolgálatról majd ké­sőbb. Tehát, mint könyvíró, mű­veim 13 nyelven jelentek meg. De lehet, hogy 14-en, ez at­tól függ, hogy önálló nyelvnek tekintjük-e a vakok nyelvét, néhány könyvem ugyanis Braille-ben a vakok tűírásá­ban is megjelent. — 13 nyelv, gyönyörű ered­mény. — Az, de maga tudja milyen az író, főleg a magyar író. Én három nyelven tudok tö­kéletesen írni, magyarul, né­metül és angolul. Legnagyobb fájdalmamat az jelenti, hogy magyar nyelven soha egyetlen könyvem sem jelent meg. Pe­dig az igazi beteljesülés az, amikor az ember anyanyelvén látja a művét. Nehezen is tud­tam ebbe belenyugodni. Né­hány évvel ezelőtt ott voltam a frankfurti könyvvásáron, s ott meglátogattam a szép, nagyméretű magyar pavilont. Gondoltam, most talán el tu­dok érni valami magyarorszá­gi megjelenést, bementem Faragó László hozzájuk és bemutatkoztam. Értelmetlenül bámultak rám, — sohasem hallották a neve­met. Ez abban az időben volt, amikor a Game of the Foxes, Rókák játéka c. könyvem si­kere tetőfokán állt. A Time magazin, ami mégis csak a világ legrangosabb hetilapja, minden számában közli a best­seller listát, vagyis azt, hogy mik a világon legvásároltabb, legolvasottabb könyvek. A Ró­kák játéka egy éven keresztül soha nem került le erről a bestseller listáról. Tehát ki­csit furcsállottam, hogy könyvterjesztéssel foglalkozó emberek nem ismerik a neve­met, de így volt. Figyelmesen meghallgat­tak, hogy mit is akarok és u­­tána azt válaszolták, hogy ne­kem valami Ács Vera elvtárs­nővel keli beszélnem, mert az lehet, hogy alkalmat ad ne­kem a megjelenésre. Leültem, több mint egy óra hosszat vár­tam, de Ács elvtársnőnek más dolga volt. Végül megérkezett, meghallgatott és azt ajánlotta, hogy javaslatomat és könyv­tervezetemet adjam be írás­ban és akkor majd döntenek a sorsáról. Nem adtam be. A könyv amire gondoltam, hogy magyarul megjelentetem a Bormann regénye volt, amely ugyancsak világsiker lett, persze csak angolul, spa­nyolul, németül, franciául, olaszul, portugálul, japánul, a fene tudja hányféle nyel­ven, de magyarul nem. Ács elvtársnőnek nem feleltem meg. — Mi lehetett az oka az elutasításnak? — Nézze kérem, hogy 1950 után miért nem jelentek meg könyveim magyar nyelven, azt még megértem. Én ugyanis 1950-ben a Szabad Európa Rá­dió egyik vezető beosztású munkatársa lettem. S a Sza­bad Európától Magyarorszá­gon úgy félnek, mint ördög a tömjénfüsttől. Amit nem ér­tek az az, hogy miért nem jelentek meg magyarul koráb­bi könyveim. 1935-ben példá­ul hetek alatt írtam meg egy könyvet Mussolini abessziniai hadjáratáról. Ez is óriási si­ker volt, ami még szerbül, horvátul, sőt tudomásom sze­rint oroszul is megjelent. De magyarul soha. — Hány ilyen nagy sikerű könyvet írt? — Nem tudok arra felelni mennyi volt nagy sikerű, és mennyi nem. Természetes, hogy nem minden sikerül egy­formán. Az első könyvem ép­pen az abessziniai könyv volt, ekkor meg Bécsben éltem, és csak úgy dűlt hozzám a pénz. Azt hittem ezután már mindig így lesz, mondtam is a fe­leségemnek, hogy a könyveim­ből rövidesen