Mátészalka, 1913 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1913-06-20 / 25. szám

2 öl dal. Mátészalka, l«13. MÁTÉSZALKA junius hó 20. 25. (220.) szám* ! lovagiak egyaránt fognak közlekedhetni már az egyenes után. Intézkedés történt arra nézve, hogy a következő 1914 év tavaszán hozzá fogja­nak a hadászati ut kiépítéséhez. Az elő­munkálatok már javában folynak és a ha­dászati ut kiépítését bizonyára nem fogja hátráltatni az egyenes útnak még mindig planirozatlan áüapola Legíőlebb csak annyi fog történni, hogy az utolsó pillanatban mikor már körmünkre ég majd a dolog, lesz kénytelen a város planiroztatni az egyenes utat legyen bár az a legnagyobb gazdasági munka idején is, akkor lesz kénytelen kirendelni a lovasyazdákat és polgárságot a közmunkára és fogja pedig ezt tenni, vagy saját jószántából, félre téve a hagyományos kisvárosi tovább haloga­tást, avagy fogja ez1 lenni most már el­lentmondást, illetőleg halogatást nem tűrő felsőbb rendeletre. Józan előrelátással itt hát tenni kell mig nem késő, el kell határozni a kép­viselő-testületnek, hogy a legközelebbi gazdasági munkaszüneielést felhasználva planirozni kell az egyenes utat, nehogy majd a legsürgősebb gazdasági munka idején legyenek kénytelenek elvonni a gazdálkodót létfentartásának küzdelmétől. A városok és a kereskedelem. A varosok fejlődését ősidőktől fogva as ipái­éi kereskedelem tette lehetővé. A történelmi elő- idÖkben s a középkorban azok a városok virágoz­tak föl, amelyeknek erőteljes cégeik voltak, ante- i tyéknek ip trosai messze vidék ruházkodási vagy | más szükséglétéit jói eltu-Jták látni s a melyeknek j vásáraira kereskedőink ügyessége mindenkor or- > szágos sokadatinnt tudott összetoborozni. A közép­korban Sopron, Pozsony, Székesfehérvár, Eperjes Ka«*». Pubrecen, Nagyvárad, Brassó igv tettek szert nemcsak országos, hauen nemzetközi neve­zetességre is, mert ezeknek a városoknak vásá­rait messzeíöldrói fölkeresték úgy a fogyasztók» miat a termelői, illetve közvetítők. És e városok gyarapodtak jólétben, tekintélyben egyaránt. A fa­laik között lakozott kereskedő és iparos lakosság pedig1, előharcosa volt hazánkban a fölvilágoso- dottságnak, a kultúra minden ág inak. Nagyszerű áldozatkészséggel iskolákat teremtettek s tartottak fólia ; gyermekeiket elküldték a világhírű nyugati Azután miért nem beszéltek a városok nagy* gyűlésén arról a töméntelenül sok visszaélésről és sérelemről, mit Budapest példája után a ma­gyar városok a közszáilitásokiól szóió 1907. évi 111. t.-c.-el és azon alapuló u. n. közzzállitási sza­bályzattal szemben elkövetnek ? Miért nem igyek­szenek legalább megokolni azokat az arculciapá- sokat, amelyeket a szabad verseny elve, avagy a külföldi ipar pártolásakor a magyar ipar szenve­dett ti tőlünk? Valóban azt hiszik a városok, hogy mivel az utóbbi évek kereskedelemügyi mi­nisztereiben nem volt semmi komoly törekvés és erély az 1907. évi Ili. t.-c. végrehajtására, árért a magyar ipar örökké tűrni fogja annak meg­sértéséi ? Arról sem beszéltek a városok nagygyűlé­sén, hogy a drágaságot jórészt a városok idézik elő tulmagas fogyasztási adóikkal. Mind e gondolatok még csak forranak a ke­reskedelemben. Még nincs a kereskedelemnek meg­felelő harcos szervezete, ahol e gondolatok tettre alakuljanak. De alőbb-utóbb lösz egy szervezet, mely nem diplomatikus memorandumokat, hanem praktikus érdemliarCokat csinál, amely nem ujság- sikerekre, hanem gyakorlati eredményekre pályá­zik, És akkor a városok kénytelenek lesznek mind. ezekrő', amikről most mélyen hallgattak, sürgősen beszélni és cselekedni. főiskoláikra honnál visszatérve, az ti] nemzedékek tanítóivá lellek. Közben