Menora Egyenlőség, 1977. január-június (16. évfolyam, 641-663. szám)
1977-04-02 / 651. szám
24 oldal MENORA * 1977 április 2 17=**— ** mm ' • w ** ** \A HUNGARIAN JEWISH MEMORIAL SYNAGOGUE A MONTREALI MAGYARNYELVŰ ZSIDÓK EGYESÜLETE ÉS A NŐI TAGOZAT vezetősége KELLEMES ÉS NAGYON SZÉP PÉSZACH ÜNNEPEKET KÍVÁN A TAGSÁGNAK, A KANADÁBAN ÉLŐ MAGYAR ZSIDÓSÁGNAK ÉS IZRÁELNEK IS, ÖRÖK BÉKÉVEL HC HUNGARIAN JEWISH MEMORIAL SYNAGOGUE RABBIJA SCHNÜRMACHER MIKLÓS e s családja KELLEMES ES NAGYON SZÉP PESZACH ÜNNEPEKET KÍVÁNNAK A HITKÖZSÉG TAGJAINAK ÉS MONTREAL MAGYARNYELVŰ ZSIDÓSÁGÁNAK HARDY FERENC A HUNGARIAN JEWISH MEMORIAL SYNAGOGUE ÉS A MONTREALI MAGYARNYELVŰ ZSIDÓK EGYESÜLETE ELNÖKE és FELESÉGE HARDY YVONNE NAGYON SZÉP, BOLDOG PESZACH ÜNNEPEKET KÍVÁNNAK A TAGSÁGNAK, BARÁTAIKNAK, KANADA MAGYAR ZSIDÓSÁGÁNAK ÉS IZRAELNEK HALMI JÓZSEF A HUNGÁRIÁN JEWISH MEMORIAL SYNAGOGUE ÉS A MONTREALI MAGYARNYELVŰ ZSIDÓK EGYESÜLETE ÜGYVEZETŐ ELNÖKE ÉS CSALÁDJA , KELLEMES PESZACH ÜNNEPEKET KÍVÁN A TAGSÁGNAK, MONTREAL MAGYARNYELVŰ ZSIDÓSÁGÁNAK, A VILÁG ZSIDÓSÁGNAK, BARÁTAINAK ÉS IZRÁELNEK PRAGER ISTVÁN A HUNGÁRIÁN JEWISH MEMORIAL SYNAGOGUE ÉS A MONTREALI MAGYARNYELVŰ ZSIDÓK EGYESÜLETE TÁRSELNÖKE és FELESÉGE KELLEMES PÉSZACH ÜNNEPEKET KÍVÁN A TAGSÁGNAK, BARÁTAINAK ÉS MONTREAL MAGYARNYELVŰ ZSIDÓSÁGÁNAK A VILÁG ZSIDÓSÁGÁNAK ÉS IZRAELNEK. FÁBIÁN ANDOR: A VÉR NEM VÁLIK VÍZZÉ Vidáman ragyogott be a korai tavaszi nap az elegánsan berendezett uriszoba ablakán, szabad utat nyerve a félrehúzott, nehéz, selyembrokát függönytől. A faragott díszítésű íróasztalnál egy deresedő hajú férfi ül, fejét karjára hajtva. Dr. Körmendy Dániel, a várdai járás főorvosa. Néha-néha felemeli fejét, nagyokat sóhajt, tekintete ilyenkor a nagyfaórán akad, azután újra karjaira, majd ismét felkapja és szeme merően szegeződik a szoba falára akasztott nagy festmények között szerényen meghúzódó, fekete rámába foglalt fényképre. Kohn bácsit és Róza nénit örökíti meg a kis kép ötven éves házassági évfordulójuk alkalmából. A rövid fehér korszakán, a kerek formájú kis fekete selyem sapka az öreg bácsi fején, a fehér kendővel lekötött, de könnyen felismerhető paróka a nénike fején, bizonyították a főorvos zsidó vallásos eredetét. Dr. Körmendy a képen tartja szemét jó ideig, közben jobb kezével tapogatódzva keresi az asztalon levő házicsengő gombjait.Alig érinti meg, már is megjelenik az ajtóban a fehér bóbitás szobalány. Az orvosnak csak annyi ideje marad, hogy megigazítja félrecsúszott nyakkendőjét. — Parancsol nagyságos úr ? — kérdezi a lány. Az orvos mielőtt válaszolna karórájára néz majd rövid gondolkodás után válaszol a kissé csodálkozó lánynak. — Ide figyeljen Maris. Körülbelül egy félóra múlva ide jön a várdai katolikus pap. Fogadja nagyon udvariasan. Segítse le a kabátját és azonnal