Mátészalkai Ujság, 1914 (1. évfolyam, 1-30. szám)

1914-06-05 / 23. szám

4. 1914. junius 5. MÁTÉSZALKAI ÚJSÁG tályon kívül helyezi az 1908. évi október 18-án kelt miniszteri rendeletet s elrendeli, hogy az állami és községi, továbbá a ma­gánosok és társulatok által fentartott népis­kolai tanintézetekben, u. m. az ellemi nép­iskolák hat osztályában, a tanító- és tanitó- nő-képző, valamint a kisdedóvónőképző in­tézetekben a hitoktatás a tanulóknak anya­nyelvén láttassék el. Társas kirándulás Törökországba. A »Délvidéki Kárpátegyesület« Temesvárról f. évi junius 27-től— julius hó 7-ig társas ki­rándulást rendez Törökországba. Részvételi dij 250 korona. A kiránduláson nem egyesü­leti tagok is részt vehetnek. Részletes prog­rammal készségei szolgál az egyesület el­nöksége Temesvár. Tenyészállatkiállitás Graboson. Vasúti állomás helyben. Ez a község messze földön hires kitűnő szarvasmarhaállományáról, itt a Torontálvármegyei Gazdasági Egyesület junius 18-án csütörtökön, délelőtt tenyészállatkiállitást rendez. Akik ezt a tanulságos kiállítást meg akarják tekinteni, jelentkezzenek a Torontál­vármegyei Gazdasági Egyesület titkári hiva­talnál Nagybecskerek. A vendégszerető gara- bosi birtokosok ötszáz gazdát szívesen látnak a gyűlés utáni éjszakán szállásra is Gazda­szövetségi jelvények (arany kalász) a nagy­gyűlésre érkezők Temesvárt az állomáson kapnak. A mátészalkai magy. királyi állami polgári fiúiskola 1913-914 tanévi évzáró vizsgálatainak sorrendje: Junius hó 12-én d. e. 8 órától az 1-1V. o. vallásvizsgálatai: 12-én d. e. 4 órától az 1-1V. o. hegedü-és gyorsirás- viszgálata: 13-án d. u. 3 órától az 1-1V. o. latinnyelvi vizsgálata : 13-án d. u. 4 órától az 1-1V. o. francianyelvi vizsgálata: 13-án d. u. 5 órától az 1-IV. o. torna vizsgálata: 15-én d. e. 8 órától az I. osztály vizsgálata: 15-én d. u. 3 órától a II. osztály vizsgálata: 16-án d. e. 8 órától a III osztály vizsgálata: 16^án d. u. 3 órakor a IV. osztály vizsgálata: 18-án d. u. 4 órakor évzáró ünnepély: 22-24 napján magánvizsgálatok. A vizsgálatok nyilvánosak, melyekre az iskola gondnokságának t. tagjait, valamint a szülőket és az iskola iránt érdek­lődőket tiszteletei meghívja az Igazgatóság. tettek és mennyit nyertek. Azután még egy darabig elcsevegtek s a kis társaság végre látszólag a leghüvösebb hangulatban szét­oszlott. Vigoreni Arturo a legkifogástalanabb udvariassággal ajánlotta magát és Enrico, mialatt az ajtóig kisérte, a szeretetreméltó tréfálkozás erőltetett hangján szólt: — Most termézsetesen hozzá mégy, te kis gonosz. Tudod mit ? Ma este én is oda­megyek. Mondd meg Őszintén nem bánod ? — Nem ... de ... én ma este el­jövök a feleségedhez, — szólt Arturo bizal­masan, — szegényke, megérdemli! . . . Az iparos kör bálja. Az iparosok f. hó 1-i táncmulatságát a szépség verseny emelte ki a sablonos mulatságok közül. Fe­szült érdeklődések várták sokan a bált, melyen eldől, ki hát a legszebb leány? A mulatság rendezésében nagy érdeme van Tóth Árpád titkárnak, ki a legnagyobb ambitióval és és dicsérendő agilitással működött közre elejétől végig a siker érdekében. A mulat­ságon meglátszottak ugyan a mai súlyos gazdasági viszonyok nyomai, amenyiben nem voltak sokan, de a jó kedv és vidám han­gulat nem hiányzott. Csudálkozással láttuk azonban, hogy az iparosok báljáról éppen számottevő iparosok hiányzottak, sőt a leány- koszorú is inkább gazdaközönségünk soraiból került ki. Éjfélben kezdte meg működését a szavazó lapokat összeszámláló bizottság Suta- Pál elnöklete allatt. szépségverseny első 375 szavazatai Varga Juliska a eenk szépség nyerte mig a 2 ik a szőke szépségnek Foga- rasy Erszikének jutott a harmadik dijat pedig Bugdán Irénke. Az, első és 2 ik dij győzte­sei között éles verseny fejlődött ki s a Varga ! Juliska gzőzelme azért volt mégis impo- zánsabb és