magyurosodlak nyelvben, érzelemben egyaránt, úgy. hogy az egykor túl­nyomó részi idegen ajkú városok mu a magyarság legerősebb támaszai. Ugyanez az irányzat olvasható ki a városok uiabbkori fejlődéséből is. Azok a városok, amelyek ma az átlagosnál jobban fejlődnek, annak köszön­hetik azt, hogy nagyipart és nagykereskedelmet tudlak a városhoz kötni. Különösen nehány vidéki város Pozson, Arad, Temesvár, stb. dolgozott n téren öntudatosan és bizony e főváros kormányzói c tekintetben érdem dolgában meg sem közelíthe­tik az említett vidéki városok vezetőinek helyes városfejlesztő politikáját. A kereskedelem megszokta már Magyaror­szágon azt, hogy mig a mezőgazdaság és az ipar hathatós támogatásban részesül minden oldalról, addig a kereskedelem támogatásáról szó sem esik. Nem is kér közvetlen támogatást a kereskedő. De azt igenis joga volna megkövetelni, hogy legalább azok a városok, amelyeket jóformán ők tartanak fenn, ne sújtsák őket kti ön terhekkel és az «mtígy is súlyos közvetlen ad ikon felül ne sújtsák még különféle közvetett adókkal. Miért van az* hogy a különféle ipari és ke­reskedelmi jellegű községi üzemek elsősorban az adófizető ipar és kereskedelem rovására 40 — 50 %-os hasznok elérésére törekszenek? És ha a városok súlyos adókat követelnek az ipartól es kereskedelemtől és ha a saját jól felfo­gott érdekük is az, hogy ipar és kereskedelem olyan erős legyen, hogy minél több adót fizet­hessen : miért van az, hogy a városok magúk csinálnak versenyt a magániparnak és a magán­kereskedelemnek? Miért van az, hogy az energia­szolgáltatáson, a közlekedési üzemeken és egyéb u. n. közérdekű ipart üzemeken kiviil a városok már szerelőknek, már asztalosoknak, suszterei csizmadiáknak, szabóknak, sőt szatócsnak is tőt - csaptak? Miért? Talán a közérdek szempontjából? Nevetséges. Hiszen drágább a városok fii tat ké- sziteit csizma, mi •. t És mii é' ., fér»„•.••,* ...'.töc^boítjávni ? Talán olcsóbb lett a zöldség, avagy a bus? Egy fillér­rel sem. Ellenben* tönkrement nehány kereskedő. És amikor ezek ellen a községi üzemek ellen az adófizetők között oly nagy az elkeseredés, miért nem beszélnek a városok kongresszusán arról Is, hogy végre-valahára meg kellene vonni azt a ha­tárt, ameddig a városok elnyomhatják a magán kereskedelmet és magán-ipart ? Mert ma már a Tárotok e kereskedelemellenes irányzatában ott tartunk, hogy a kereskedelem támogatást nem is vár, hanem csak azt kéri: ne nyomják el még jobban 1 Valóban kacagtató lenne, ha az annyira szomorú nem volna. Még egy kulturkép Mátészalkáról. | „Könyvtár a tyúkketrecben. Még pedig egy tízezer kötetből álló köaytár. I Az ember első gondolata az, hogy Mátészalkán ■ jó nagyok lehetnek — nem a kulturigényok — hanem a tyúkketrecek. Mert Mátészalkán tartják az elárverezett kaszinó könyvtárát egy tyukketreÉ- j ben. Igaz hogy a tyúkketrec üres máskülönben. A csirke irtózik a könyvtől, különösen a szakács- i könyvtői. Mér pedig egy vidéki kaszinói könyvtár- .•öl ü szakácskönyv alig hiányozhat. Általában : egy vidéki kaszinói könyvtárból, pláne ha tízezer kötetes, semmi sem hiányzik, csak az olvasó, amit u mátészalkai eset is bizonyít. Az olvasót még nem árulják as ügynökök ebben «z ország­ban. Úgy látszik nem alkalmas üzlet részletfize­tésre. És hn olvasó nincs, de könyvtár van, ettől •z igazságtól már csak egy lépés a tyúkketrecig nemcsak Mátészalkái, de szerte a föld kerekén. Nincs ezen mit csodálkozni s legfeljebb a deiék háziszárnyasok nem értik • dolgot, hogy ml a fe­nének kellett őket nyugalmas otthonukból kilakol­tatni, mikor a csirke keresettebb fogyasztási cikk, mint a könyv.