vezesse hozzám. Legyen elkészítve egy jó uzsonna, sör, persze konyak is, de azt nem kell a jégre tenni. Miután bevezette hozzám a papot, jelentse be a nagyságos asszonynak, hogy a főtisztelendő úr megérkezett. Pali fiamat egyelőre tartsa távol, amíg én kiszólok, hogy ő is bejöhet. Megértette Maris ? — Parancsára nagyságos úr, megértettem, — volt a rövid válasz. Az orvos az íróasztalnál maradt még két percig, majd idegesen rágyútott egy cigarettára. Aztán fel és alá sétált a szobában,magában beszélve, gesztikulálva,A csengő hangjára összerezzent, mint akit valamin rajtakapnak. De kívülről már hallatszotta szobalány hangja. — Erre tessék főtisztelendő úr, — s a kopogást és a " tessék" szót be sem várva tágra nyitja az ajtót és udvarias meghajlással előre engedi a papot. Dr. Körmendy elébe siet, két kezét nyújtja a pap felé és erőltetett lelkesedéssel köszönti. — Szervusz tisztelendő atyám. — Hiszen régi jó barátok ők a várdai kaszinóból. — Szervusz Dániel, — köszönti a pap. — Igazán szívemből örülök, hogy ilyen jó színben talállak. Bizony elég régen nem találkoztunk. Remélem egész családod jó egészségnek örvend. Sok a dolgod ugye?Ez a legutóbbi spanyol járvány bizonyára alaposan igénybe veszi az orvosokat, no de a papokat is. ■iJC a mi Nincs nap, hogy ne lenne egy temetés, temetőnk már majdnem megtelt. — Hát igen, — mondja az orvos. — Igazad van, hiszen a legnagyobb részét én gyógyítottam, jobban mondva — kezeltem. Nem rajtam múlott, hogy — sajnos — kevés eredménnyel. Kíméletlen betegség ez. Na de foglaljunk helyett. Leülnek a már előre odakészített kis kerek asztal mellé, majd az orvos csengetés az ajtóban megjelenő szobalánynak kiadja az utasítást: — Maris fiam, hozzon be valami jó "papramorgót". — Ezen aztán az orvos és a pap is jót nevetnek. — Hozza már most és jelentse be a nagyságos asszonynak, hogy a főtisztelendő úr már itt van. — Parancsára nagyságos úr, megértettem, már is megyek — válaszolta Maris. Miután a szobában ketten maradtak egy darabig csendben ülnek, mintha mindketten arra várnának, hogy a másik szólaljon meg. A csendet az orvos törte meg. — Tudod, tisztelendő atyám, meg akarom neked gyorsan mondani amíg kettesben vagyunk, hogy miért voltam bátor téged idekéretni. Szeretnék veled egy szigorúan személyes ügyet megbeszélni. A kaszinóban ez lehetetlen, az eklézsián meg feltűnő lenne a látogatásom. Nálam nyugodtan, zavartalanul beszélgethetünk. Jól tudod tisztelendő atyám, hogy én zsidó vallású vagyok. Ezt nem is tagadtam soha. Megboldogult szüleim jámbor, istenfélő emberek voltak. Apám a kohaniták törzséből származott, persze ezt én is örököltem és Pali fiam is. Nevemet az orvosi diplomám elnyerése előtt magyarosítottam Kohn-ról Körmendy-re. Hosszú diákéveim alatt és főleg társaságbeli összeköttetéseim