Menora Egyenlőség, 1975. december (14. évfolyam, 586-587. szám)

1975-12-20 / 587. szám

4. oldal MENÓRA * 1975. december 20. December 19 December 26 Torontóban *-24 4 28 Montrealban 4.53 4 57 New Yorkban 4.12 4.16 Torontóban 5.14 5.18 Montrealban 5.43 5.47 New Yorkban 5 02 5.06 BARZILAY ISTVÁN: \/ed&dí±Lr Ezek a téli hónapok rendesen bö esővel járnak; Idén még alig esett s a Kineret tó szintje év­tizedek óta nem volt ilyen ala­csony, mint idén. A tó vize táp­lálja nagyrészt az országos víz­hálózatot. Az utóbbi időben gyak­ran írnak a napilapok Herzl lát­­í noki ideájának megvalósításáról: a Földközi és a Holt tenger köz­­| ti nfvókülönbséget kihasználva, — [ részben alagüti, részben földfelet- 1 ti csatornán át — vezessék a ki- i fogyhatatlan földkőzitengeri vizet a Holt tengerbe és ezt az esést — hidraulikus erőmüvekkel — elek­tromos energiává változtassák. Ez lehetővé tenné az ország elektro­mos energia ellátását, sőt idővel még exportra is fúrná. Csak meg kellene építeni, az anyag ingyen van, mivel tengervíz. Ugyanakkor a Jordán vize nem hagyná el a Kineretet s az édesvíz nem pa­­zarlódna. Az építkezés költségei ugyan százmillió dollárt emészte­nének fel, de ez hamar amorti­zálódna. Milyen szép gesztus vol­na, ha a velünk szimpatizáló nyu­gati államok, élükön Amerika, vál­lalnák éppen most egy konzorcium alapítását, mely egy invesztálás után még bőséges hasznot is hoz­na. Ez megfelelő válasz lenne az Izráelt jogtalanul támadó arab, kommunista és harmadik világ szá­mára, A Jordán édesvizének teljes kihasználása rendkívül sokat jelen­tene, s az olcsó tengeri energiá­val édesített tengervíz a Negevet paradicsommá változtatná. HETI SZIDRA: VÁJCHI *m mert haragjukban embert öltek..." (Jákob a sékemi esetre gondolt, Dinával kapcsolatban, mikor ke­gyetlen fellobbanásukban elpusz­tították a sékemieket.) Ez a két törzs nem maradt önálló. "Jehuda, téged dicsőítenek test­véreid, kezed ellenséged nyakán lesz, leborulnak előtted atyádfiai”. Juda lesz a vezéri törzs, ö ad a népnek királyokat, "Zebulon a tenger partján la­kik és hajók kikötője lesz , és oldala Szidon mellett van. Jiszá­­kár csontos szamár, hever az akiok közt, látta a nyugalmat, hogy jó és a földet, hogy kellemes. Le­hajtotta vállát teherhordásra és ro­botoló szolgává lett." Ellentétben a nomád törzsekkel, Jiszákár in­kább adófizető lett, sarcot fize­tett s ekéjét nem hagyta el kardért. "Dán kígyó lesz az ütőn...” Egyes magyarázatok szerint ez Simson­ra vonatkozik, aki ebből a törzs­ből származik és szerepe hason­ló. ”Gád; száguldó csapat csődül ellene, de ö sarkukba vág”. Gád törzse sikeresen visszaüzi a tá­madó amonitákat, moabitákat és szíreket. "Aser, kövér lesz a ke­nyere, királyi csemegéket ad." A név maga boldogot jelent, mert az ország termékeny, virágzó részét birtokolja. "Naftali elszabadult szarvasünő, kedves beszédeket hallat.” Ez a törzs szónoki hírére vonatkozik. "Termöfa csemetéje József, ter­­möfa csemetéje a forrás