Menora Egyenlőség, 1973. július-december (12. évfolyam, 469-491. szám)
1973-07-28 / 471. szám
U. oldal MENÓRA * 1973. Julius 28 DÍJTALAN házhozszállítás. TELEFON: 844-6143 és 844-5381 HOFFNER'S MÉG MINDIG A RÉGI — HOFFNER'S MÉG MINDIG A LEGOLCSÓBB — 14 PRINCE ARTHUR ST. W., MONTREAL HÖFFNERS Finom HÚSOK,FELVÁGOTTAK CSEMEGEÁRÚK boltja Rendeléseinek gyors és pontos elkészítéséről PÉTER és LÁSZLÓ gondoskodik. MOST MÁR MINDEN HÚS- ÉS FELVÁGOTT ÁRUNK ITT KÉSZÜL Figyelem!-HETENKENT SPECIÁLIS SALE GT BP SERVICE STATION (azelőtt Darlington - Bates BP Service Station) 205 Bales Rd. Mindennemű mechanikai és elektromos munka. Automata sebességváltók garanciális javítása. Tune up * Olajcsere * Zsirozás * Towing service ! "TIRES SALE” Magyar autósoknak és taxisoknak nagy árengedmény VAITZNER TIBOR és j Tulajdonosai: ßROgZ QyflRQY 6155 cote des neiges, montreal 249, que. te9ia (van home sarok) telefon: 738-2424 szemüvegek orvosi receptre * szemüveg javitas * ingyenes parkolás medical buildinghez közel Lebovics Tibor ügyvéd 8.A. B.C.L. IRODÁJÁNAK ÚJ CÍME: 615 DORCHESTER BLVD., W., Suite 820 Montreal 110. Telefon: 866-2995 FIGYELEM! MAGYARORSZÁGRÓL MEGÉRKEZTEK A KISMAMA CIPŐK 4 SZÍNBEN és minden méretben még korlátozott mennyiségben, azonnali szállítással kaphatók. Rendeléséhez mellékeljen money ordert. HA MAGYARORSZÁGRA UTAZIK, AJÁNDÉKCIKKEIT NÁLUNK KAPJA MEG LEGOLCSÓBBAN. MARBEL NOVELTY CO.LTO. 5395 A PARK AVE., MONTREAL, QUE., CANADA Telefon: (514) 270-3269 i/alódi perzsa indiai kínai új és használt *SZŐNYEGEK* Minden méretben a legelőnyösebb en vásárolhat. Közvetlenül az importőrtől * Óriási választék * Olcsó árak WEISS ARMIN IMPORTŐR PERZSA ÉS KELETI SZŐNYEGEK BOLTJA 4721 VAN HORNE (Victoria sarok) Suite 9. Montreal, Tel.: 733-7414 este 733-4710 TISZTÍTÁS, MOSÁS, MŰSTOPPOLÁS, FESTÉS, JAVÍTÁS, ALAKÍTÁS női és férfi ruhákon PICK UP DELIVERY tälunbeam ^V aLET SERVICE 5485 VICTORIA AVE., Tel.: RE7-0317 MAGYAR TEXACO GARAGE / T. M. R. SEWVICE CENTER REG’D 245 BATES RD., Montreal, Tel.: 737-70 39 A TOWN OF MOUNT ROYALBAN ULTRAMODERN GARAZS Special CAR STEREO TAPE PLAYER S49.50 Tulajdonos: WEISS BÉLA' DÁN OFRY: Négyszemközt Éli Wiesellel Tizenötéves volt, amikor Auschwitzba ke- Tült. Erről az élményről irt több, mint egy évtizeddel később első kötetében. ,.Sohasem felejtem el ezt az éjszakát. Az első éjszakát a táborban, amely életemet bomzu és hét lakatra zárt éjszakává változtatta. Sohasem felejtem el ezt a szagot. Sohasem felejtem e| azoknak a gyerekeknek apró arcocskáit, akiknek teste égő fáklyávíi lett a néma ég alatt. Sohasem felejtem el azokat a lángokat, amelyek örökre elégették hitemet. Sohasem felejtem el az éjszaka csendjét, amely örökre elrabolta szememről a vágyat, hogy éljek. Sohasem felejtem el azokat a perceket, amelyek meggyilkolták istenemet és lelkemet és álmaimat kietlen sivataggá változtatták. Sohasem felejtem el mindezt. Még akkor aem, ha olyan hosszú életre leszek Ítélve, mint maga az Úristen élete. Sohasem... “ Ezek a sorok voltak Éli Wiesel irodalmi oroszlánkörmei. Az eredetileg