« >A Hét« e heti számában jelenlek nteg á Marie arcán kényszeredett mosoly ült. A szavak, melyeket hozzá intézet Chabcrt, félig úgy hangzottak, mint a prédikáció — sajátságos, ve­gyes érzést keltettek szivében, mintha hamis ze­nét hallott volna . . . Egyúttal úgy találta, hogy az abbé csinos fiatal ember és hogy előkelő mó­don beszél. Nagyon sápadtan, remegve ismételte Chabert. — Nos?... beszéljen? Eljön velem, Mari#? Szelíden kivonta kezét a férfiéből. — Eljönni önnel, abbé ur ? De hiszen nem tehetem — mit szólna atyám ? És szemeit lesütve telte hozzá: — Hiszen tovább is láthatjuk egymást itt. Senkisem fog erről tudni abbé ur. Az abbé nem értette meg mit akar mondani ezzel és tűzzel folytatta az ostromlást. — Marie, kérem, minthogy mégis egy kissé szeret engem, jöjjön velem. Nálam kell lennie. El kell hagyni atyját és odahaza szülőfalumba, meg- esküszünk. A leány hirtelen föltekiatett és átnulva né­zett Cbabertre. — Megesküszünk ? . . . — De persze . . . hát nem akar a felesé­gem lenni?! Ekkor kacagásra fakadt Marie. — Ó abbé űr. ön csak gúnyt üz velem. Nézze csak, hiszen miként lehetne valaki papnak ■a felesége? — De hísüen én nem vagyok pap! Nem vagyok pap! — kiáltotta Chabert. — Még c*ak tanuló vagyok . . . kanonok : azai, hogy még nem tettem le a fogadást, még teljesen szabad vagyok — haza akarok menni — kis házam, földem van — nem félek a mezei munkától, mint barátaim. Jöjjön velem, velem, oly boldogok lessünk. Most Marie is elkomolyodott. Megrázta a fejét és igy szólt: — ó, mindezt, én nem értem. Papi ruhát visel, a haja le van vágva, mint a papoké, papi imakönyv van a kezében, papnöveldében lakik, tehát pap, mint a többi és egészen bizonyos, hogy én nem lehetek papnak a felesége. Mindezt haragos, majdnem kemény hágón mondja. Chabert úgy érezte, hogy egész gyö­nyörű álma stéjjelpailnn, mint a szappanbuborék. Halántékán gyöngyözött a veritek és kétségbe­esetten dadogta: — Tehát nem akar? — Pap feleség# lenni? ó nem! És az atyám sem engedné. És különben sem jutottam még ennyire. Ha úgy akarom : holnap is férjhez mehetek, akad aki elvesz és nincs szükségem papra. Vasalója után nyúlt és dühös buzgalommal folytatta munkáját, mintha megsértették volna. Hirtelen zokogást hallott. Az abbé ott ült, fejét kezeibe temetve, könyökével a sövényre támasz­kodva és sirt. Ez meghatotta Mariét, mert nem volt gonosz természetű. Közeledett feléje, csuhája ujjara tette kezét és igy sióit: — No, ne haragudjon, abbé ur. Nein tehe­tek róla, hogy — hogy ön pap. Chabert főitekintett a leány arcára. Pillan­tása végig siklott a bájos képen: olyan fiatal volt, •lyan kívánatos, szürke szemével, eperpiros szájá­val, szőke hajával és arca, nyaka puha, hamvas bőrével. És mindez — egész fiatalsága, asszonyt bája másé iasx, máséi A fekete csuha, mely fe­szegeti mellét, derekát: örökre elválasztja őket egymástól, mert pap felesége nem akar lenni Ma­rie és ő nem akar erkölcstelen viszonyt. És hirtelen mélységesen bánatos és önsetleű, majdnem testvéries gyöngédség érzése váltotta föl előbbi szenvedélyes fájdalmát. Szánalmat érzett mindkettőjük iránt — mert Isién tudja, kifogja le­tépni, hervasztani e bájos virágszálát? S szivét úgy szorongatta a válás keserve I Fölkelt, mindkét karjával fölemelte magához Mariét, szivéhez szorította és arca egy pillanatra az övéhez simult . . . Azután szelíden letette újra a földre és igy szólt : — Isten veled gyermekem 1 Ó is «irt. Isten veled, suttogta, — Gyors léptekkel tá­vozott Chabert, lesietett a városkábafvezető lejtőn. A délutáni óra perzselő napja forrón sütött le sötét alakjára. És nyakát hátát, mintha sebesre égetné a fekete csuha.

Next

/
Thumbnails
Contents