mellett ...” Jákob hosszan és szeretettel mondja József dícséretét. Majd halála közeledtét említi és ismét felszólítja a testvéreket, hogy ne hagyják tetemét idegenben, hanem vigyék ősei sírjába. Ekkor behúzta lábát az ágyon, kimúlt és megtért őseihez. József ráborult és meg­siratta, majd bebalzsamozták és aztán hetven napon át siratták. Fáraó engedélyt adott, hogy a holt­testet Kánaánba kísérjék és ott méltón eltemessék a Machpéla bar­langban. Útközben, Átad szérűjé­nél a család megállt és fájdalmas siratással meggyászolta az ős­atyát. Midőn Jákob meghalt, a testvé­rek féltek, hogy József most mégis megbosszúlja a régi sérelmet, de József megnyugtatta őket. József élt Egyiptomban 110 évig és még látta Efrájim és Menassé utódait. 6s József szólt testvéreihez; "Én ha meghalok. Isten bizonyára meg­­emlékszik rólatok és kivezet benne­teket ebből az országból, abba az országba, melyet esküvel ígért Ab­­rahámnak, Izsáknak és Jákobnak. Vigyétek el innen csontjaimat. Ez­után meghalt, bebalzsamozták és koporsóba tették Egyiptomban.” Ezzel befejeződik Mózes első könyve, a D. Mózes első könyvének ebben a befejező szidrájában Jákob pálya­futásának alkonyát látjuk. Ez a hányatott életű egyéniség a gyer­mekeit maga köré gyűjti; részben megrója, részben megáldja őket, részben jövőjüket jósolja. ”És Já­kob 17 évig élt Egyiptomban és életévei voltak: 147 év.” A 17 év azért van kihangsúlyozva, mert ezek az évek végre a békés meg­nyugvás évei voltak. Halálát közeledni érezvén, ma­gához hivatta Józsefet és két fiát. Elmondta kívánságát, hogy tetemét ősei temetkezöhelyén, a Machpéla barlangban helyezzéknyugalomra. Aztán, mivel már rosszul látott, megkérdezte Józseftől, kik azok, akik vele vannak. Mikor megtudta, hogy József fiai, Menasse és Ef­rájim, — akiket József odaállított a haldokló ágya mellé, az idősebb Menassét jobbkézröl, a fiatalabb Efrájimot balról —, Jákob ke - resztbe tette karjait s az idő­sebbnek járó áldást Efrájimnakad­ta s a fiatalabbnak járót Menassé­­nak; József figyelmeztette apját a "tévedésre“, de kiderült: Jákob jól tudta, mit tesz; Efrájimot látta tehetségesebbnek, erősebbnek. A két fiút saját fiai közé sorolta az örökségben, s József többi gyerme­ke már "Józsefé", tehát József örökösei, nem pedig Jákobé, s az ö nevét viselik majd, Jákob említ egy birtokot, ami az övé Kánaánban, amit most Jó­zsefnek hagyományoz; ez lett ké­sőbb József sírhelye. Ezután szólította Jákob fiait, a törzsatyákat, s egyenként szól hoz­zájuk, jellemezvén őket. ” Reubén, elsöszülüttem, erőm és tehetségem zsengéje, első méltó­ságra és hatalomra,- állhatatlan vol­tál mint a víz, azért ne légy el­ső. Fölszálltál atyád nyoszolyájá­­ra, szentségtörő voltál...” Való­színű, az akkori szokás szerint, Reubén úgy akarta kimutatni ha­talmát a többi testvér felett, hogy apja egyik feleségét birtokolta, de ez nagy bűnnek számított, Absalon is, midőn apja, Dávid ellen lázadt, azt a tanácsot kapta, vegye bir­tokba