Menora Egyenlőség, 1977. január-június (16. évfolyam, 641-663. szám)

1977-01-22 / 641. szám

2 oldal Előzékeny kiszolgálással es a legfinomabb hazai recept szerint készült cukrász árúival várja Önt a A'B HUNGARIAN QUALITY tÜO PASTRY SHOP TORTÁK kt UI.ÓtOK. LEVELES TÚRÓS. ALMÁS. LEKVÁROS OVNLSH MIGNONOK. DESSZERTEK. édes és sós teás ütemé nyék. RENDELÉSEKET VÁLLALUNK MINDEN ALKALOMRA 841 Madison Ave., (70.utca sarok ) - 535-0158 314 East 78 Street (l.és 2.Ave.közt) - 988-0052 I finom ÉTELEK PAPRIKA RESTAURANT Magyar és amerikai ételeink városszerte híresek HAGYMÁSROSTÉLYOS. TÖLTÖTT KÁPOSZTA. BORJUPAPRIK AS. BÉCSISZELET COCKTAI LÓK Hitelkártyák akceptálva - parkolás csak 75 cent. 1529 YORK AVE. (8lth St. sarok) Rezerváció: 650-9819 L Nyitva keddtől szombatig 5-11.30: vasamap 1 órától. Blrsalmasajt. gesztenyepüré. gesztenye mignonok és gesztenye torták állandóan kaphatók Házilag készült szilvalekvár, apricot (barack' lekvár és töldleper lekvár állandóan kapható. Delicious home made f trade Is, pastries 6 pies. Parly, Wedding and Birthday cakes 1437 THIRD AVE. (at 81st St.) New York 28, N Y Tel : LE 5 8484 Orders promptly delivered. Mail orders sent everywhere TÖRTE: Dobos. Hazelnut. Morca. Chocolate. Rum, Orange Layer. Sacher Tone Strudels: ^pple. Cheese. Mohn. Cherry Cabbage. Nut. KOVÁCS UTAZÁSI IRODA NEWYORKBAN EGYÉNI. GROUP ÉS CHARTER UTAZÁSOK A VILÁG MINDEN RÉSZÉBE.AZ ÖSSZES REPÜLŐ ÉS HAJÓS VASÚTTÁRSASÁGOK ÉS AZ IBUSZ HIVATALOS MENETJEGYIRODÁJA. A JEGYEKET AZONNAL KIADJUK CREDIT KÁRTYÁRA IS.-KEDVEZMÉNYES ( APEX) JEGYEK 4S KAPHATOK­ROKONOK KIHOZATALA OLCSÓN j , A rokonokat magyarul beszélő vezető várja és segíti. SZÁLLODAI SZOBÁK ÉS GYÓGYFÜRDŐK REZERVÁLÁSA KÜLFÖLDÖN ÉS BELFÖLDÖN IS. KOVÁCS INTERNATIONAL TRAVEL 81-08 Broadway, Elmhurst-Queens NEWYORKBAN, N Y. 11373 TELEPHONÉ: 651-2494 -IKKA, TUZEX ÉS COMTURIST ÁTUTALÁSOK PONTOS ÉS MEGBÍZHATÓ SZOLGÁLAT. MIELŐTT BŐRKABÁTOT VÁSÁROL, TEKINTSE MEG AMERIKA LEGNAGYOBB RETAIL SZAKÜZLETE,T! 464 Avenue of Americas (11. utca sarok) New York Tel.: (212) 989-1118 (201) 785-3929 2432 Willowbrook Mail Wayne, N.J. Tel 219 Paramus Park Mail Paramus, N.J. 07452. Tel.: (201) 967-9480 A világ minden részéből (Izrael, Spanyolország, Olaszország, stb.) importált LEGFINOMABB BŐRKABÁTOK. SUEDE és IRHA BUNDÁK. 45 féle fazon, minden elképzelhető szín. Készen, rendelésre méretre és alakítva, kívánság szerint. iMENDRH EGYENLŐSÉG JEWISH WEEKLY IN HUNGARIAN LANGUAGE Editor: GEORGE EGRI Publisher: YVONNE EGRI Helyi szerkesztőségünk és kiadóhivatalok: TORONTO: Egri György, 105 Almore Ave., Downsview, Ont., Canada. Tel: 636-1381 MONTREAL: Breuer Elsie, 900 Rockland Ave., Apt. 210 Montreal, Que. Tel: 276-9571 NEW YORK: Kalmár Miklós, 100 Overlook Terrace, #511 New York, N.Y. 10040. Tel: 568-0251 LOS ANGELES: Solti István, 1635 N. Martel I Ave.,Hollywood Calif. Tel: 874-1095 IZRAEL: Ron Giladi, P.O.Box 1337, Jerusalem. Authorized as second class mail by the Post Office Department, Ottawa, and for payment of postage in cash. SECOND CLASS MAIL REGISTRATION No. 1373 Authorized as second class mail in USA by Mail Classification Division No. 104970 Subscription fee $18 per year , ELŐFIZETÉS 1 ÉVRE $18.00. -FÉLÉVRE $10.00 Beszélgetés Dénes Magdával Az amerikai könyvpiacnak különleges szenzációja van. Egy fiatal pszichológusnő, Dénes Magda olyan témával jelentkezett a könyvpiacon, a­­miről állandóan heves vita fo­lyik, de talán senki nem tett