miatt gyakorlatilag már úgyszólván teljesen eltértem a zsidó vallástól. Asszimilálódtam. Nemcsak a nevüket vettem fel, hanem a szokásaikat is. ízig-vérig magyarnak éreztem magam levetve mindent ami zsidó. Hangsúlyozom azonban, hogy csak gyakorlatilag, lelkileg, — bevallom őszintén — ezt nem állíthatom magamról. Fiam Pali nincs is megzsidósítva és ahogy mondják nincs felvéve Ábrahám szövetségébe, így már ő nem is számítható zsidónak. Feleségem aki ugyancsak zsidó vallású, katolikus zárdában nevelkedett. Tehát, — itt megáll az orvos, majd hirtelen folytatja — mit cstírjem-csavar jam? Mi, illetve a feleségem és a fiam elhatároztuk, hogy levetik a “zsidó jelzőt” — mert a mi esetünkben ez már csak egy kellemetlen jelző volt — és áttérünk a katolikus hitre. Persze velem együtt, mert hát nem engedhető meg ugyebár, hogy katolikus fiamnak zsidó apja legyen. Itt nagyot nyelt, majd kissé remegő hangon folytatta. Egyszóval mi át akarunk térni, azért kérettelek ide, hogy lennél kegyes velem közölni, mi az eljárás. Hogyan és Folytatás a következő oldalon IX fC Barna& Barna ZOITAN GYÖRGY KELLEMES PÉSZACH ÜNNEPEKET KIVANNAK KEDVES VEVŐIKNEK, BARÁTAIKNAK ÉS MONTREAL MAGYAR ZSIDÓSÁÖÁNAK KELLEMES PESZACH ÜNNEPEKET KIVANNAK KEDVES VEVŐIKNEK ÉS BARÁTAIKNAK 5375 Park Ave. Tel: 277-1929 T f ULA JDONOSAI ENGEL LÁSZLÓ és felesége NELLY DELIBAB STÚDIÓ 19 Prince Arthur St. West. Tel: 849-2803 tulajdonosa BUKOVSZKY GYULA KELLEMES PÉSZACH ÜNNEPEKET KÍVÁN KEDVES VEVŐINEK ES MONTREAL MAGYAR ZSIDÓSÁGÁNAK. W OOLENS LTD. 9310 St. 'LAWRENCE Blvd., Montreal Kellemes, Szép PÉSZACH ÜNNEPEKET kivan Ügyfeleinek, Barátainak, Ismeréseinek és Montreál Magyar Zsidóságának TERHEL DIDIER KÖTÖTTÁRÚGYÁROS MONTREAL ÉS CSALÁDJA NAGYON SZÉP ÉS KELLEMES PESZACH ÜNNEPEKET KIVAN KEDVES VEVŐINEK, BARÁTAINAK, MONTREAL MAGYAR ZSIDÓSÁGÁNAK ES IZRAELNEK BÉKÉS ÉLETTEL TEKO MOTION PICTURES INC. MONTREAL. (Head Office) 3300 CAVENDISH BLVD. TELEFON: 482-6900 IGAZGATÓ TULAJDONOSA K 0L TAI IVÁN és M ÁRTA KELLEMS PÉSZACH ÜNNEPEKET KIVAN BARÁTAINAK ÉS A VILÁG ZSIDÓSÁGÁNAK RÖMER PAL ÉS FELESÉGE RÖMER IRÉN a Hungárián Jewish Memóriái Synagogue és a Montreáli Magyarnyelvű Zsidók Egyesülete vezetőségi tagjai KELLEMES PESZACH ÜNNEPEKET KÍVÁNNAK A TAGSÁGNAK. A BARÁTAIKNAK, MONTREÁL MAGYARNYELVŰ ZSIDÓSÁGÁNAK A VILÁG ZSIDÓSÁGÁNAK ÉS IZRAELNEK ÖRÖK BEKÉVEL EASTERN CANADIAN TRADING & DISTRIBUTING LTD. 1000 AMHERST AT., MONTREAL Tel.: 844-5252 — 844-3235 tulajdonosai T. SCHIFF es g. FON FEDER KELLEMES ÉS NAGYON SZÉP PÉSZACH ÜNNEPEKET KÍVÁNNAK KEDVES VEVŐIKNEK, BARÁTAIKNAK ÉS MONTREAL MAGYARNYELVŰ ZSIDÓSÁGÁNAK ÜGYFELEINEK,BARÁTAINAK,ISMERŐSEINEK MONTREAL EGÉSZ ZSIDÓSÁGÁNAK KELLEMES PESZACH ÜNNEPEKET KÍVÁN VOYAGE KELEN TRAVEL ALEX A. KELEN LTD. Telefon: 842-9549 1467 Mansfield Street Montreal, Québec