Mátészalkai Ujság, 1914 (1. évfolyam, 1-30. szám)

1914-05-15 / 19. szám

Mátészalka, 1914. május 15. TÁRSADALMI HETILAP. MEGJELEN MINDEN PÉNTEKEN. A MÁTÉSZALKAI JÁRÁS JEGYZŐI EGYLETÉNEK HIVATALOS LAPJA. ELŐFIZETÉSI AR: Egész évre 8 korona. Félévre 4 korona. Negyedévre 2 korona. Tanítóknak és községi közegeknek egész évre 5 korona. Egyes szám ára 20 fillér. Főszerkesztő: Dr. STEIN ZSIGMOND. Felelős szerkesztő: Dr. BARTOS MIHÁLY. Szerkesztőség: a felelős szerkesztőnél. Kiadóhivatal: Fülep Lajos könyvnyomdája Hirdetési dijak előre fizetendők. Utóhangok a fagyról. Irta: Drucker Henrik. A cikkíró engedelmével átvéve a Nyíregyházán megjelenő A múlt héten ismét nagy csapás érte már évek óta amúgy is nagyon sok bajon átment szőlő és gyümölcs- termelésünket. Általános, az egész or­szágra kiterjedő fagy tette tönkre szép­nek Ígérkező termésünk nagy, óriási nagy hányadát. Csak azok a szőlőbir­tokosok beszélhetnek lekicsinyléssel a kár túlbecsléséről, kiknek a véletlen vagy rendkívüli szerencsés fekvésű te­rületet adott vagy még nagyobb vélet­len folytán ezen területük helyesen vá­lasztott fajtákkal volt telepítve. Mikor a filokszera a hegyi szőlő­ket elpusztította, a termelés idegen nyomdokokon és tapasztalatokból in­dulva ki, a homokterületekre vetette magát. Ez időben nem voltak még olyan értékes tapasztalataink, mint a milyenekkel ma — saját kárunkon okulva — bírunk. Vállalkozóbb szellemű emberek szert tettek homokterületekre s tekintet nélkül annak felszíni tagozott- ságára, felforgatták és betelepítették szőlővel. Ez mintegy negyedszázad előtt volt s ha visszatekintünk ezen 25 év első kétharmadának meteorologiai vi­szonyaira, azt fogjuk látni, hogy ezen időszak időjárása nem volt oly szélső­séges, mint az utolsó 8 évben. Úgy tudom, hogy jelentősebb fagykárt csak ; az 1900-ik évben figyeltek meg. Szó- I vai a telepítés a kezdeményezőknek többé-kevésbbé sikerült s a bor utáni nagy kereslet által elért magas árak mindinkább több embert csábitottak a szőlőgazdaság területére, úgy hogy alig 15 év alatt jelentős terjedelmű homok- sivatag lett paradicsommá alakítva. A padicsomban azonban ősidők óta ott leselkedik a kígyó is. Az a lá- [ zas kapkodás, mely szakértelem és tapasztalat nélkül belenyúlt a fajták tömkelegébe, csakhamar megboszulta , Nyirvidék “ -bői. magát s alig van szőlőbirtok, hol v átoltással, vagy újonnan való be' téssel ne kellett volna az elköv^. hibákat jóvátenni. Nagy költség, küzdel­mes munka, újabb csalódások adták ehhez a zenét. Voltak tehát már jól termő, ki­próbált fajtáink. Bor termett bőven s megvolt a boldogság, de a kigyó, a peronospora köntösében újra felütötte fejét. Megint egy újabb küzdelem kö­vetkezett, melynél ismét az idők folytán szerzett tapasztalatok adták a legerélyé- sebb fegyvert kezünkbe. Megtanultuk, hogy mely fekvések azok, hol legne- hezebbb az ütközet s mely fajok leg- kevésbbé ellenállók e lappangó ádáz betegséggel szemben. jött ismét a szőlőmoly, ilonca; ezek mind részt kértek munkánk ered­ményéből, de minden esetben feltűnt a figyelmeseknek, hogy a területi fek­A cigány. A cigány a telet Egyiptomban töltötte, nyáron pedig egy norvég tengeri fürdő sós és halszagu hullámai között hűsítette, cso- koládészinü