Menora Egyenlőség, 1974. július-december (13. évfolyam, 518-542. szám)
1974-11-23 / 537. szám
4. oldal MENORA * 1974. november 23. HITÉLETI NAPTÁR 1974. November 22 péntek Gyertyagyújtás ideje: Torontóban Montrealban 16.29 16.01 New Yorkban 16.15 Szombat kimenetele:Torontóban Montrealban New Yorkban 17.05 »K 17.19 16.59 Kiszlév hónapjában vagyunk, A hónap planétája az ”fj", arai hűen jelképezi a hó legfontosabb eseményét, a chanukai győzelmet a szfriai görögök felett, akikhez számtalan zsidó csatlakozott. A görögök exportra a hellenizmust használták, ami nem azonos a görög művészettel és tudománnyal, hanem csupán a görög hit bálványimádását jelentette. A szfrialak minden erejükkel erre akarták kényszeríteni a szomszédos, gyűlölt zsidó népet. Sajnos sok zsidó — különösen a vagyonosabb réteg — szimpatizált a hellenizmussal, merte hit mellett minden kötöttség nélkül élhettek és teljesen mellőzhették az írás — és főleg a szóbeli tan — parancsolatait. A szfriai görögök főleg a zsidó ifjúságot igyekeztek magukhoz vonzani, s ezt leginkább a sport terjesztésével érték el. A templomhegyen, a Szentély közelében sportstadiont emeltek, ahol — görög szokás szerint — a sportolók meztelenül tornásztak. A zsidó ifjak szégyelltél hogy zsidó voltuk felismerhető, ezért operatív úton változtattak ezen. A szeleucid királyok — főleg Antiochusz Epifánesz, akit őrült zsidóüldözése miatt Epimánesznek, mániákusnak nevezett a nép, — egyik hadsereget a másik után Indították a zsidók ellen, de csak eleinte értek el lokális győzelmeket. Ezeket a sikereket arra használták fel, hogy kíméletlen zsarnoksággal kényszerftették a zsidókat Zeusz és más bálványok imldására, arra, hogy ezek tiszteletére disznót áldozzanak és disznóhúst egyenek. A zsidó szimpadzánsok segítségével betörtek a Szentélybe, az oltáron disznókat áldoztak és mindent megfertőztek. Embereiket vidékre küldték, hogy a primitív népet szép szóval vagy erőszakkal kényszerítsék a vallási szabályok megszegésére, bálványimádásra, és bizony Igen sokan voltak, akik erre hajlandónak mutatkoztak. Ha megtudták, hogy valahol zsidó menyegző készül, megbízták az erre kiszemelt hellén hivatalnokot, hogy érvényesítse a ”jus primae noctis” jogát. A legenda úgy mondja, hogy midőn Matathiasz pap leánya esküvőjét rendezte, megjelent a hellén hivatalnok és jogára hivatkozott. A pap és fiai ellenkeztek és az erőszakos hivatalnokot megölték. Ez Módiin faluban történt. Az ottani zendülök megtámadták a hivatalnok kíséretében lévő szír katonákat és leverték őket. Ez indította meg azt a hosszan tartó háborút a szfriai hellének ellen, amely eleinte guerilla módon dúlt; de később Matathiasz fialnak vezetésével valóságos háborúvá fajult, és ők minden alkalommal győztek és leverték a hellén csapatokat A háború főcélja az volt hogy kiverjék a hellenistákat a Szentélyből, a templomot megtisztítsák és újra felszenteljék. Ez a zsidó Makkabeusoknak sikerült is: Kiszlév hó 25-én a Szentélyt felavatták és a Menórát csodamódon talált dszta olajjal meggyújtották. A csoda az volt hogy egy napra való olaj elégnek bizonyultnyolc napon át A Talmud ezt a csodát emeli ki, midőn a Chanuka ünnepről ír. De a nyolc napon keresztül, napjában háromszor