apja feleségeit s így mutas­sa, hogy ö a király. Mint ahogy József eladatása körüli dolgaiból kitűnik, Reubén jószándéku, de áll­hatatlan mint a víz; jön és megy, és semmit sem fejez be. "Simeon és Lévi testvérek, erö­­> szak eszközei az ö fegyverük, ta­kácsukba ne jöjjön lelkem, gyűlé- i sükkel ne egyesüljön méltóságom, MINDENFÉLE ÜZLETI NYOMTATVÁNY. BORÍTÉK, LEVÉLPAPÍR, KÖRLEVÉL'* különleges kivitelben is a megbízható E m er y P r in t in g 401 East 80 Street, New York N.Y. 10021 Tel: 737-4774 I RESERVE NOW FOR SUMMER VACATIOW LIFTERS' m arco Polo CASUAL AND INFORMAL MOTEL & TENNIS 1RESORTOCEANFRONT AT 192ndST..MIAMI BEACH' ENTERTAINMENT CAPITAL OF MIAMI BEACH THRU DEC. 15 4 STAR MOBIL featuring: •OVERSIZED ROOMS with 2 Double Beds •Color TV and Refrigerator • Free Self Parking •Heated Pool & Kiddie Pool •Great Social,Sports Programs ! •Golf (available) •Planned Activities for Pre-Teens,Teens & Adults •New Complete Game Room •Convention Brochure on request •Teenage Discotheque with quadrasonic sounds •Jade Latin Room FOUR NEW ALL-WEATHER | TENNIS COURTS | FOR RESERVATIONS SEE YOURTRAVELAGENTOR CALL TOLL FREE 9AM TO 6PM 800-327-6363 THRU DEC. 15 l AAAI SfflOD I^^^K aILY PER ■ PERSON D0UBLE.750F 550 ROOMS. ADD $1 PER PERSON IN JULY & AUGUST PERSIAN THEATRE _____Broadway Shows_____ The SWINGER Nile Club Entertainment and ______Dancing Nightly_____ MARCO'S PUB Complete dinners from $3.95 GOLD COIN Restaurant Fine Chinese Cuisine |NEW BACKGAMMONRoor Lessons — Tournaments EFFICIENCIES - Week Month - Year______ DAN & BENNETT LIFTER OWNERSHIP IUCK ROSEN. GET Zsidók és a nagyvilág, új héber könyvekben A héber irodalom művelői nem tudnak elszakadni a zsi­dó nép örök sorsától. Nincs választófal Izráel és á világ között, amelyben zsidók él­nek vagy éltek. Az ország és a galut kapcsolata eleven volt és maradt, kétezer éve. Azelőtt a vallásos irodalom a galut zsidói számára imába foglalta Erec-Jiszráelt, Je­ruzsálemet, a zsidó önálló­ság emlékét. Most, 28 évvel az állam megteremtése után izráeli héber írók fordulnak a galut felé és keresik az örök összefüggést zsidók és hit­testvéreik, valamint a zsidók és keresztények között. Aharon Meged, a héber iro­dalom egyik legmarkánsabb egyénisége, aki főleg' a "Aki a halottból él" című regényé­vel nyújtott sokat a héber pró­zának, új, "A denevér" című regényében olyan témát dol­gozott fel, amely a második templom kora óta foglalkoz­tatja a zsidó gondolkodókat. Egy álmodozó falusi izráeli fiú a regény hőse, aki mesz­­sziről szereti fiatal tanító­nőjét; ez a fiú a mandátumi időkben magába szívta a leg­szélsőségesebb politikai meggyőződést. A zsidó nép nagy birodalmának megte­remtésére akar törekedni. Lehet, azért menekült ebbe a vad, fektelen fanatizmusba, mert ezzel akarta elkápráz­tatni a bájos falusi tanítónőt. De ez nemigen használt, Ger­­son — ez a fiú neve — hiába írja szerelmes leveleit, a ta­nítónő az elsőt elolvasta, a többi hármat visszaküldte