jiddisül, majd franciául, angolul, hollandul és héberül megjelent „Az éjszaka“ felejthetetlen mondatai. Azóta 12 könyvvel jelentkezett. Munkáit tucatnyi nyelvre fordították. A vilácr megtanulta Éli Wiesel nevét. Két évvel ezelőtt a Nobd-dijra jelölték. Ma, 45 éves korában, pályafutása zenit-1 jén áll. A rendkívül igényes és dicsérő jelzőkkel igen takarékosan bánó New York Times több alkalommal egész oldalt betöltő interjúkat. kiértékeléseket közölt róla. Charles Silberman irta a New York Times könyvkritikai mellékletében, hogy Éli Wiesel „a mai generáció egyik legnagyobb Írója“. Az amerikai könyvpiacon tavaly megjelent ..Souls on Fire“ (Lelkek a máglyán) című könyvét kiértékelve, a New York Times azt fejtegette, hogy Éli Wiesel ezzel a munkájával uj dimenziót állított irodalmi tevékeny, ségének, amelyet „elkerülhetetlenül Camus Írásaival kell összehasonlítani“. A chasszidikus legendákat feldolgozó könyv a New York Times szerint annak bizonyítéka, hogy Éli Wiesel újabb „zseniális és művészi munkát“ hozott ki irodalmi műhelyéből. És alig nény hónap múlva jön ki a newyorki Random-House gondozásában Éli Wiesel legújabb könyve „The Oath“ (Az eskü) cim alatt. Ugyanakkor — ez év őszén — tartják a Camegie Hallban azt a parádés világpremiert, amelyen bemutatják Éli Wiesel Írói. filozófiai, emberi és mindenekelőtt zsidó krédóiának zenébe foglalt összegezését, átértékelését Darius Milhaud kantátájában. A költői húrokat pendítő alkotásnak ugyan „A Song Lost and Found Again“ (Egy elveszett és* megtalált ének) nevet adta Éli Wiesel, de amikor először juttatta el a szöveget Darius Milhaudhoz, akit a kantáta zenéiének a komponálására kért fel. akkor még az eredeti cim és a mondanivaló lényege volt az alkotás neve: Áni Máámin! Hiszek!... Éli Wiesel ismét tud hinni. Ha nem is mindenben, de —, sokmindenben. Ez a nagy fordulat. Ez az uj állomás Éli Wiesel életében és sajátos irodalmi oeuvre-jének uj alakulásában. Erről beszéVlettünk néhány héttel ezelőtt newyorki dolgozószobájában. Ez csendült ki Éli Wiesel hétfőn Ramat-Ganban megtartott beszédéből is. amelyet a Bar lián egyetemen tartott diszdoktorrá avatása alkalmából. ¥ Hosszú éveken át a vészkorszak irodalmi megörökitőjeként tartották nyilván. A téma rabja volt. Amint szinte minden Írásában visszatükröződött Máramarossziget, a ködös homályba és mégis éles kontúrokban kibontakozó gyermekkor sajátságos alakjaival. Ugyanúgy elkísérte az irót élete és a zsidóság éjszakájának sötét korszaka is. Éli Wiesel viszszatérően perelt Istenével, aki nem mutatkozott meg az auschwitzi „hosszú éjszaka“ ideje alatt... Sokszor szemére vetették, hogy nem tud az emlékektől szabadulni. Hogy ismételten a fájó sebeket szakítja fel. Hogy újra és újra a „Zöchor! Emlékezz!“ parancsára ébreszti népét és újra, meg újra megbocsáthatatlan bűneire emlékezteti könyveivel az idegen népeket. Párizsban egy katolikus pap nyíltan kifogásolta a múlt ébrentartását. Éli Wiesel nem maradt adósa a válasszal. „Mondtam neki. hogy szerfelett csodálkozom a megjegyzésén. Kétezer évvel ezelőtt meghalt egy zsidó és Önök mai napig nem szűnnek meg beszélni erről. Még nincs három évtizede, hogy elpusztult hatmillió zsidó és Önök már azt akarják, hogy felejtsek el mindent.. .