milliomosok le­szünk. Rögtön leültem és ír­tam egy másik könyvet. Nem volt siker. Annyira nem, hogy már a címére is alig em­lékszem. — Kérjük, mondjon valamit arról, hogyan írja könyveit? — Az előbb említettem, hogy 3 párhuzamosan futó kar­rierem van. De azért a hár­mat nem lehet egymástól el­választani. Könyveim sosem lettek volna ilyen sikerültek, ha az újságírói gyakorlatom és titkos szolgálati gyakorla­tom nem támogatja azt. Én ugyanis könyveimben is újság­író riporter vagyok. És az új­ságírást tekintem alapszak­mámnak. És itt szeretnék va­lamit közbefflzni. Ön Kalmár Úr — a beszélgetésem ele­jén, gratulált nekem a Menóra olvasói nevében. Én viszont most Önön keresztül a Menóra olvasóinak gratulálok ahhoz, hogy olvassák a Menórát. Mi­óta ugyanis rendszeresen fi­gyelemmel kísérem ezt az új­ságot, megállapíthatom, hogy remekül szerkesztett, kitűnő lap, ami mély benyomást gya­korolt rám is és a magyar sajtó legkitűnőbb produktumai közé tartozik. .* - ri t.j. «»i___r ^ f r. Pedig én elég kényes va­gyok. Olyan emberek mellett kezdtem el a szakma tanulá­sát, akinek neve azóta foga­lommá vált. Salusinszky mel­lett voltam az Est lapok titká­ra, Lázár Miklós (Mundi) mellett a Reggel sport­szerkesztője, voltam a Ma­gyar Hirlap sporttudósftója, számtalan magyar és világlap nemzetközi levelezője. Ezzel kapcsolatosan hadd mondjam el egy érdekes élményemet. Lázár Miklós mellett beosz­tott kis újságíró voltam Ma­gyarországon. Mikor viszont Lázár Miklós nyugatra érke­zett, már jóval a háború után, és a Szabad Európához ke­rült, akkor én lettem a fő­nöke. De köztünk mindig o­­lyan szoros volt a barátság, hogy ez soha semmilyen for­mában szóba nem került.Mint ahogy nem került szóba Incze Sándorral sem, a Színházi Élet legendás szerkesztőjével aki Magyarországról nem is emlékezett rám, mert én ak-A.ORWASHER Inc. 308 East 78th St. NEW YORK = Tel:BU8-7372 és 6569 Magyar Pékség az East Side-on VALÓDI MAGYAR KRUMPLIS KENYÉR VIZES ZSEMLE, CSÁSZÁR ZSEMLE SÓSKIFLI és MINDENFÉLE PÉKSÜTEMÉNY, KENYÉR OO<>OOOOOO.OOOOO£i!O.ÖC8K82C8»3:OÄOQOOÄÖÖCa02:o:OOO»£«85X>Ö.OOOO< Ő................................. Házvétel 35 percre NewYork-tól! | Akar Long Island leggyönyörűbb részén élni - hívja: | HORAN REAL ESTATE irodáját. | 116 Jackson Ave. Syosset, N.Y. 11791 (516)921-2884 o § Jericho, Syosset, Woodbury legszebb hazait ajánlja Önnek. S Keresse Steven-t a magyar eladót. ► Vasárnap is nyitva tartunk o Long Island Expressway 43 Exit, 2 mérföld északra az iroda, ö <'Oooooooooooooooo:ooooooooooo:oooooooooooo:o.o:c>ox>ooqo.ooc^ Múlt heti számunkban kö­zöltük a Magyar Zsidók Vi­lágszövetsége központi ve­zetőségének gratuláló levelét, amit dr. Görög Frigyes szü­letésnapjára küldtek. A cikk­be azonban egy sajnálatos hi­ba csúszott, Görög Frigyes ugyanis nem 93 éves, csupán 87. Az érdekeltektől a szer­kesztőség ezúttal kér bocsá­natot, elsősorban a “fiatal” Görög Frigyestől. Bls hundert und zwanzig. kor még olyan pici voltam mellette. Ennek ellenére o­­lyan lett a barátságunk, hogy Incze azok közé