Mátészalka és Vidéke, 1912 (7. évfolyam, 1-41. szám)

1912-06-14 / 24. szám

Társadalmi és közgazdasági hetilap. A MÁTÉSZALKAI JÁRÁS JEGYZŐI EGYLETÉNEK HIVATALOS KÖZLÖNYE. MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN. Szerkesztőség : Mátészalka, Kossuth-utca 245. (Dr. Török Árpád ügyvéd irodája.) Kiadóhivatal: Felelős szerkesztő : Főszerkesztő : Dr. TÖRÖK ÁRPÁD. Dr. DIENES DEZSŐ. Szerkesztő-társ: Manyák Károly könyvnyomdája, Nagykároly. Kaszinó u. Hirdetési dijak előre fizetendők. — Nyiltter sora 40 fillér. MÁTÉ SÁNDOR. Előfizetési árak : Egész évre ..................................................... 8 korona. Fél « ..................................................... 4 * Negyed« ..................................................... 2 « Jegyzőknek, segédjegyzőknek, tanítóknak egész évre 5 korona. Egyes szám ára 20 fillér. Udvariassági liga. Németországban valahol egy ily cimü egyesület alakult azzal a céllal, hogy az emberek közti érintkezésben az udvariasságot meghonosítsa. — Az újságok bőven foglalkoztak e hirrel, egyesek élcelődő megjegyzésekkel ki­sérvén azt, mások pedig komoly el­mélkedéseket fűzvén hozzá. Azt hi­szem, nem lesz érdektelen, ha egy pil­lanatra mi is megállunk e hirre s a mi speciális honi szempontjainkból a dolog fölött kissé elgondolkodunk. — Nem az egyesület fölött, mely, oly ke­véssé fogja meghonosítani az udvari­asságot, mint amily kevéssé a jóté­kony egyesületek megteremtik a jó­létet, hanem maga az udvariasság, il­letve az udvariatlanság fölött, vagy ha úgy tetszik mindakettő fölött, mivel — mint méltóztatnak majd látni — a mi különleges viszonyainkban mind­kettőnek elégséges, sőt túlzott mérté­kével találkozunk lépten — nyomon, — ha kissé nagyon is bizarr, kiforratlan társadalmi állapotokra valló s össze­tételeiben merészen túltengő alakzatai­ban is. Mi a többi nép előtt mint »lova- gias, vendégszerető nemzet« diszelgünk. — Idegent, ha közibénk vetődik, mint egy magasabb szellemi régióból ide­csöppent fétist — tejbe — vajba fü- rösztjük, ki a nagy megtiszteltetés fölötti ámulatában még szóhoz se jut­hat, ámbátor igaz, hogy havanákkal s egyéb országunkbeli javakkal úgy tele fűtjük szegényt, hogy lélegzeni is valósággal nehezére esik. De ez nem baj, hisz aztán mi magunk is kiutaljuk magunknak a »lovagias« s egyéb diszepitetonokat. — Egyesek szerint ugyan az idegenek ilyetén tömjénezése, oktalan körülrajongása nem egyéb, mint a saját alsóbbrendűségünk, infe- rioritásunk ünnepélyes elismerése s egy árnyalattal sem áll magasabb er­kölcsi alapon a négerek ama hódola­tánál, mellyel a fe ér embert, mint magasabb kultúrájú és fölényü lényt körülveszik. — Ősrégi örökségként szállottak-e reánk ezek a jelzők — a fölött ne vitatkozzunk, de az bizonyos, hogy sehol a világon nem esik annyi apró neveletlenség, sértegetés, kraké- lerség, nyerseség, mint a mi »lovagias országunk«-ban. Kötetekre menő pél­dákkal lehetne illustrálni, hogy a köz­hivatalokban — tehát kizárólag az intelligencia terrénumán a közönséggel való érintkezés az előzékeny udvarias­ságtól nagyon is távol áll, Nagyjában — kivételekről nem szólva — nem tü­relemmel s emberi jóindulattal, hanem »snajdigul« mások egyéni önérzeten s érzékenységen keresztül gázolva in­tézik ott el az ügyes — bajos embert. — Untig elcsépelt panasz, de nem a frázis a lényeges, ha uj is. — Ép ezért ezredszer sem ártana belehar­sogni, hogy nemcsak »noblesse