őszintébb, mert gyásza miatt jelen sem volt a mulatságon és mert nagyon sok teljesen érdektelen, tisztán egyéni bá- j jóságát tekintetbe vevő szavazó adta le reá a szavazatát. A legtöbb szavazó lapokat eladók is dijat kaptak és pedig első dijat suta Margitka 387 szavazó lap eladásnak 2-ik djjat pedig Grün Malvinka ki 237 sza­vazó lapott adott el. A szavazó lapoKból szép summa pénz mintegy 300 korona gyűlt össze és a belépő dijakkal együtt jelentékeny összeg marad egyedüli egyesületünk a cul- turális célt szolgáló iparos kör pénztára javára —es. Gyilkosság szamosszegen. F. hó 2-ikán ifj. Asztalos József összeszólalkozott Szász Balázsai s a pünkösdi vaiószinü ita­lozást hatása allat kést rántott s egyetlen szúrással megölte sógorát. A kést sógora nya­kába döfte ki pár perc alatt meghalt. Szerkesztői üzenet. Szépségverseny. Másoktól is hallottam, hogy a szépségversenyt tárgyszó múlt heti cikkem j egyes iparosokban recenzust keltett. Es mégis a kér­déses cikket egész terjedelmében fen tartom, sőt még utólagos mentegetődzést, vagy magyarázatot sem fű­zök hozzá. Csak épen a jóhiszemű félremagyarázók részére szolgálok némi felvilágosítással. A neheztelt közleményben sem az iparosokkal, sem a báljukkal ■ nem foglalkoztam. Csupán a báli jövedelem gyarapí­tására szolgáló tréfás eszközt: a szépségversenyt ál- ! litottam be humoros, — de távolról sem gúnyos — j oldaláról. A dolognak ilyetén élcelődő beállít sában j azonban senki a lebecsülésnek, Vagy lekicsinylésnek még ! halvány célzatát sem fedezheti fel. Elvégre egy cikket nem muszáj mindig a „Kacor Király", vagy egyéb nép­mesét k< imlykodó stílusában megírni s ilyent egy pár- baj-jegyzókönyv aggodalmas komolyságával és pápa­szemes betű ágással elbirálni, — túlhajtott érzékeny­kedés és fölösleges buzgalom, mely tudós akadémi- kusok között esetleg megjárja, de egy báli hangulat i atmoszférájába semmikép sem illik bele. Bátran mond­hatom, hogy ily modorban még egy udvari bálról is lehetne Írni, az aprólékos ettikethez szokott magas udvari körök neheztelő megbotránkozása nélkül. — Meg a túlságos erzekenykedesnek képzelt bántalmai^ a nagyon kifinomult telkeknek már a legcsekélyebb intésre is felébredő lelki depreszióját is meg tudom ér­teni s lehetőleg kímélni, — de sértődött arcot vágni oly dolgon, melyen még a legkényesebb önérzet és önméltóság is a tréfát átérző könnyedséggel és meg­értéssel teszi magát túl, — valóban a komolyság js a helyes értelmezés rovására menő céltalan igyekvés. Remélem, hogy a fenti felvilágosítás után az illető neheztelő urak sem fognak a szóban levő köz­leménybe oly célzatot belemag, arázni, mely célzat tő­lem távol álott. Alabástrom creme a legártatlanabb bőrápoló szer. Kapható: Almer Béla gyógyszertárában Mátészalkán. } fehérnemű II I különlegességek t, fi Friedman Testvérek úri és női divatáruházában. : anos szobafestő és mázoló Mátészalka, Gyár-utca 34. sz. Czeha-ház. • ■•■•«•••MtMMHMHUHaMMimaHHaHMMMHIiaaa Van szerencsém a n. é. közönség szi­ves tudomására hozni, hogy Mátészalkán szobafestő és mázoló üzletet nyitottam. Bátorkodom megemlíteni, hogy Ma­gyarország töbh nagyobb városaiban szerzett tapasztalataim által a legké­nyesebb Ízléseknek is meg tudok felelni. Elvállalok szobafestést, mázolást, ta­pétázást és minden e szakmába vágó munkákat a legizlésesebben és legol­csóbb árban. Költségvetések díjmentesén. Levél­beli meghívásra azonnal megyek. A n. é. közönség b. pártfogását kérve maradtam teljes tisztelettel Bolemann János 2-10 szobafestő és mázoló. Van szerencsém a nagyérdemű kö­zönséget értesiteni, hogy f. év áp­rilis hó 24-től kezdve kocsigyártó és kárpitos üzletemet Gyár-utca 464. szám alá (a fürdő közelébe) he­^ lyeztem át. Nagybecsű pártfogásukat kérve, vagyok £ tisztelettel Ládler Antal kocsigyártó és kárpitos. r

Next

/
Thumbnails
Contents