“ Éli Wiesel nem felejt, de nem is él többé kizárólagosan a múltban. Utolsó könyve az első írás, amely a múltban játszódik ugyan, de nem a náci múltban. A chasszidizmus nagyjainak portréját rajzolja meg és közben — kristálytiszta stílusban, lebilincselő szóképekkel — bevezeti olvasóit a chasszidizmus szellemi világába, ami Éli Wiesel számára az élniakarás e,-»vik oka és forrása. „Apám hitt az emberben, nagyapám az Istenben hitt. Az egyik megtanított beszélni, a másik — énekelni. Nem egyszer hallom a hangjukat“ — vallja az iró, aki eredetileg ..Celebration hassidique“ cimen adta ki Párizsban a chasszidizmusnak uj híveket toborzó könyvét, amely azóta az amerikai könyvpiac bestseller-listájára is bevonult „Souls on Fire” néven. Éli Wieselnek világosan körvonalazott nézetei vannak ebben a tárgykörben: „A chasszidizmus tiltakozás az egyedüllét, az elszigeteltség ellen. Az a chásszid, aki izolálja magát, nem chásszid. A chasszidizmus az ember és ember közötti közelség tana. És ha egy szóban kellene meghatároznom a chasszidizmust, akkot azt mondanám. hp,gy ez az öröm forrása. Az öröm pedig pontosan az, ami manapság hiányzik a fiatalságnak. Nem tudom van-e jövője a chasszidizmusnak, de egvet tudok: jelene igenis van. Sőt, ami ennél is több, — múltja van, s ez a mult az. ami engem fenntart“. Amerikában őt tekintik a neo-chasszidikos megmozdulás megtestesitöjének. Ezért van az, hogy nem csak könyvei, de előadásai, szeniélves megjelenése Is esemény számba mennek. Mi, akik természetszerűleg talán elfogultak vagyunk a világ egyik legfényesebb magyar-zsidó karrierjének letéteményese iránt, jó ha időnként áttekintjük a külvilág. reakcióját is „Az Éli Wiesel jelenség“ néven elkönyvelt siker-sztori felmérése során. Itt feksz'k előttünk a New York Times 1973 ianoár 31.-1 száma. Ebben olvassuk a többi között: „Nincs olvan számottevő zsidó organizáció Amerikában, amely úgy tekinthetné önmagát. hogy „befutott“, amig Éli Wiesel nem jelent meg előadóinak emelvényén, ö áll a legközelebb ahhoz a fogalomhoz, ami a zsidó közösségen helül szupersztárnak nevezhető. ő az egyetlen személy, aki puszta nevével tömegeket tud vonzani és az embereket érzelmileg előre felvillanyozza. Éli Wiesel óriási energiaforrás az amerikai zsidóság számára“. így igaz. Előadásaira hosszú hónapokkal jóeföre elkelnek az összes ieeyek. Ö az esetlen Amerikában élő magyar-zsidó iró. akiről a világ szellemóriásainak profilját hemutató sorozatban egész órát betöltő színes dokumentációs filmet készített az NBC televízió-hálózat. Az Éli Wiesel filmet harminc millió ember tekintette meg. A közvetítés utáni héten 12 ezer levelet kapott Éli Wiesel a közönségtől. És a dédelgetett sztár, akinek a közönségre gyakorolt mágikus hatását mindenki, elismeri. az elmúlt év óta katedrát is vállait a newyorki egyetemen. Tárgyköre: a vészkorszak kihatása és visszatükröződése a