tartozik, a­­kiknek hiánya minden nap új­ra és újra megújuló fájdalmat jelent. Tehát újságíró voltam Ma­gyarországon, 35 éven ke­resztül könyvíró voltam an­gol nyelvű országokban,Ang­liában és Amerikában, és tíz éven keresztül közben tagja voltam a CIA-nak, az ameri­kai felderítő szolgálatnak, a­mivel kapcsolatosan szintén hallatlanul érdekes élmé­nyeim vannak. És ezzel Faragó László már el is kezdi a CIA működésé­nek taglalását, s ezzel kap­csolatos emlékeit. Egy jó órán keresztül árad belőle a szó, és én remélem sikerül felcsigáznom kedves olvasó­ink érdeklődését, ha elárulom hogy a beszélgetésnek ezt a részét következő heti szá­munkban folytatjuk. Kalmár Miklós A Broadway Színházak és mozik utcájában a BROADWAYNÁL VAN A ASHLEY HOTEL a legjobb polgári szálloda (Magyar vezetés) KITŰNŐ KISZOLGÁLÁS - OLCSÓ ARAK TELEVÍZIÓ - INGYEN PARKOLÁS 157 West, 47. Street - New York - Tel: 245-6090 Magyarországi és Középeurópai TÚRÁK A.B.C. CHARTER-UTAZÁSOK Indul ások a Kennedy repülőtérről végig JETTEL: Túróink indulási és visszatérési dátumai akár New Yorkból, akar Budapestről Junius 29 - Julius 20 - Augusztus 10-Aug. 17 - Aug.31 - Szept. 7 _____________________________Is CSAK az ABC Charter -túra nélkül IDE - ODA és VISSZA 1395.00 TÚRÁK: Lands of the Magyars from:$585.00 5 egyedülálló túra ellátással hotellel és repülőjeggyel: 1 hét a Balatonon: $585.00 7 nap a Balatonon 6 nap Budapesten $775.00 6 nap a Balatonon 14 nap Budapesten $998.00 14 nap Budapesten $795.00 14 nap a Balatonon 6 nap Budapesten $975.00 Central European adventure Léghűtőit, ultramodern autóbuszok, angolul beszélő svájci vezetők. Elsőosztályú hotelek, ellátás, városnézés..stb. 5 nap Budapest, 5 nap Balaton, 10 nap Svájc és Itália: $1 475.00 Csupán 10 nap Svájc s Itália: $1 125.00 Rokonok számára ( BudapesUZürich-Budapest repülőjeggyel együtt: $678;00 Grand Tour of the Alps 21 felejthetetlen nap elsőosztályú hotelekben, teljes ellátással! Minden amit középeurópában látni érdemes: Zürich, Innsbruck , Gross Glockner, Bécs, Salzburg, München, Lugano, Milánó, Ve­lence, Intérlaken, Bern, a Jtingfrau gleccser, a Dolomitok...stb... És az előbbi egyedülálló élmény a magyarországi rokon számára /JET géppel Búd.- Zrh.-Bud. kozott/ $1 395.00 KÉRJE NAPRÓL- NAPRA KIDOLGOZOTT RÉSZLETES BROSÚRÁNKAT! HUNNIA HOUSE & TRAVEL INC. 1592 Second Ave. at 83rd Str. New York City, N.Y. 10028 TEL.; (212) RE4-6900 gS2SJ5J5JS252SZS252SJS252Sí5J525HSHS2S252S2S25íS2S2S2S2S25Z52S?SHS2S2SJ525íSíS2S2SH52S252S25H5HSHS^ 8 HA JÓL AKAR VÁSÁROLNI 8 KÖRI és lllll Ali A KATÓT KERESSE FEL A REGO PARK LEGNAGYOBB BŐRKABÁT SZAK ŰZ LETÉT NAGY TÉLIKIÁRÚSITÁS 15-65 % -os árengedmény! Bel ós külföldön gyártott elsoosztályú BŐR e’s IRHA kabátok, hosszú és rövid, több fazon, nagy választékban j> A SPORT OSZTÁLYON FARMER NADRÁGOK LEVrS és LEE ' §|outique, Itd. 95-08 63 DRIVE. REGO PARK, NEW YORK 11374 TELEFON: (212) 275-9110 magvakul ih:s/í:iá.\k "Tulajdonos: Barna Sándor Szemben az ALEXANDER'S-el a 63 Driveon_____ ipCT« »

Next

/
Thumbnails
Contents