oblige,« hanem a magasabb állás is kötelez udvarias magaviseletre. Ez azonban nem kiütköző jelensége a mi társa­dalmi viszonyainknak, hanem egyik szépen beleilleszkedő képe annak a mozaikszert! sokféleségnek és ellen­tétnek, mely együttvéve egyben a mi kultúránk hű tükrét is adja. A legtökéletesebb ellentéte ennek például az az émelyítő udvariaskodás, mely az egészséges érzékű ember ide­geit valósággal próbára teszi. Haj­longó, hizelgő, alázatoskodó tömjénezők, mosolygó arcú, szolgálatkész kedvesen bókoló stréberek, — ugyan ki ne ta­Hiába . . . Hiába is mcsoloygsz Te másra S mondsz forró szavakat, Enyém mind-mind a vallomás. Mi elhagyja ajakad. A sok-sok hófehér virág Másnál hiába hervad el, Illatuk feléin száll s beszél, Hogy érteni szenvedek Remegő betűid illatos levélben Hiába küldöd messze, messze, A betűk mind felém suhannak, Hogy lelkem betemesse. S álmatlan éjeken, halkan rebegve, Hiába suttogsz más nevet, Lelkeddel egybeforrva lelkem, Engem szeretsz, tudom, csak engemet. Kellényi midbe. Az újfajta párbaj. A kor haladásával nemcsak a remek- művészet, a tudomány mutat nagy különbö- zetet a múlt és jelen között, hanem az erkölcs, a szokás és a divat is napról-napra csodásabb alakban tünedezik fel előttünk. Ne feledjük, uraim, hogy most a 3000-ik évben vagyunk. * Egy szép májusi nap délutánján némi pihenés után vágyván, ledültem a pamlagra. Alig hajtám le a fejemet, szobám villamos csengője éktelenül kelepelni kezdett. — Oh, azok az istentelen, jött-ment, sohasem látott rokonok csak nem hagyják ar embert rövidke pár percig pihenni — mo­rogtam boszusan, abbeli félelmemben, hogy az kiállítás már újra valami friss vendéget terel felém. Pedig teremtugyse, május 16-ig máris ötvennél több rokonféle fordult meg lakásomon. Pár pillanatig gondolkoztam: beeresz- szem-e vagy sem az uj alkalmatlankodót. Ejh, egygyel több vagy kevesebb, nem sokat nyom a latban; hadd lássam meg az istenadtát, hátha ez érdekesebb lesz a töb­binél. Kinyitottam az ajtót. És az egyszer a félelmem alaptalan volt, mert rokon helyett egy kebelbeli ifjú barátom volt az érkezett. Csepressy Béla tehetséges fiatal festő­művész nyitott be. — Barátom, tengernyi veszély fenyeget, ments meg, ha lehet, adj tanácsot, mitevő legyek ős nevedet gyémántbetükkel vésem emlékezetem aranykönyvébe — szőtagolta rövid köszöntés után és oly képet vágott, mintha legalább is a hóhér kötele elől sza­badult volna. — De hát, mi a baj, mi csínyt követtél el, hogy ily kétségbeejtőleg kerülsz hozzám ? — kérdeztem elképedve, mert jól tudtam, hogy e nemes ifjú véteni nem szokott. — ügy igaz, amint Csepressy a nevem, hogy ártatlan vagyok és . . . — Csak nem öltől meg valakit ? — Azt nem, de — lábát törtem el. Erre már megállt az eszem. Ő, a jám­bor ifjú, ilyesmire volt képes. — És lehetséges-e, hogy te követted volna ezt el ? — Fájdalom, de megtörtént. — És az áldozatod ? Van szerencsém értesíteni a n. é. hölgyközönséget, hogy divatáru üzletemben a mai naptól nßj készítését vezettem be és azok a legújabb divat szerint a legizlésesebb kezdve HŰI KdSdjjUK. kivitelben lesznek készítve. Állandó raktár valódi modell női-, leány-, gyer­mek- és gyászkalapokban. Átalakítások és igazítások azonnal eszközöltetnek. ................' — A n. é. hölgyközönsőg b. pártfogását kérve vagyok tisztelettel SCHWARTZ JENŐ férfi- és női divatáruháza a „Kalap-királyhoz“ MÁTÉSZALKA. Értesítés!

Next

/
Thumbnails
Contents