Mátészalka, 1912 (4. évfolyam, 1-51. szám)
1912-08-02 / 31. szám
4. Oldal. Mátészalka. 1912. Jl keverés. Üh Mencel ur, oh Mencel ur, jöjjön, jöjjön hamar, Rossz a cement, rossz a cement, vegyülni nem akar. Pedig előbb jótvegyiilt, csak most olyan merész, Hogy sok, sőt több kavicscsal is nagy- bátran összevesz. Oh jöjjön el, oh lássa meg, egymásba hogy is köt: Kavics-cement, vagy mondjuk úgy: az 1 és 15 .. . (+) „Az asszony ingatag.” Csáládi-dráma Vitkán. V. Péter vitkai lakó? néhány évvel ezelőtt kivándorolt Amerikába, hogy vagyont szerezzen ott és majd visszatérve gond nélkül élhesse életét fiatal feleségével, kit ilthon hagyott. Az asszony azonban nem sokáig állotta a hitvesi hűséget, hamar kegyeibe fogadott egy ilki legényt, kivel boldogan gondtalanul élt. Pénzük volt bőven, mert a szorgalmas és megcsalt férj keserves verejtékével megkeresett pénzét mind haza küldte. Nem sokáig tartott azonban az ő boldogságuk sem, mert hamarosan akadt áruló — valószínűleg az ilki legénynek elhagyott szeretője volt — aki megírta Amerikába V. Péternek, hogy felesége milyen életet él itthon. A megcsalt férj feldúlva látván jövendő boldogságát, családi tűzhelyét: pár nap alatt ilthon termett. Ütött a hosszú órája. Váratlanul megérkezett a férj. Hűtlen feleségének karjaiban találta kedvesét és látva, hogy megszűnt a cél amiért hosszú éveken át küzdött és dolgozo't, bosszúra felemelt keze lehanyatlott és szemeibe könyek szöktek. Meg volt törve. A kétségbeesés odajuttatta, hogy kész volt megbocsátni a bűnös asz- Szonyak. Később azonban az elkeseredett férjet rendkívül izgatta a hűtlenségnek feleségén immár szemmel látható nyoma. Szemrehányásokat lett az asszonynak, ki a helyett, hogy szánta-bánta volna a bűnét, feleselni kezdett vele és azzal fenyegette, hogy ott hagyja. V. Péter hirtelen haragra lobbant, felkapta az asztalon lévő kést és hasba szúrta feleségét, ki nyomban halva rogyott össze, ó pedig beletörődve az elkerülhetetlen végzetébe, nyomban jelentkezett a csendőrségnél. Bekísérték a szatmári törvényszék fogházába. — Áthelyezés. Sajnálattal értesülünk róla, hogy Heller Aladárt, a helybeli polgári iskola érdemes tanárát a közoktatási miniszter Szatmárira helyezte át. Nehéz szívvel bocsátjuk el iskolánktól Kellert, melynek fenállása óla tanári (ő az egyedüli) s mint ilyen, egyike volt a legjobb erőknek. Körünkben teljesen hivatásának élt és erős segítő kezet nyújtott az iskola-szervezés nagy munkájához. Tette pedig ezt — és igy végezte kötelességét is — minden önreklám és feltűnési vágy nélkül (pedig volt idő, amikor e tekintetben eléggé lett volna alkalma a rossz példa után indulnia), de annnál eredményesebben. — Eljegyzés. Kepecs Zoltán helybeli kereskedő eljegyezte Bergidn Ede ókemencei lakos leányát Szerünkét. (Minden külön értesítés helyett.) — Házasság. Juncsúr Rózsika, Jancsár József helybeli kereskedő leánya házasságot kötött múlt hó 28.-án Kálmánéi Jenő állatorvossal. — Bánó And^r nyirmadai gyógyszerész f. hó 6.-án házasságot köt Kellner Fülöp tunyogi föld- birtokos leányával Erzsikével. — Az egyenes-utról. Megirtuk nem régiben, kogy az egyenes-utnak a forgalomba való adását az késlelteti, hogy a MÁV. a gyári iparvágány átjáróját nem készítteti meg, miért is e munkálat elvégzését Rphay főjegyző megsürgette, annál is inkább, mert annak költségét már a község lefizette. Mint értesülünk: a MÁV. debreceni üzletvezetőségének megbízásából múlt hó 30.