ol­vasatiamé. Mindezt egy jezsuita páter önvallomásából tudjuk meg, aki Lyonban egy büntetőko­lostorban él magányosan és onnan írja utolsó szerelmes levelét a tanítónőhöz — 26 évvel azután, hogy elhagyta az országot. Gersont az a fantasztikus terv fűti, hogy az európai keresztény világ segítségével fogja meghó­dítani Erec-Jiszráelt és fel­szabadítani Jeruzsálemet. Dávid Reuveni herceg sze­repében képzeli magát, a 16 századbeli álprófétáéba, aki VII. Kelemen pápa segítsé­gével akarta elűzni a hitetle­neket a Szentföldről. Körülményes úton kerül ki Gerson Rieger Rómába és olyan ékesszólóan tudja is­mertetni terveit Mussolini környezetében a katolikus fő­papok előtt, hogy még biztat­ják is. A világháborút Lyon­ban egy jezsuita kolostorban éli át, — zsidó gyermekeket ment meg és rejti el őket kolostorokban. Végül áttér és felveszik a jezsuita rend­be. A regény hőse persze nem éri el álmait. Előbb-utóbb rá kell jönnie, hogy a zsidó a csuhában is zsidó marad. Teljesen reménytvesztve in­­djil börtönbe annak a gyanúja alatt, hogy megölte egy szer­zetestársát, — ami persze koholt vád. A zsidóra rá le­het fogni. A másik mű, amely a zsi­dók és keresztények kapcso­lataival foglalkozik a könyv­újdonságok között —, Aharon Apfelfeld két kis regénye, a­­mely "Évekésórák"címalatt most hagyta el a sajtót. Az első nagynovellában egy kis osztrák üdülőhelyre visz el a szerző. A helyi egészségügyi hivatal rejtélyes vizsgálato­kat kezd, s kiderül, hogy ez zsidók ellen irányul. Lassan­­lassan kirostálja magából a kisváros társadalma a zsidó­kat. Egyesek közülük Len­gyelországból kerültek Ausztriába. Olyan is van,aki visszavágyik a lengyel föld­re. Egy napon leplombált va­gonok jelennek meg a kisvá­ros állomásán és valóban Lengyelország felé viszi őket. HUNGÁRIÁN MEAT CENTER, Inc. SERTÉS-, MARHAHÚS KÉSZÍTMÉNYEK HÁZI FÜSTÖLT KOLBÁSZFÉLÉK, SZALÁMI ÉS AZ ÖSSZES FINOM FELVÁGOTTAK 1592 SECOND AVE. (82 és 83 utcák közt) NEW YORK, N.Y. 10028. - Tel: 650 1015 NAGYON GONOSZ VARÁZSLAT Az afrikai Csád állam fő­városában, Ndjamena -bán, még a tavasszal letartóztat­tak egy Kaltouma Guembang nevű asszonyságot, aki ör­dögűzéssel és más varázsla­tokkal kereste a kenyerét. Guembang asszonyt azon kapták -r-ejta a rendörök, hogy az elnöki palota előtt éppen valószínűleg soká rács mö­gött maradt volna, ha a nyá­ron nem döntik meg Csád­­ban a rendszert és egyúttal nem küldik át a túlvilágra a varázslatok iránt érzékeny Tombalbaye elnököt. Külső, varázslatokban járatlan szemlélők szerint az elnök azért halt meg, mert a ka­tonai puccs alkalmával a kel­leténél vagy húsz golyóval lőttek bele többet a rezsim kritikusai. Másrészt vi­szont erősen tartja magát a vélemény bennszülött kö­rökben, hogy Guembang asz­­szony keresendő a politikai fordulat hátterében. Magya­rán; a varázslónő varázs­lata fogott az elnökön. Meg­érte elvágni a kecske nya­kát, mondják Csád új vezetői, akik közben már szabadon bo­csátották Guembang asz­­szonyt. Kecskék