elmondjuk ima közben az ”A1 HánIszim”-ot mely azt hangoztatja, hogy a csoda az volt hogy egy elenyésző kisebbségnek sikerült levernie a túlnyomó többséget és ezzel megtisztítani és újraavatni a templomot Ez a szöveg a győzelmet hozza előtérbe, Úgy látszik, a Talmud gyengíteni akarta a Mákká beusok önbizalmát s ezért helyezte az olajcsodát előtérbe. Azóta is, a Makkabeusok hősiessége mintaképül szolgál a zsidó harcosoknak. Ugyanennek a hónapnak 7-ik napján halt meg az edomita Heródes, Judea királya. Ez a nap félünnepnek számított mert Heródes párat-HETI SZIDRA: VAJECE Kin lan kegyetlenséggel bánt a zsidókkal. Heródes volt az, aki a Makkabeusok utolsó sarját Mariamnét feleségéül kényszerítene, hogy így legalizálja királyi státusát a zsidók felett. Apját Antipátrlszt aki nem volt zsidó, a rómaiak nevezték ld Judea procurátorának, így lett ö a rómaiak jóvoltából judeai király. Kiirtotta a Makkabeus-ház tagjait végül feleségét, Mariamnét is. Eredetileg Matathlász utódai főpap-fejedelemként uralkodtak, egészen addig, míg I. Arisztobulosz királlyá koronáztatta magát Ezt bölcseink rossz néven vették, mert főpap nem lehetett egyszemélyben király. Utána következett Alexander Janai (l.e. 103—76 ^ aki szadduceusként uralkodott; halála után felesége, aki Simon ben Setách nővére volt Alexandra néven vette át az uralmat és visszaállította a farizeusok hatalmát Több chasmoneus király után, i.e. 37-ben került az edomita Heródes trónra. Kiszlév 21 félünnep volt mert aznap találkozott Nagy Sándor a zsidó főpappal, Simon Hácádikkal Am tipátrisz várában. Ekkor történt hogy a főpap Nagy Sándor előtt legyőzte a szamaritánusok érveit és ezzel megmentette a Szentélyt A szamariaiak azt kívánták, hogy Nagy Sándor rombolja le a jeruzsáleml Szentélyt és legalizálja az ö szentélyűket Nagy Sándor a szamaritánusok kérelmét elutasította, hozzájárult ahhoz, hogy a jeruzsáleml Szentély fennmaradjon, sőt az ö megbízásából áldoztak Is annak oltárán. Nagy Sándor jóindulatát azzal viszonozták a zsidók, hogy az abban az évben született kohanitá-, kát mind Alexandernek nevezték el. ** ”Es elment Jákob Beér-sévábÓl és ment Háránba.” Beér-séva körül régóta folynak ásatások, hogy megállapítsák a közeli ”Tel" azonosságát az ősi Beér-Sévával. Ez a Tfel néhány kilométerre van a mai várostól, és akárcsak a mai, a régi város is az egész déli körzet központja lehetett. A Biblia sokat foglalkozik azzal a kúttá 1, melyet Abraham itt ásott, s mely miatt Abraham és Abimelech állandóan civakodtak. Valószínűleg ezt a kutat találták meg a régészek. Még későbbi korokban is használták; ezt bizonyítja, hogy nagyrésze körül volt kövezve görög stílusban. Kétségtelen, hogy intenzív ásatásokkal Abrahám korabeli leletekre is bukkannak majd. Jákob "eljutott egy helyre és ott töltötte az éjszakát, mert a nap leszállt; vett egy követ... feje alá tette és lefeküdt aludni,” Bölcseink szerint a Moria hegyen játszódott le az esemény; Jákob álma az égbenyúló létráról, melyen angyalok jártak. fel-alá, s az Ur nyilatkozott Jákobnak arról, hogy megáldja és megszaporítja öt, néki adja a helyet és visszahozza öt bárhonnan Is. Jákob pedig, felébredvén, a feje alatti követ oszlopnak állította fel, a helyet pedig