-án kint^ * • f f • # \;y mérnök, aki a munkálathoz hozzáfogott és igy csak rövid idő kérdése, hogy az egyenes-ut a forgalomnak átadassák. Éppen ideje lesz tiz hó után! — Értekezlet egy tiltakozó népgyülés szervezése iránt. Mint multheti számunkban megirtuk, néhány helybeli hangadó gazdálkodó és iparos értekezletet hivott össze múlt hó 28 -ára egy tiltakozó népgyülés előkészítése céljából. Az értekezleten egy szótöbbséggel azt határozták, hogy nem tartanak tiltakozó népgyülést. Értesülésünk szerint azonban az értekezletet összehívók és az olt megjelent elvbarátaik elhatározták, hogy szeptember hó folyamán a népgyülést megtartják, mert véleményükjszerint ahoz, hogy népgyülést hívjanak össze — a saját nevük alatt}— polgári joguk van s e tekintetben őket csak a közigazga- j tási hatóságnál leendő bejelentés kötelezettsége, : illetve ennek tudomásul vétele korlátozhatja, inig ! azoknak, akik ellenzik a gyűlés megtartását, egyedül a részt nem vétel passzív viselkedése áll jogukban és módjukban, de nem a gyűlés megakadályozása, vagy épp megtartásának megtiltása. — Szabadságon. Csizmadia Kálmán községi biró szabadságon lévén, teendőit helyettese: Veres Lajos albiró látja el. Ugyancsak szabads i- gon van Rohay Gyula főjegyző is, kinek ügykörét Stembenger Sándor aljegyző tölti be. — Hodászon a többé meg nem felelő állomás helyett újat építtet a Mátészalka—Nyíregyháza vasuttarsaság. Ezzel a hodásziak egy régi jogos vágya teljesül. — Halálozás. Fried Emil szatmári földbirtokos neje hosszas szenvedés után múlt hó 26.-án Szatmáron elhunyt. A jótékonyságáról ismert uri- nöt kiterjedt családja és az ottani egész társadalom gyászolja. Az elhunytban Weisz Miklós helybeli földbirtokos neje édesanyját gyászolja. — Leforrázta magát a forró tejjel Fiilep Vilmos helybeli lakos 6 éves fia. A gyermek a szülei távollétében a tűzhely körül játszott hol egy lábos forró tej volt feltéve és magára rántotta ezt. Súlyos égési sebeket szenvedett, — Tűz. Salamon Havid nagydobosi bérlőnek 2 asztag búzája f. hő 30-án, inig ö itt Szálkán járt leégett. Salamonnak egyik gazdasági cselédje előző nap jól bepálinkázott, miért ő megdorgálta, de őkelme nem hajlott a jó szóra és csak tovább ivót*. Er>e háramlott a gyanú. A csendör- ség bekísérte és a vallatás során kitűnt, hogy nem tudia igazolni alibijét. A kár mintegy 4000 korona, melynek egy része biztosítás révén megtérült. — Összezúzta a lábát egy malomkő Gere Albin nyirmegyesi malommunkásnak. Harmad magával höngörgélle a köveket helyére, az egyik malomkő elvesztetle az egyensúlyát és ráesett Gerére, kinek az alsó lábszárát összezúzta. I A súlyos sérüléseket szenvedett munkás túl van a veszélyen. — Futball csapatot alakítottak a helybeli ifjabb tisztviselők is és nagy ambícióval trenírozzák magukat naponként a vásártéren. Ideje is már, hogy felébredjen ifjúságunkban a szükség! érzte e testedző sport gyakorlásának. Reméljük, hogy nemes felbuzdulásuk nem csak szalmaláng ) lesz, hanem kitartó és eredményes munkát fognak végezni. — Asztalos munkások sztrájkja. Lengyel Péter helybeli jóhirü asztalosmester műhelyében dolgozó összes munkások egyértelműen arra kérték munkaadó gazdájukat, hogy a napi munkaidőt 1 V* órával szállítsa le. Lengyel liberális gondolkozásu ember lévén, hajlandó volt a kérést teljesíteni, ha munkásai garantálják, hogy az össze-* helybeli hasonszakiráju műhelyekben is napi 10 óra lesz a munkaidő. A munkások természetesen erre hajlandók nem voltak, hanem elbocsátásukat kérték. Ezt Lengyel szó nélkül teljesítette, bár felhalmozódott munkái miatt tetemes károsodásával jár, hogy összes munkásait máról holnapra ilyen könnyű kézzel elbocsátotta. — A telefonról. Vettük a kővetkező levelet: »36950/1912. »Mátészalka« újság tekintetes szerkesztősége Mátészalka. Becses lapjának julius hó 26.-iki számában a mátészalkai távbeszélő központ létesítését tárgyaló cil«k elent meg, erre nézve a következőkről értesítem a tekintetes Szerkesztőséget. A községi elöljáróság hozzájárulás címén az utolsó- - Ä T É S Z ALKA részletet, 1 535 koronát junius hó 14.-én fizette be. Az anyagi felelősséggel járó előkészítő munkákhoz tehát csak a hozzájárulási összeg teljes biztosítása az az f. évi junius hó 14.-ike után foghattam hozzá. Az előkészítő munkák mint oszlop és anyagbeszerzés most vannak folyamatban. Az építést megelőző közigazgatási bejárás f. évi augusztus ho 16.