annyi új, friss érvet hozzá, mint ez a tehetséges asszony. Dénes Magdát lakásán keres­tük fel, hogy interjút készít­sünk vele könyvéről, melynek címe: ”In Necessity and Sor­­row: Life and Death in an Abortion Hospital.” Először is, — kezdi Dénes Magda, — tisztázzuk pontosan a könyv magyar címét, mert ezt több újság már helytelenül fordította le. Szerintem a ma­gyar címe: ”Szükségben és Bánatban”. Hogy miről szól a könyv? Az abortusz kérdéséről mégpedig nemregényszerűen, hanem emócióktól mentesen, mintegy közvéleménykutatás' szerű feldolgozásban. Sok­száz embert hallgattam mega kérdésről, orvosokat és bete­geket, szociális gondozókat, és a küldönc fiút, aki az abor­tusz kórházból a kikapart embriókat alkoholos vödrök­ben egy másik kórházba szál­lítja, hogy ott rakják azokat égető-kemencébe. A kerde­­zősködések során fantaszti­kus tapasztalatokat gyűjtöt­tem. — Hogy jött a könyv gondo­latának megírására? — Néhány évvel ezelőtt szándékom ellenére állapotos lettem. Én még a 40 éven in­nen vagyok, két gyermekem van. Ezek azonban már isko­lások. Férjemmel úgy döntöt­tünk, hogy karrieremet, csa­ládi életemet egyaránt megne­hezítené, ha most ismét egy csecsemővel kellene foglala­toskodni, s ezért elhatároztuk, az abortuszt. Bementem egy kórházba, amelyik erre van specializálva. De pár perccel azelőtt, hogy a műtétet végro-1 hajtották volna, valámi leírttá- J tatlan idegesség, — mondhat­nám bűntudat — fogott el, és lemondtam az egészet. Haza­mentem, aztán újból vissza a kórházba. Meg kétszer ismét­lődött meg ugyanez a jelenet, míg végül sor került a műtét­re. Azt hittem, hogy a kórház alkalmazottai, orvosok, műtő­sök, dühösek lesznek rám hisztériámért, de nem így tör­tént. Mikor visszalépési szán­dékomat közöltem velük, jo­­kedvŰek, szinte felszabadultak voltak, úgylátszott, mintha gyűlölnék mesterségüket. Ek-Bútorozattan lakások a 190 utca Fort Washington Avenunat 100 Overíook Terrace 3 szobás $245.-4 szobást2 háló) $308.­Magyar hentes J. MERTL NEW YORK 1508 SECOND AVE , (78 - 79 St közölt) Tol RH 4 - 8292 Hazai szalámi és minden más, jó, hazai izu HENTESÁRÚ kapható ""I New York központjában, a világ üzleti eleiének cent­rumában, pont o Brodwoy közepén von a ABBEY VICT0RIA H0TÍI 7th AVE at 51 st ST TELEFON : Cl 6-9400 Szállodánkat a magyar szí­vélyessége és az előzékeny­ség jellemzi. A világ minden részéről Amerikába érkező magyarok központi találkozó­helye. , kor határoztam el, hogy ezt a problémát közelebbről meg­vizsgálom.-Egyes könyvbírálatok azt mondják, hogy Ön tulajdonkép­pen félrevezeti az olvasókat, mert amikor azt állítja magáról, hogy az abor­tusz engedélyezésének híve, ugyanakkor olyan borzalmas színben festi le ezt az arány­lag egyszerű műtétet, hogy az szinte Dante tollára, vagy Hieronymus Bosch ecsetjére kívánkozik. — Kérem, én valóban hiszek abban, hogy az abortusz en­gedélyezésére, illetőleg arra, hogy kezelő orvos és állapo­tos asszony közös helyeslése alapján elvegyék a gyermeket, szükség van. De ne áltassuk magunkat. Igenis ez egy bi­zonyos fajta gyilkosság és ez okozza sokszor tudat alatt az asszonyokban a bizonytalan­ságot és a félelmet. Hogy mi­ért gyilkosság? Nagyon hely­telen az élet pillanatát attól az időtől számítani, amikor a magzat mozogni kezd. Modern felszereléssel az anyaméhben már a terhesség első heteiben fel lehet fogni a szívhangokat. Ugyan ki állapíthatja meg, melyik testrész mozgása je­lenti az életet, melyiké még