és erősen napbarnított bőrét. Közben Párisnak is vendége lett néhány hétre, majd a Riviérára is elrándult, később átuta­zott Amerikába is, még pedig a saját jachtján és asszonyának a fenséges hercegnőnek a társaságában, A cigány egész közönséges cigány volt, bár a hir és gazdaság arany himporával hin­tette tele az útját az élet. A külföldi szállo­dákban, előkelő megjelenése révén, méltán hercegnek is nézhették, bár felesége ragja ré­vén nem illette meg őt is feltétlenül ez a méltóság. De tűrte, hogy sírénak szólítsák, nem tiltakozott ellene, magában meg volt győződve, hogy rendjén van igy. — Miden cigány született herceg, — szokta mondani asszonyának s ebben talán neki volt igaza. Az asszony szőke volt, liliomarcu és törékeny, aki bámulta és rajongott érte, akit a világ legnagyobb művészének is tartott. Elment miatta száműzetésbe, tűrte, hogy meg­tagadja régi társasága s hogy barátnői a megvetés és az irigység hangján beszéljenek róla. Sőt hatás nélkül maradt az a levél is, melyet, pedig hatalmas ur, egy uralkodó kül­dött, akihez az asszonyt igen távoli rokoni kötelékek is fűztek. — Az isten parancsa erősebb, mint a fejedelmek parancsa, — mondá lelkesülten. Szóval erős képzeletű volt és tanulsá­gosan romantikára hajló, a zárdából került ki az életbe, az első ura túlságosan cinikus volt, talán már vén is, bár a társaságokban mindig, mint a század legnagyobb gavallérját emlegették, A nőknek azonban úgy látszik, más volt a véleményük róla, mint a férfiaké. S egy nevezetes hangverseny után Há­gában egy nyári mulatságon az asszony el volt veszve. Beleszédült a cigányba s azután híven kisérte utjain, mint a szitakötő az ára­dat által elkapott borostyánlevelet. A hazai és külföldi lapok hasábos tudósításokban emlékeztek meg annak idején eme kétségte­lenül jobb sorsra érdemes nőnek fenséges ballépéséről. A botrány természetesen csak még növekedett, mikor hírül ment, hogy a hercegnő törvényesen egyebekelt a cigánynyal. — Hogy a szeretője lett, az még hagy- ján, — mondták egykori barátnői. De csak elvetemedett teremtés lehet a törvényes hit­vese egy elzüliött muzsikusnak. És szidták a cigányt, tz-vel ejtve ki és franciásan tzigánnak, természetesen. De ez nem sokat törődött a feléje zuduló botrány­áradattal. Élt, mint egy született fejedelem, — mintha liliomos bölcsőben ringatták volna már gyermekkorában is s nem pedig egy délibábos kisváros határában szülte volna a szalmán egy elfelejtett cigányasszony. Most már hangversenyt is csak ritkán adott s nem is pénzért s főleg csak kiválasztott és meg­hitt vendégek előtt játszott. — Szenvedélyem a művészet, mondá — nem tudok elszakadni tőle. De az örök mámorba is bele lehet csö­mörleni végül. A cigányt egy szép napon, vak, alaktalan honvágy szállotta meg. Mint ahogy a hering visszatér valamely meghitt évfordulón az északi fjordok mámoritó és acéltiszta vizébe. Nem birt tovább ellenállani a vágynak. így szólt a fenséges hercegnőhöz. — Nem volna-e kedve eljönni Magyar- országba. Az asszony örömrepesve tapsolt a kezével. — Boldog leszek, ha a hazáját láthatom. A nő széles, útvesztő sivatagokra gon­dolt, beduin sátrakra, minőket Khartum körül látott, vagy egyéb világtájakon való kóbor­

Next

/
Thumbnails
Contents