-ára tűzetett ki. De, mert az anyagbeszerzésen kívül, az aratási időszak beálltával még a munkáskérdés is nehézséget okoz arról, hogy a munka a munkaszinhelyé i mikor veheti kezdetét, most még nem nyilatkozhatom, azt azonban már most kijelenthetem, hogy a Nagykároly—Mátészalkai áramkört valamint a mátészalkai távbeszélő központot még az ősz folyamán üzembe helyezem. Nagyvárad, 1912. augusztus 1. Siket Tróján m. kir. posta és táv. igazgató.« Hálásan köszönjük a postaigazgató ur szives informálását, amely immár hiteles bizonylata annak, hogy a telefon még jó ideig fog késni, váratni magára és csak akkorra lesz meg — majd ha fagy. — Kossult Lajos-asztaltársaság. Lengyel Péter helybeli asztalosmester mozgalmat indított egy KossiithJLajos-iisztaltársaság megalakítása iránt. A mozgalom sikerrel járt, amennyiben a társaság f. hó 4.-én, vasárnap, a Hungária szállóban tartja alakuló ülését. Az asztaltársaság célja — mint a neve is mutatja a Kossuth*kullusz ápolása lesz. Mi pedig főleg a^ért örülünk az alakulásnak és üdvözöljük szívesen a megalakuló társaságot, mert ebben véljük azt a társadalmi kapcsot, amely a végeredményében egymásra utal, de minden ok nélkül egymás irányában idegenkedő gazda és iparos társadalmi osztályokat össze fogja kötni. Az alakulóülésen az eszme barátait is szívesen látják. Vetítik a következő levelei: Tekintetes Szerkesztőségi. Tiszteleti el rziránt kérem önöket, szíveskedjenek soraimnak helyt adni és alantiakat n. b. lapjukban leközölni. Mint annakidején többször megírták önök: sport egyletet alakított a mátészalkai ifjúság, mely sportegyletnek én h egyik tagja vagyok. Szükségesnek tartom tájékoztatni a közönséget ezen egylet megalakulásáról és jelenlegi stádiumáról. Mi, egy néhányan összeálíottunk, az ősz- i szel, hogy Keller tanár ur vezetésével naponként testedző gyakorlatokat végezzünk. Szándékunkról hamar tudomást nyert és megemlékezett a sajtó és igy az Önök nb. lapja is, dicséretesnek és támogatásra méltónak találván azt. Nosza egyszerre valóságos sportláz vett erőt a szálkái ifjúságnak ama részén, amely már évek óta nemes buzgólkodást fejt ki az iránt, hogy egy sportegylet megalakitlasson. Hamar felkarolták}« mi ügyünket és siettek megalakítani a Mátészalkai Testedző Egyesületet. Megválasztottuk a vezetőinket, kik megcsinálták és felterjesztették a miniszeteriumhoz jóváhagyás végett az alapszabályokat. Aztán pedig egyszerre abbahagytak mindent, el se jöttek többet a naponként tartott gyakorlatokra. Természetes, hogy miután a vezetők abban hagyták a megkezdett munkát a névtelen szereplők is, akik kezdeményezők voltak és pedig akik csak tornázni és nem pedig egyletet alakítani akartak. Elmaradtak és azóta van sportegyletünk jóváhagyott alapszabályokkal, a sporegyletnek vannak megválasztott tisztviselői, van választmánya csak éppen, hogy nem működik és hogy mindenki, de legelőbb talán a tisztségeket betöltő egyének feledkeztek meg róla. Most itt volna az idő, hogy az abbahagyott munkát újból kezdjük. Itt van a nyár, milyen kellemes volna a melegtől eltespedt fiatalságnak, ha petyhüdt tagjainak felfrissítésére egy tennisz-pálya állana rendelkezésére. Most volna az ideje annak is, hogy télire korcsolya-pályályáról gondoskodjunk, nem pedig, hogy majd jövő télen is uaa\-/ inunkban újból elhatározzuk, hogy no majd jövő nyáron csinálunk egy tennispályát és gondoskodunk a közvetkező télre egy korcsolya pályáról. Most itt van a legkedvezőbb alkalom egy tenniszpálya elkészítésére. Itt vannak az aszfaltosok kéznél, valószínűleg fog nekiek maradni fölösleges anyagjuk és akkor sokkal olcsóbban fogunk hozzá juthatni e sürgősen szüséges tenniszpálya elkészíttetéséhez, mint bármikor máskor. Remélem, hogy az illetékesek nem fogják elmulasztani és kihasználják e kedvező alkalmat. Figyelmébe ajánlóm ezt a M. T. E. vezetőségének és remélem, hogy hi&djukat igyekezni fogaugusztus hó 2. 31. (174.) szám.