nem. Most nem beszélek arról a kevesek által tudott megdöb­bentő tapasztalatomról, hogy ezekben a New York-i specia­lizált kórházakban 24 hetes terhességig is végeznek abor­tuszokat. Hadd mondjam el en­nek technikai módját. A has­falon keresztül az anyaméh­ből előbb kiszívják a mag­zatvizet, majd egy másik in­jekciós tűvel sós vizet pum­pálnak be. Ebben a magzat megfullad és a halálgörcsök közben zajlik le a szabályos születési folyamat. Monda­nom sem kell, hogy egy 6- hónapos embv ' életfunkciói­ban már ae.rÖnAisp sem^küw* lönbözik egy csecsemőtől, te­hát a gyilkosság kérdése nem is kétséges. Szeretném, ha nem értenének félre. Sem a műtétet végző orvost, sem az anyát nem tekintem gyil­kosnak, sem a szó jogi, sem erkölcsi értelmében. De azért a cselekmény maga mégis egy bizonyos fajta gyilkosság. — De hiszen ön könyvében azt állítja, hogy az abortusz engedélyezésének híve. — Igen, mégpedig elsősor­ban nem az anya érdekében, hanem a gyermek érdekében. Még mindig jobb egy abortuszt végrehajtani, mint hagyni megszületni egy nem kívánt gyermeket, akinek sorsa eset­leg egész életében a mellőz­­tetés, az elhanyagoltság lesz. Még az előbb említett eset­ben, ahol 6 hónapos magzat elhajtásáról van szó, ott is végső fokon helyeslem ezt, mert hiszen éppen az az anya, aki már állapotosságát is eny­­nyire elhanyagolja, ennyire nemtörődöm módon kezeli, azt bizonyítja be, hogy mennyire alkalmatlan az anyaságra. Legtöbb esetben szellemileg és erkölcsileg egyaránt visz­­szamaradt emberekről van it­ten szó, akik nem alkalmasak egy gyermek felnevelésére. Dénes Magda neve hirtelen a pszichológia élvonalába, és az újságok első oldalára ke­rült. Természetes, hogy van­nak gyűlölői és rajongói egy­aránt. Csák éppen olyanok nin­csenek, • akik a tárgykörrel, s ennek következtében a tu­dós írónővel szemben közöm­bösek lennének. Magda barát­nőnk szinte megállás nélkül járja most Amerika nagyváro­sait, mert alig van olyan te­levíziós és rádióállomás, amelyik ne kérte volna fel interjúra. Elmeséli, hogy leg­utóbb Bostonban egy rádió­adásban 3 órán keresztül bom­bázták telefonkérdésekkel, és másnap ugyanabban a város­ban egy másik rádióállomáson még mindig folytatódott a vi­ta. De védők és támadók egy dologban megegyeznek. Ez pe­dig az, hogy Dénes Magda nemcsak pszichológiailag jól felkészült, de kiváló erőtel­jes tollú írónő is. Erről szól hozzá utolsó kérdésünk. — Miről írja legközelebbi könyvét? — Csak azt tudom, hogy akarok további könyveket írni. Interjúim során ugyanis.rpn­­getég errtbert hal 1 gattam-meg," éVö^KeáSfetínél (írde^^bb anyagokhoz, véleményekhez jutottam. Rájöttem, hogy a vi­lágon minden embernek van mondanivalója, csak hallgató­ja nincs mindenkinek. Hogy aztán miről írok, nem tudom. Nem választok témát. Ezt a témát sem én választottam, a téma választott engem. Dénes Magda nemcsak jó pszichológus, nemcsak jó író, de bölcs ember is. Mikor gratulálunk neki mostani könyve sikeréhez, biztosak vagyunk benne, hogy neve nem fog rövid csillo­gás után elmerülni. Kalmár Miklós ból ra FETTMAN JÚZSEF 1 MILLIÓ FONTOS alapítványt létesített a jeruzsálemi HÉBER EGYETEMEN tos alapítványt létesített meg­boldogult felesége Margaret emlékére. A történelmi katedra, amely néhai Fettman Margaret és Fettman József nevét fogja vi­selni, a középeurópai zsidó­ság történelmének kutatását szolgálja, az ókori időktől e­­gészen napjainkig. A katedra létesítésének gondolata Moshe Carmilly