Bét-Élnek nevezte el, mondván; Ha velem lesz Isten és vigyáz rám, kenyeret és ruhát ad nekem, hogy békében térjek viszsza atyám házába, akkor... ez az oszlopkö Isten háza lesz és mindenből, amit Isten ad, tizedet adok.” A tized fontos szerepet játszik Izráel törvényeiben. A jámbor zsidó ma is jótékony célra fordítja keresetének egy tizedét. Jákob tovább folytatta kelet felé útját és eljutott Háránba, ahol megállt a nyájakat Itató kútnál. Itt találkozott rokonának, Lábánnak kisebbik leányával, Ráchellel, akinek juhait megitatta. Ráchel pedig megvitte apjának a hírt; rokon érkezett. Lábán elébement; hazakfsérte és Jákob ott maradt nála egy hónapig. Aztán Lábán megkérdezte; "Vajon, mivel rokonom vagy, Ingyen szolgálj-e engem? Mondd meg, mi legyen a béred?” Es ekkor kezdődik a nagy, romantikus szerelmi történet. A Ráchelbe szerelmes Jákob hét évi szolgálatot vállal a leányért; hét év után Lábán megcsalja öt; a megszolgált Ráchel helyett az idősebb és csúnyább lányt, Leát csempészi be Jákob fekhelyére, s ezért Jákob újabb hét évet szolgál szerelméért, Ráchelért. Le a pedig ffakat szült, négyet. Ráchel viszont meddő lévén, fiúért epekedett, s ezért odaadta nőül Jákobnak szolgálóját, Bilhát, s ez két fiút szült néki. Ekkor Lea is odaadta szolgálóját Jákobnak, aki szintén két fiút szült. ”Es aratáskor kiment Rubén és talált a mezőn virágot (egyes nézetek szerint nem virág volt; hanem egy, keleten ismert szerelemkeltő gyümölcs), Ezt Ráchel elkérte. De Lea dühös lett; ”Kevesled-e, hogy elvetted férjemet; még fiam virágait is elvennéd?” A vágyott virágokért Ráchel odaajánlotta férjét Leának egy éjszakára. Es Lea ismét viselös lett és fiat szült, majd ismét még egyet, összesen hatot. Végül egy leányt, DInát, Majd Isten megnyitotta Ráchel méhét is és Ráchel megszülte fiát, Józsefet Ekkoriban történt, hogy Jákob el kívánt már menni Lábántól, mert visszakívánkozott szülőföldjére, és az általa-legeltetett jószágból meg akarta kapni az őt illető részt. "Mert kevés az, amid volt; mielőtt jöttem, és sokra szaporodott és megáldott az Ur, akármerre mentem,- mikor tehetek már én is valamit az én házamért?” Es Jákob a nyájból a tarka és sötétszihü bír-' kákát, és a kecskék foltosait kérte; a szfriai juhok ugyanis általában fehérek, a kecskék pedig feketék voltak, így Jákob kérése szerénynek mondható. Lábán ebbe beleegyezett, s Jákob a kettéválasztott nyájat egymástól kb. három kilométernyire elkülönítette. , Es Jákob tarkára hántott kérgfl pálcákat állított az Itatóvályúkhoz, hogy az üzekedö birkák tarkát elljenek. Es Isten megszaporftotta az ö nyáját; sok tarka juh és kecske született abban az időben a nyájban. Lábán pedig megpróbálta az előbbi megegyezést felborítani. A jószágért való szolgálat hat évig tartott. Ekkor az Ur felszólította öt, hogy térjen vissza Kánaánba. Mivel Lábán tiltakozott volna ez ellen, Jákob titokban vette családját és jószágát és elindult velük atyái földjére. Feleségeit pedig megnyugtatta; "Atyátok arcán látom, hogy nem olyan velem, mint azelőtt... megcsalt engem és megváltoztatta béremet tízszer.” Az asszonyok pedig vele tartottak, de Ráchel előbb ellopta apja bálványait. Mikor Lábán meghallotta, mi történt, fiaival együtt Jákob