Mátészalka és Vidéke, 1912 (7. évfolyam, 1-41. szám)

1912-03-15 / 11. szám

6. oldal. MÁT ÉSZALKA ÉS VIDÉKE Csak a szakállát. Jármiban két szakállas bácsi összeveszett, kenyérkérdésről volt szó, Egyik a másik szakállába ragadt a nézők biztatására és nagy mulatságára A községi bírónak kellett az­tán a szakái tekintélyének érvényt szerezni. Uj ügyvéd. Dr. Török Árpád, Törők Mik­lós nyugalmazott törvényszéki biró fia Szatmárról legközelebb városunkban a kir- járásbírósággal szemben lévő Weisz-féle házban ügyvédi irodát nyitott. Lóhere és lucerna magot és egyéb mag­vakat csakis elsőrendű cégnél, Polácsek Fiilöp és Fia Nyírbátori nagykereskedőnél szerezzünk be. Vilianyfelszerelési cikkekre nézve olvasó­ink figyelmébe ajánljuk Feldman Mátyás Fia helybeli egyik legrégibb és legszolidabb cég mai számunkban közzétett hirdetését. Szerkesztői üzenetek. D. V. M. Budapast. Válaszul f. hó 11-én kelt leve­lére. A mit főszerkesztőnk privát levelében irt s a „Msz“ kivonatban közölt fenntartjuk s kijeiéntjük, hogy a „Mérle­gek mérlegével“ támadó vagy provokáló czélunk nem volt. De egyben (a mit a czitátum kihagy) ki fejtettük, hogy mért foglalkoztunk a „Msz“ hasonló czimü czikkével. T. i. azért mert a „Msz Förmedvény“ czimü czikkében rólunk kicsinylőleg nyilatkozott, azt Írván, hogy szakértő mondjon véleményt lapunkról és a „Msz“-rói. (Mi köze van ennek a Barta ügyhöz ?) Ennek az értelme az, hogy az olvasó felhivatván a kritikára, ez önérzetes (ne mondjuk dicsek- , vő; nyilatkozatra támaszkodva alkosson véleményt. A szerkesztőnkhöz intézett levele azonban, meggyő­zött bennünket arról, hogy feltevésünkben bár a látszat erre vallott, csalódtunk. Mi nem vágyva még a nyílt mege­rősítésre sem, eme spontan kinyilaíkozásnak hitelt adtunk s ennélfogva csupán az összetűzést elkerülendő elálltunk volna laptársunk czikkének kriti?á!ásától, bár kritikánk ala­posságán ez egy cseppet sem változtat. Csupán a mint eddig sem foglalkoztunk direkte az „Msz“-ban foglalt czikekkel úgy ez alkalommal is kész örömmel elálltunk volna attól, ha a mint irta főszerkesztőnk: ez, tekintve a czikk kinyomtatását, lehetséges léit volva. Annyival inkább mert főszerkesztőnk őszinlén örvendett az első, annyi min­dent jelentő, közeledő sorainak. — Ezzel azt hisszük le­zárhatjuk a félreértések aktáit. A mi pedig a főszerkesztőnkhöz intézett kérdést il­leti, arra nézve közöljük elsősorban azt, hogy bár mi előbb jogosultak lettünk volna a nyilvánosság elé hozakodni sok­kal jobban tiszteljük társadalmi embereink nyugalmát, hogy sem ezt csupán önérdekünkben tetttik volna. Ugyanezért ezt most sem tesszük meg, hanem tekintve, hogy e kérdé­sek összes érdekeltekhez egyenlően lettek intézve, kinek- kinek tetszésére bízzuk a mikénti eljárást, annálinkább mert nincs mit tartanunk, bízva igazunkban, semmiféle nyilatkozattól sem. Végül főszerkesztőnk privát levelének közlésére vo­natkozólag megjegyezzük, hogy főszerkesztőnkhöz intézett már hivatkozott levelének nincs igaza, sem jogilag, sem erkölcsileg. Mert jogilag véve a szerző engedelme nélkül sajtó utján terjeszteni privát levelet még Ázsiában sem szabad, (hát az üzleti, politikai stb. leveleket ?) Ethikailag véve, hogy annál markánsabbul állítsuk elő a kérdést, kér­dezzük kinek a menyasszonya nyugodna bele leveleinek nyomtatás utján való nyílt publikálásában ? És mert „scripta manent„ megkeliett volna várni minden körülmények között legalább azt, hogy a jelen e- setben a levél intenczióinak elég tétetett e ? s csupán ha ennek ellenkezője igazoltatott volna be, lehetett volna hi­vatkozni a levél ellenkező soraira. És végül mert minden­ki másként ir ha levelét privatin s nem a nagy nyilvános­ság számára Írja s igy annak nyilvánosságra való hozatala az illető előtt közömbös nem lehet, volt kénytelen főszer­kesztőnk megírni azt, hogy hasonló indiskretiót elkerülen­dő, kénytelen privát levelezését beszüntetni. 200. sz. 1912. végreh. Áverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. §-értelmében ezennel közhírré te­•y. 4*>. ... 