professzor, a newyorki Jeshiva Univer­sity tanára agyában született meg, ő vetette ezt fel Fett­man Józsefnek, kifejtve előt­te, hogy ezzel örökíti meg legméltóbb módon felesége emlékét, s ugyanakkor ez se­gíti Izráel államát szelle­mi-kutatói munka létrehozá­sában. A magyar zsidó közéletben példa nélkül álló létesítmény óriási visszhangot váltott ki, amelyről a helyi héber sajtó, rádió és televízió is beszá­molt. A Fettman József tisz­teletére adott banketten az egyetemi elnökön kívül jelen volt Smariahu Talman pro­fesszor, és a bölcsészeti kar dékánja, Reuben Járón pro­fesszor, a Nemzeti Könyvtár igazgatója. Valamennyi felszólaló ki­hangsúlyozta, hogy a Fettman József által létesített katedra rendkívüli fontossággal bír a Héber Egyetem szempontjá­­mert lehetőséget ad ar­­hogy teljesen új szem­szögből ismerje meg az iz­­ráeli közvélemény és az izráeli történészkutató nem­zedék, a magyar, zsidóság múltját és sok évszázados kapcsolatát az ősi Izráellel, az egyetemes zsidó nép törté­nelmi áramlataival. A katedra ünnepélyes fela­vatására ez év májusában ke­rül sor, amikor is a megbol­dogult Fettman Margit elha­lálozásának egy éves évfordu­ló ja lesz, s erre az alkalom­ra a létesítményt adományo­zó Fettman József és család­ja, valamint a tanszék létesí­tésének szellemi atyja,Moshe Carmilly professzor Jeru­zsálembe érkeznek, ahol az ünnepségen az itteni magyar zsidó szervezetek egységesen képviseltetik magukat. A katedrát az 1977-78 tan­évben, vagyis ez év őszén in­dítják meg. A Fettman Jó­zsef által létesített katedrán a diákok az MA (Master of Art) , vagy a doktori fokoza­tot szerezhetik meg. Bon Giládi TY'lrlrlrlrmyc^rTryrTrTry^rTcTrTrTrTrTrTrTrTr í . MEGHÍVÓ. A BNAIZION DUNÁNTÚL és Környéke Chapter#! 42 Vezetősége 1977 január 29.-én szombaton este 8 órakor rendezi VACSORÁVAL, MŰSORRAL és TÁNCCAL egybekötött évi összejövetelét, melyre szeretettel meghívja tagjait és barátait Kujíom* Yugor zonekiira Film ül JEGYIGÉNYLÉS: Fúrst Imrénél TEL: (21) 873-4587 Lakás: 225 West 86 St. NEW YORK N.Y. 10024 rí MINEK MONDJUK* ÚGY IS TUDJA már - már - már: A HUNNIA IDE - ODA EGÉSZ ÉVBEN jár -jár - jár S EGÉSZ ÉVBEN ALACSONY AZ ár - ár - ár S MIVEL AZ ÁR SENKINEK SE kár - kár - kár LEGFÖLJEBB A DIREKCIÓ kár - ál - már ( AMI VISZONT SENKINEK SE fáj - fáj - fáj ) HUNNIA HOUSE & TRAVEL INC. 1592 Second Ave. at 83rd Str. New York City, N.Y. 10028 —INVESTMENT— Blyth, Eastman Dtlon, Unton Securities St Go. Inc., New York-t tőzsde tagi a STOCKS. BONDS. MUTUAL FUNDS LIFE INSU RANE Telefonáljon, viiy heresse fel Norman N. Gáti VICE PRESIOENTÉT ONE CHASE MANHATTAN PL AZ Av NEW YOF* 10005 . Wí LEEQN I ißJtfSßÄzffiffllJz AZ ELSŐ MAGYAR EUEREM A GREENWICH VILLAGEBEN Cigány zene, magyar nóták hanglemezről EBÉD - VACSORA NYITVA: 12 -tol ÉJJEL 12-ig SZERDÁN ZÁRVA Élvezze kitűnő konyhánkat a magával hozott kedvenc italával HUNGARIAN RESTAURANT IDS. MACDOUGALST. NY.NYI0012. 2W/-368E ÍZLETES ÉTELEK, PÉNTEKEN HALÁSZLÉ! MÉRSÉKELT ÁRAK ! KÖK IKIIAKAKATOT KERESSE FEL A REGO PARK LEGNAGYOBB BŐRKABÁT SZAK ÜZLETÉT NAGY TÍU KIÁRUSÍTÁS 5-60 % -os órengedme'ny! Bel és külföTdőn gyártott elsoosztályú BOR e's IRHA kabátok, hosszú és rövid, több fazon, nagy választékban A SPORT OSZTÁLYON FARMER NADRÁGOK LEVIS és LEE Houtique, ltd. Í95-08 63 DRIVE. REGO PARK. NEW YORK 11374 TELEFON: (212) 275-9110 MAKYAKlJL KKS/.KLl Tulajdonos: Barna Sándor Szemben az ALEXANDER'S-el a 63 Driveon

Next

/
Thumbnails
Contents