után ment. De álmában megjelent Isten és figyelmeztette; "Vigyázz, hogy ne beszélj Jákobhoz se jót, se rosszat." Lábán, mikor utólérte őket, szidta Jákobot, amiért titokban távozott, hiszen ö jó szóval és ünnepléssel búcsúzott volna el a családtól. Jákob ráadásul ellopta az 8, Lábán isteneit is. Jákob ezen felháborodott, s míg felszólította apósát, hogy kutassa ki; vitt-e el bármi Jogtalant, szemére hányta, hogy húsz évig szolgálta őt, ezalatt az állatok nem vetéltek el, maga kárának tekintette, ha vadak dézsmálták az állományt, ugyanakkor apósa tőle követelte a kárt, ha a nyájból elloptak állatokat. Hammurábi kódexe szerint, ami akkoriban Mezopotámiában elfogadott törvény volt; a pásztor elismervényt adott a rábízott jószágról és köteles volt az állatokat a gyarapodással együtt visszaadni. De egy bizonyos számot felhasználhatott táplálékul és nem volt felelős azokért, melyeket a vadak téptek szét. Minden gondatlanságból eredő kárt tízszeresen kellett megtéríteni. Mindez éles fényt vet Jákob és Lábán konsziliáns viselkedésére. XK The American Fraternal Zionist Organization 136 East, 39th St., New Vork, N.Y. 10016. Field director: Lawrence Coleman Telefon: 725-1211 A kolozsvári Tarbut zsidó gimnázium egykori diákja, a Hagibor sportegylet alelnöke, a Bnai Zion több chapterének vezetőségi tagja nincs többé, Itthagyott bennünket. Schw artz Tibor a mi lelkűnkben nem halt meg, csakelköltözött körünkből. Nincs ember, aki el tudná felejteni örökké mosolygó arcát, nagy segítőkészségét embertársaival szemben, és Izráel iránti szeretetét. Nem ismert fáradtságot, ha menni kellett valahová társadalmi munka elvégzésére, nem tudta mi a harag, soha nem sértett meg senkit s mindig 8 volt az, aki másokatbékéltetett. Nagyszerű sportoló volt, állandó tagja a vízipóló egyletnek, napi úszását az utolsó napig el nem hagyta. Kiváló férje volt korán itthagyott feleségének, Tobienak, családszerető. békés embernek ismerte mindenki. Mindig csak adott, de úgy, hogy senki se lássa. Szíve dobbanását a végzetegypillanat alatt szüntette meg. Becsukta munkahelyét, eltette kulcsait, a földre zuhant, s mire felemelték már nem volt testében élet, megtért őseihez. Sok jő barát és ismerős kisérte el utolsó útjára. Szem nem maradt szárazon búcsúztatásánál s hogy kiváló embert veszítettünk el személyében mi sem mutatja Jobban, mint hogy az egész szertartás alatt gyengén esett az eső, ami Apáink tanításai szerint azt jelenti, hogy az Eg Angyalai könnyeztek az új társ bevonulásakor. Schwartz Tibor, Ígérjük, nem felejtünk el, örökké előttünk lesz mosolygó arcod, munkakészséged, Izráel iránti szereteted és az a nagy megértés embertársaid iránt, mely elkísért életed utolsó percéig. Nyugodjál békében, , mint ahogy ml is beletörődtünk nagy fájdalmunkba. Búcsúzzunk jő zsidó módon, ami így hangzik; " Az Ur adta, az úr elvette, áldott legyen a szent neve. Amen", December 1-én kártyadélutánt rendez a Transylvania Lodge az America-Israel Friendship House nagytermében, amelyre szeretettel meghív minden tagtársat, jó barátot és ismerőst a vezetőség. Közkívánatra újabb mini-bazárt rendeznek, mert az elsőnek olyan nagy sikere volt; hogy szívesen vennék a látogatók ha gyakrabban részesülnének