közelében azonban nem mutatkozhat. Házikészítésü SZALÁMIK, GYULAI és CSABAI KOLBÁSZ, legfinomabb CSEMEGE FELVÁGOTTAK és FRISS HÚSOK nagy választékban. BORJÚ DIÓ BÉCSISZELETNEK. HUNGARIAN PACKING HOUSE 1542 Second Ave. (80-81 utcák között) New York, N.Y.10028 Tel. (212) 744-5936 9 East 2nd St., Mt. Vernon, N.Y. égy fekete kecske nyakát vág' ta el. A vádirat szerint ^ va­rázslónő az ellenzék megbí­zásából nyisszantotta el a balszerencsés állat nyakát, azzal a céllal, hogy ezzel is siettesse Tombalbaye elnök rendszerének bukását. Hpsz­­szú éves ítéletet kapott és EL A VÁROSOKBÓL ! Amíg az elmúlt évtizedek­ben az amerikai társadalom­ra főként a vidékről a váro­sokba való költözés volt a jel­lemző, az elmúlt pár évben éppen fordított a társadalmi mozgás iránya: városokból a vidékre. 1970-75 közt más­­félmillió amerikai hagyta ott a várost és vidékre költözött, mint egy most kiadott sta­tisztikában olvasható. A fő­ok a nagyvárosi élet bajáival magyarázható elsősorban: a zsúfoltsággal, magas bűnügyi statisztikákkal. A világon Amerikában változtatják leg­gyakrabban a lakásukat az emberek. Amerikában tavaly a lakosság 20 százaléka vál­toztatott lakást. Európában 13, Japánban csupán 7 száza­lék. Az amerikai belső nép­­vándorlás elsősorban észak­déli irányú, de sokan teleped­nek le a nyugati államokban is. 1970-75 közt a déli álla­mok lakossága csaknem két­millióval szaporodott a be­vándorlás következtében, a természetes szaporodáson kívül. IKKA - TŰZ EX - FORINT Importált paprika, frissen darált mák, ’ dió; Konyhafelszerelési cikkek ha-1 talmas választékban. Gramofon leme- \ zek, tapek, könyvek. s I N I — CLAIRE KENNETH könyvei: | A hermelines hölgy, s Éjszaka Cairóban,stb, | N H. ROTH & SON EKVAR*BY*THE•BARREL, INC. IMKKTED POODS * GIFTS # MTOUNWAJU 1577 FIRST AVENUE ot 82nd STREET NEW YORK, N. Y. 10028 Tel.: RE 4-1110-----LE 5-2322 TABÁN TABAN NAGY SZILVESZTERI MŰSOROS EST NAGY JÁNOS ZONGORA ÉS ELŐADÓMŰVÉSZ HALMAY IMRE A NEVETTETÉS VILÁGBAJNOKA DÓMJÁN MÁRIA az Operett Színház v. orimadonnáj a KÁRÓ ZSUZSI magyar nóta énekesnő és és NAGY LAJOS a Győri Színház v. bonvivánja R0SA GÁBOR belly táncosnő REZERVALÁS: . 650 — 0536 személyenként 5 15 - 1593 SECOND AVE., - NEW YORK JANUÁR 1. ÉN, 2.-ÁN ÉS 3.-ÁN IS FELLÉP Magyar hentes J. MERTL NEW YORK 1508 SECOND AVE., (78 -79 St.. kozott) Tel. RH 4 - 8292 Hazai szalámi és minden más, jó, hazai ízű HENTESÁRÚ kapható HALMAY IMRE VÁMMENTES INKA CSOMAGOK FtŰGYNOKSEGE Különböző cikkek vagy IKKA utalványok szabad választásra, magyarországi címzetteknek. Csehszlovákiábcn lakók részére is felveszünk TUZEX csomagokra rendeléseket. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U.S. RELIEF PARCEL SERVICE 245 EAST 80th STREET, NEW YORK, N.Y. 10021 — Phone: LEigh 5-3535 Igazgató: M. BBACK-RE1CH _________BEJÁRAT: 1545 Second Avenue-ről MAGYAR ASSZONYOK KEDVENC HELYE A ROTH és FIA IMPOR HÁZ, MERT BÁRMIRE SZÜKSÉGE VAN, ITT MINDENT-MINDEh

Next

/
Thumbnails
Contents