1912. március 15. szí, hogy a nyíregyházai kir. járásbíróság 1911. évi Sp. II. 1505/3 számú végzése következtében Első Szabolcsi olajipar Ehrenberg Izsák javára 80 k. 36 f. s jár. erejéig 1912. évi febr. hó 15-én foganatosított kielégítési végrehajtás utján felül­foglalt és 1450 kor.-ra becsült kővetkező ingósá­gok u. m. egy gőzgép, egy cséplő szekrény és 2 elevátor nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a mátészalkai kir. járásbí­róság 1912. évi V. 108/2 számú végzése folytán 80 k. 36 f. tőkekövetelés, ennek 1910. évi jan. 1. napjától járó 5 % kamatai és eddig összesen 49 kor. 02 fii. biróilag már megállapított költségek erejéig Hodászon, adós lakásán leendő meg­tartására 1912. márczius 26. napjának délutáni 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szán dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becs­áron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra kielé­gítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t,-e. 120. §. érteimében ezek javára is elrendeltetik. Kelt Mátészalkán, 1912. márc. 5. Péner, kir. bir. végrehajtó. Acélból préselt vasvílla aránytalanul tartósabb és könnyebb a közönséges fa szénvillánál. Nem dudorodik, nem hajlik, nem törik, gazdáknak, uradalmaknak, gazdasá­goknak fontos és nagy megtakarítást jelent. Ára darabonként 1. 60 korona. Schvarcz József és Társa BUDAPEST VI. Váci-körut 53. Szalmarázótengelyek, törekr ázótengelyek, minta, vagy rajz szerint. Permetezők, kékkő és minden permetezési cikk, kenőanyagok, szíjak sa­ját gyártmányban. Szerszámok, emelők, szerelvé­nyek és minden egyébb gazdasági cikkek. Schvarcz József és Társa BUDAPEST VI. Váci-körut 53. Répa, lucerna, lóhere magvak államilag ólomzárolva, valamint kerti vetemény magvak legjobbak és legolcsóbbak Erdélyi Bertalan üzletében MÁTÉSZALKÁN. 1 Korsuth utcán a Rottestein-féle házban. Egy üzlethelyiség mely erre a célra már évtizedek óta szolgál, folyó évi május hó 1-étől ujonan átalakítva kiadó. 1—4. Kitüntetve a Bécsi, Párisi és Londoni kiáll! tásokon arany éremmel és oklevéllel, Csuz, köszvény reuma ellen a legjobb háziszer a hires KIRÁLY BALISAI! Hatása némely esetben meglepő, amennyiben gyakran idültebb eseteknél is már egyszeri bedörzsölésnél a fájdalmakat teljesen meg­szünteti. Fog és fejfájást 5 perc alatt megszüntet. Egy nagy üvegára 2 kor. teljes hisználali utasítással. Kapható a feltaláló és készítő Grósz Nagy Ferencz gyógyszertárában. DEBRECEN. Kossuth-uíca 8. Kölcsönös Segélyző-Egylet uj 2 emeletes palotájában. 6.— Fizessünk elő a Mátészalka és Vidékére! Vidéki képviselők kerestetnek. CD a Gazdák Sütödéje Részvénytársaság, •*3 C/5 CD Böszörményi-ut 15. DEBRECZEN. Telefon 924. < N C/5 vD U Van szerencsénk a nagyérdemű közönség és a tisztelt kereskedő urak szives tudó­CL tt>s PC a CD mására hozni, hogy az ujonan épült sütödénkben a mai kor igényeinek úgy hiegénikus n> HD >> mint tisztasági szempontból megfeleiőleg kizárólagosan csak házi, komlós (burgonya­% vűJ s N nélküli) kenyeret, valamint kiflit és zsemlét is sütünk és bármily mennyiségben vidékre-t cn is száliitjuk. A n. é. közönség szives támogatását kéri a —t e > Gazdák Sütödéje Részvénytársaság. PC a>­3 Igazgatóság: r-t­‘O Poroszlay László, elnök. Grósz Béla, alelnök. N OS "cTv Mihalovits Jenő, Balásy József, dr. Gulyás István, “ Boros József, >crS Fráter István, Benedek Zoltán, Grünberger Ignác. c 3 pr-4—> Ű Felügyelő-bizottság: O N Dr. Tüdős Kálmán, elnök. Takács Samu, Dr. Grünfeld Zsigmond, > Vajda Henrik, Nagy Zoltán, ügyész. Jakobi Dávid ügyvezető. Naponta kétszeri sütés. — Kitűnő fehér sütemények 1 fest és vegyileg tisztit mindennemű ruhát kifogástala- íantil a 1 égj Hiányosabb árak mellett. DEBRECZEN. Gyár és főüzlet Arany János utca 10. Telefon 701. zrr------ = Vidéki megrendelések gyorsan és pontosan eszközöltetnek. Fi ók-üzlet Nyíregyháza, Vay Ádám utca 5. sz. f

Next

/
Thumbnails
Contents