olyan kellemes meglepetésekben, mint a múltban. Támogassuk a chaptert belépőjegyünk megváltásával, mert a bevétel teljes egészében Izráel megsegítését szolgálja. ” A NIGHT OF BEL CANTO” A régi, sikeres napok egyikét hozta vissza a November 3-án megrendezett koncert, a Town Hall nagy színházfermének 1400 üléséből igen kevés maradt üresen. Az UHJA vezetősége lelkesen dolgozott és az eredmény azokat igazolta, akik első perctől hittek a sikerben,- Ott üdvözölhettük Hon. Judge Múltért, a Bnai Zion presidentjét, s a mellette helyet foglaló Herman Z. Quittman executive vlce-presidentet. Körülöttük ültek; Mike Funk, a Bnai Zion treasurerje, Joseph Parness, a Manhattan Region presidentje, Joseph Róth, a Magyar zsidók Világszövetségének elnöke és Anti Ödön, aki annyi címmel rendelkezik, hogy nehéz volna megállapítani, melyik a legtetszetősebb részére és még sok-sok jó barát és ismerős. A művészek tudásuk legjavát adták, remekül összeválogatott műsorszámaik jól elszórakoztatták a hallgatóságot. A baritonista és az énekesnők nagyszerűen előadott énekszámait nagy élvezettel hallgatták a megjelentek. A szép eredmény Mrs. Helen Rottman kultúrfelelös és Walter Freitag president érdeme. Az anyagilag és erkölcsileg egyaránt fényes eredmény nagy megelégedéssel tölt el bennünket; mert a bevétel teljes egészében az Izraelben lévő rámát-gáni Öregek Otthona Medical Centerének életrehozását fogja elősegíteni. Az UHJA vezetősége az Otthon Kör vezetőségével karöltve kártyadélutánt rendez december 1-én az Otthon Kör helyiségében, 173 E.83rd St, N.Y. City, amelynek teljes bevételét ugyancsak a Rámát Gánbanfelépítendő Medical Center felsegftésére juttatják el. • A háziasszonyok; Mrs. Alice Geiger, Mrs. René Köves, Mrs. Rose Erdős és Mrs. J. Stratford mindent el fognak követni, hogy a vendégek jő érezzék magukat, A belépőjegy, amelyben a kitűnő kávé és a sütemény is bennfoglaltatik, $ 3,50 lesz. Vegyünkrésztminél többen, mert a nagy szükségben lévő Izráel állama minden fo,. „iában várja segítségünket. *** December 8-án Hanuka-délutánt rendez az UHJA az America-Israel Friendship helyiségében. Az ünnepi gyertyák meggyújtása után szórakoztató műsor lesz. Bővebbet a legközelebbi számunkban közlünk. L.H. Magyar hentes J. MERTL NEW YORK 1508 SECOND AVE , ( 78 -79 St.. kozott) Tel RH 4 - 8292 Hazai szalámi és minden más, jó, hazai ízű HENTESÁRU kapható KELLER ANDOR. Báró Wesselényi és Brüll bácsi Keller Andornak, a kiváló írónak most jelent meg új kiadásban Zöld gyep zöld asztal című kisregénye Szemere Miklósról. Ebben találtuk az akkori korra jellemző kis történetet, amelyet Kellér Andor a maga sajátos, lebilincselő módján mesélt el. *** A kaszinóban Szemere Miklós ezt a történetet hallotta: Wesselényi, a zilahi főispán, négylovas kocsiján elhajtat a megye kis falujába, Szilágysomlyóra. A falu népe kalaplevéve, megilletődött tisztelettel ácsorog a házak eló'tt, és csodálkozik, mit kereshet a fó'ispán, aki a nép szemében még a királynál is hatalmasabb úr, Szilágysomlyón? A hintó — ez aztán a meglepetés ! — megáll a Briill bácsi régimódi fűszeriízlete előtt. A hajdú leugrik a bakról, kisegíti afőispánt az ülésből. A megdöbbenés fokozódik: a főispán bemegy a