világirodalomban. Egy másik tantárgy, amit Éli Wiesel ad elő hallgatóinak, a chasszidizmussal áll kapcsolatban. Itt mindenekelőtt Jiszráél Bál Sém Tov alakját és szellemi hagyatékát ismerteti Éli Wiesel. Jellemző az amerikai zsidó és Irodalmi életben elfoglalt súlyára, hogy az egyetem a „Distinguished Professzor” címmel tüntette ki, ami azt jelenti, hogy Éli Wiesel nem egyszerű katedrát kapott professzori rangban, hanem szabad fordításban azt mondhatnék „kiemelkedő professzor“ jelzőjével ruházták fel. Egész Amerikában talán 110 egyetemi tanárnak van ilyen kitüntető professzori megjelölése a közel százezer (!) aktiv professzor közül. Kétségtelen, —- Éli Wiesel biztos léptekkel halad a világsiker felé. Könyveit évekkel előre lekötik a kiadók. Még mielőtt hozzákezdene azok megírásához. Hollywood a legjobb ajánlatokkal halmozza el. Most írja Jeruzsálemről szóló filmje forgató könyvét. Hangszerelése már nem annyira komor, mint a múltban. Életigenlése a döntő motívum. Nemcsak Írásaiban és előadásiban, de saját életében is. Azokután, hogy 41 éves korában megnősült, tavaly nyáron ana lett. Fia született, akit a haláltáborban elvesztett édesapja után Slomó, és a számára nyilván inspiráció forrásaként ható Elisa próféta után. a kettős Slomó-Elisa névvel ruházott fel. Most itt van az országban feleségével, kisfiával. „Amikor megszületett Slomó-Elisa, sajnálatot éreztem iránta. Sajnáltam, hogy ilyen kegyetlen világba született bele. És ugyanakkor kínzó felelősséget is éreztem. Igen felelősséget, mert ismerni a világot és ennek ellenére útjára indítani egy ártatlan gyermeket, ez több, mint felelősség. Ez, azt hiszem, vakmerőség. Most azonban, hogy itt van velünk Slomó-Elisa, világosabban érzem. hogy kötelességünk próbálkozni és kísérletet tenni a vilá,7 megjavítására. Ha nem is tudunk sokat változtatni, legalább valamit szeretnénk tenni ennek érdekében“. Hogyan? „A zsidóság lényegének, a zsidóság üzenetének és erkölcsi világrendszerének ismertetésével. A zsidó humanizmus, a Szeresd felebarátod igéjének makacs ismétlésével. Izráel küldetésének tudatosításával. Ez lehet a jelenkori zsidó íróhoz méltó egyetlen próbakő. A múlt és a jövő hídjának megépítése a ma ránk háruló feladatok megvalósítása által“. Éli Wiesel, hányatott zsidó generációnk költőien finom és ugyanakkor megrázóait-irodalmi megtestesítő!?, tollával szeizmográf érzékenységével rezdiil a zsidó sors valamenynvl hullámzására, ó volt az, áld elsőnek törte meg a szovjet zsidóság körüli hallgatást és „A némaságra Ítélt zsidóság“ könyvben, majd színdarabban való feldolgozása által megindította azt a csodálatos folyamatot, amit a nagyvilág ma a szovjet zsidóság reneszánsza néven tart számon. A az, aki ma úgy érzi, hogy elsődleges feladata — éberen tartani, feléleszteni a zsidóság szellemét a jólétben élő amerikei testvérek. elsősorban a fiatalság körében. És ez a fiatalság úgy hallgatja, úgy olvassa ÉH Wieselt, mintha terv újkori Mágid üzenetét szívná magába. Olyan üzenetet, amelynek köznonti mondanivalója: Vissza a Zsidósághoz! Ebben a tanításban