fűszerüzletbe. A- molyan falusi vegyeskereskedés ez; az ajtó csönget amikor látogató érkezik. Brüll bácsi hétrét görnyedve köszönti a magas vendéget és tépelődik: mit keres nála a főispán? Ecetért vagy sárgaborsóért jött? Wesselényi nem sokáig hagyja kétségben Brüll bácsit. — Már régóta meg akartam látogatni — mosolygott az öregre —, hát eljöttem. Brüll bácsi ámuldozik. Wes=XK= selényi főispán látogatóba jött hozzá? Mindenesetre tisztelettudóan bevezeti a tiszta szobába, s az anyjuk már fó'zi is a kávét, ezúttal tisztán, pótlék nélkül. Wesselényi pedig beszélni kezd: — A maga fia, kedves bátyám, jó hazafi. Tántoríthatatlanul független érzelmíí. De — kicsit erős a tolla. Hevesen támadja a kormányt. Nézze, Brüll bácsi, én nemcsak állásomnál, de meggyőződésemnél fogva is kormánypárti vagyok. Ahányszor felutazom, a pártkörben halálra szekiroznak, hogy éppen az én kerületemből való ember a kormány legszívósabb ellensége.És ez az ember a maga fia. — Az én fiam ?... A Brüll Jakab? A főispán bólint: — A Bede Jób. Wesselényi főispán kanalazgatja Briill néni ízes kávéját. — Azt szeretném, Brüll bácsi, ha hatna a fiára. Beszélne vele. Ne nyomná meg úgy a pennáját, ha a kormányról ír. Brüll bácsi mélyen meghajolt. — Igyekezni fogok. A főispán elégedetten bólint, távozik. Az ajtó ismét csenget ... A hintó két perc múlva elporzik. Másnap Brüll bácsi elutazik a megyeszékhelyre, Zilahra. Bemegy a hivatalos pénzintézet zilahi fiókjába, az Osztrák-Magyar Bankba. — Itt fekszik a bankban tizenkétezer koronám — mondja az igazgatónak —, ki akarom venni a pénzt. Az igazgató álmélkodik. — Ugyan miért? — Azért, mert olyan kormánynak nem hitelezek, amelyik az én fiamtól is megijed.-V*..........V« w ----------**.........xx. - -XK_-:--------xxXtc ßuckAaum ChtetpríMA Prc^tU: MÁR CSAK EGY EL0ADAS VASÁRNAP 1974. DECEMBER 1.-én DU. 3:00 ÓRAKOR A ROBERT WAGNER HIGH SCHOOL SZÍNHÁZTERMÉBEN 220 EAST 76th STREET (MANHATTAN) (a 2.-ilc és 3.-ík Avenuak között) EZ PZ PMIT MINDENKINEK LPTNI KELL MINDEN IDŐK LEGNAGYOBB UJ SZÉLESVÁSZNÚ SZÍNES FILMJE. GÁRDONYI GÉZA HALHATATLAN REGÉNYE: A keresett bálványokat pedig Lábán nem találta meg, mert Ráchel eldugta azokat a tevéjének nyerge alá, ráült, s mikor Lábán odaért keresésében, kimentette magát, amiért nem áll fel és nem köszönti kellő tisztelettel apját, de éppen meglévő havi baja miatt nem teheti. így Lábán hiába kereste isteneit. Végül, megbékélésként; Lábán és Jákob szövetséget kötöttek, mely így szólt; Határköveket állítanak fel a találkozásuk helyén, s elválásuk után egyik se lépi túl a határt. Nem bántja többé Jákobot Lábán, hanem mindkettő megy a maga útján tovább. Jákob áldozatot mutatott be azon a helyen, reggel pedig Lábán megcsókolta a távozni készülő családot és visszatért hazájába. RD. EGRI CSILLAGOK Rendezte: VÄRK0NYI ZOLTÁN SZEREPLŐK: A magyar színészet legkiválóbbjai! REMEK RENDEZÉS —SZÍNES —SZÉLESVÁSZON! EGYSÉGES HELYÁRAK: $3.50 EZEN HELYÁR CSAKIS ERRE A FILMRE VONATKOZIKl HELYFOGLALÁS EBKEZESI SORRENDBEN! JEGYEK KAPHATÓK ÉS TELEFONON IS MEGRENDELHETŐK: BIICHSBAIM ENTERPRISES, INC. 1563 SECOND AVENUE (81. utca sarok, Manhattanban) Telefon: 628-5771 (Bármikor hívható) KEDVEZMÉNYES AUTÓ PARKOLÓHELY! -UV -XX-----------xx=