csúcsosodik ki Éli Wiesel irodalmi mondanivalója. montreali Mártírok Temploma 3910 COURTBAI Tel: 733-8007 Július 27, péntek, gyertyagyújtás 8 óra 12 perc. Július 28, szombat kimenetele 9 óra 12 perc. Heti szakasz: MATRAJS-MAJSZE 10 éves kanadai gyakorlattal bíró MAGYAR KÖNYVELŐ sajat otthonában elkészítendő KÖNYVELÉSÉT ELVÁLLALJA kereskedőknek, iparosoknak és magánosoknak is. ADÓÜGYEKNEK is szakértője. Hívjon 270-4681 számon; felkeresem önt s elviszem könyvelési anyagát. — Lelkiismeretes munka Augusztus 3, péntek, gyertyagyújtás 8 óra 3 perc. Augusztus 4, szombat kimenetele 9 óra 3 perc. Heti szakasz; DOVORIM Augusztus 10, péntek, gyertyagyújtás 7 óra 53 perc. Augusztus 10, szombat kimenetele 8 óra 53 perc. Heti szakasz; VOESCHANAN Felkérjük hitközségünknek azokat a tagjait, akik 1973 évi tagdíjukat még nem fizették be, hogy szíveskedjenek templomunk akadálytalan fenntartása érdekében tagdíjukat mielőbb eljuttatni hitközségünk Irodájába. Felkérjük hitközségünk tagjait, a nöl csoport tagjait és azokat a hittestvéreket Is akik ugyan nem tagjai hitközségünknek, de résztklvánnak venni rendezvényeinken és 1- gényt tartanak a rendezvényi meghívókra, hogy jelentsék be minél elöbb lakcímük változását. Illetve a meghívókra igényt tartók közöljék pontos lakcímüket 489-3353 vagy 738-7802 telefonszámon. A VEZETŐSÉG NÉMET JÓVÁTETELI ÜGYEKBEN ESETLEG ÚJABB IGÉNYBEJELENTÉSEKRE VAN KILÁTÁSJELENTKEZÉSEKET ELFOGADOK. B. S. KERTÉSZ OKLEVELES KÖNYVVIZSGÁLÓ IRODÁM ÚJ CÍME: 5497/A VICTORIA AVE., Room 223 (Dupuis sarok) Telefonszám változatlan: 731 -9 079 KALMAN CLEANING & TAILORING 5595-B COTE DES NEIGES RD. MONTREAL 733-5889 Free pick up delivery Res: 271- 3902 X« XV! 3ÍIC =3<*C X1C THE MAN TO CALL FOR WALL-TO-WALL AIR CONDITIONING FEDDERS gyári lerakat T.V. HI-FI RÁDIÓ ELADÁS JAVÍTÁS BÉRLET DÍJMENTES SZAKTANÁCS Whjthworth Manhattan Electronics Inc. NÉZZE MEG ÉS HALLGASSA MEG 1973-AS MODELLJEINKETÜ BEMUTATÓTERMÜNK 138 FAIRMOUNT Ave., West, (Park Ave. és St.Urbain között I DFIQ7bélyeq J.nCIOZ. SZAKÜZLET ALBUMOK, BERAKOS KÖNYVEK, KATALÓGUSOK Nagy választék * Vétel * Eladás 4622 PARK AVE., Tel.: CR4-8619 OTTO ZINNER CARPET Inc. 9485 CHARLES DE LA TOUR (L'Acadie Blvd. közelében) •ííSSSwxv:-:- Megnagyobbított raktáramban és showroomomban : mindenféle SZŐNYEG állandóan a legnagyobb választékban, a legjutányosabban szerezhető Telefon: 384-0363 és 384-0364 RESTAURANT és BÁR TELEFON 276-1217 *ogy 276 -6464 3463 ST. LAURENT BLVD \ •** Tel.:845-1412 ; PÉTER és KÁLMÁN DUÓ úi miisorú cigány- és tánczenével 1 szórakoztatja esténként kedves Vendégeinket. i Az étterem nyitva: hétfő kivételével minden nap d.u. 4-töl éjjel 3-ig 1 vasárnap éjfélig. KITŰNŐ MAGYAR ÉS KONTINENTÁLIS KONYHA 1 TELJES ITALMÉRÉS! - AIR CONDITIONING KÖNNYŰ PARKOLÁS Ha a Laurentian Blvd.-on Chomedy felé megy vagy onnan jön AZ EGYETLEN MAGYAR GARAGE Service Station 2595 LAURENTIAN BLVD. Tel.: 3 36-3344 (Bois France saikan) SPECIALISTA EURÓPAI és AMERIKAI KOCSIKON Tune up Fék munka * Elektromos javítások * Hó eltakarítás * Vontatás Tulajdonos: BALOGH LAJOS