Mátészalka és Vidéke, 1912 (7. évfolyam, 1-41. szám)
1912-09-06 / 36. szám
36-ik szám. MÁTÉSZALKA ÉS VIDÉKE. 3-ik oldal. — Kivándorlás. Folyó évi augusztus hó folyamán járásunk területér ól 18 egyén folyamodott külföldi útlevél kiadásáért u. m.: Nyircsaholyból 14. Olcsváról 1. Fábiánházá- ról 2. Nyirmegyesről 1 egyén. — Véres verekedés. Folyó hó 2-án Mátészalkán a Nagy Bertalan korcsmájábanMicza Mihály borozgatott. Ott volt még Bétéri Fe- rencz mátészalkai lakos és ennek Veres nevű sógora, kik Miczával a katonáskodásról beszélgettek s ebből kifolyólag köztök szóváltás keletkezett, mi közben Micza Bétérit valamely módon megsértette. E felett Veres dühbe jött s ezen szavakkal, »még az én sógoromat bántod« késsel neki ment Miczá- nak és azt halántékon szúrta oly erősen, hogy annak patakként ömlött ki a vére s jó szerencséjére a közelben levő csendőrök közt akadt oly ügyes ember, aki a vérzést elkötötte, mi által megakadályozta, hogy elvérezett. Amint most értesülünk, a sérülés nem életveszélyes. — A debreceni zenekonzervatorimban szeptember hó 2-án kezdődnek a beiratások. Főtanszakok zongora, hegedű, ének, cimbalom, gordoka, szavalat. Tandíj havonként 8 korona, a középosztályokba 10, felsőkben 12 korona. Beiratási dij 5 korona. A tanárok állami kép. oki. tanárok, művészek és kiváló pedagógusok. Felvétetnek kezdők és haladók. Az órák beosztása a tanítványok iskolai el- fogleltságához alkalmazkodik. A zenekonzer- vatoriumot a zenei nevelésben elért sikerei 4 év alatt Debreczen legnagyobb s legmagasabb színvonalú zeneiskolájává fejlesztették. Bővebb értesítéssel P. Nagy Zoltán igazgató szolgál. — Egy közkórház botránya. Diener Pál tur- terebesi gazdálkodó birtokán Benedek András munkás megölte az egyik társát Tetz Mihályt. A gyilkást beszállították a szatmári kir. ügyészség fogházába és vizsgálati fogságba helyezték. A mikor Morvay Károly vizsgálóbíró a terheltet kiakarta hallgatni, ez elmondta, hogy őt a gyilkosságra az aratók istene kényszeritette. A vizsgálóbíró intézkedésére két törvényszéki orvos megvizsgálta és megállapították, hogy Benedek köz- veszélyes őrült, akit elmegyógyintézetbe kell internálni. Szatmáron azonban a közkórház túlzsúfolt, az elmebetegeknek egyáltalán nincsen külön osztálya, úgy hogy a rendőri fogdában helyezik el őket. Erősen vasra verve vitték az őrültet a kórházba, ahol kijelentették, hogy megtelt, nincs hely Benedek számára. Benedekkel tehát másutt próbáltak szerencsét. Közben az őrült ember is megelégelte a sok sétát és dühöngeni kezdett. Rávetette magát kísérőire, akik kényszerzubbonyt húztak reá és a csendőri fogház egyik piszkos helyiségében helyezték el. Benedek azonban cellájában letépte magáról a ruháját, szétverte a priccset, a fejét, a lábát, és a kezét össze-vissza törte, rémes ordítására összeszaladtak a városházán, ahol ismét tanakodni kezdtek, hogy tulajdonképen is csináljanak vele. Elhatározták végül,hogy az egri kórházba szállítják, ott talán lesz hely számára. Szerkesztőség : Mátészalkán, Magyvég-utca. (Dr. Stein Zsigmond ügyvéd irodájában.) Kiadó Híva tál: Manyák Károly könyvnyomdája, Nagykároly, Kaszinó u. Hirdetési dijak előre fizetendők. — Nyilttér sora 40 filiér. Előfizetési árak : Egész évre ..................................................... 8 korona. Fél « 4 « Negyed« 2 « Jegyzőknek, segédjegyzőknek, tanítóknak egész évre 5 korona. Egyes szám ára 20 fiiíér. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. Körjegyző urnák Nyirvasvári. A sajtóhibákat illetőleg — de csak kivételesen — az illető számra vonatkozólag, nagyjából igaza van, de a konzekvenciákban tulszigoru. B. levelének bevezető sorait nem tudjuk, hogy azok szintén a sajtóhibákra vonatkoznak-e, vagy pedig ezektől függetlenül, a lap szerkesztésére. Óhajtanánk erre nézve bővebb felvilágosítást. F, A. Vásárosnamény. Beküldött versei kísérletnek elég jók. Ha van ideje, folytassa. Legközelebb talán már közölhetőket is küldhetné. V. M .Szatmár. Beküldött versei közül az egyiket közölni fogjuk. Szíveskednék talán egyszere több verset beküldeni, hogy azokból válogathassunk. Hirekre vonatkozó tudósításait és egyéb önálló prózai közleményeit is szivessen vesszük. K. M. Az élvezetes verskiildeményeért hálás köszönetünket. A lap küldése iránt egyidejűleg ismét intézkedtünk. CSARNOK. ‘pál/aVálaszfás. — Egy maturáns töprengései. — Rimbeszedte: Két — ss. Az érett uborka szépen sárgul, A szilva kéken hull le a fárul, Megszinesedik alma és körte, Mikor éretten potyog a földre. Előbb aranyszínű lesz a kalász, Csak azután vágja le a kaszás. Minden változik érés idején, Csak egyedül volnék kivétel én ? . . . Pecsétes Írást adtak kezembe, Tudós tanárok mondják ki benne: Férfi sorba léptem, érett vagyok, Most már a magam lábán járhatok. S milyen furcsa . . . Semmi változás rajtam, Csupán csak pehelydiszt kapott ajkam, A fejem — érzem — most is oly kemény, Mint volt a diákévek elején. Hej! pedig puhították eleget, Azok az áldott vezető kezek. Az észjárásom ha nem is olyan zöld, Mint fübársonyával betakart föld, — A nők előtt most is megkukolok . . . Avagy ha szólok, be is fuccsolok. Elmondok önöknek egy esetet, Mely velem egy zsuron megesett. Azt kérdi tőlem egy fess asszonyka: Tetszik-e nekem a bukj el szoknya. Óh — mondok forró hévvel, lángolón — Nincs annál szebb ez ócska sárgolyőn! Fess benne a nő — ha jól van szabva — Mint egy . . . szubtilis . . . zsákban a macska. Mint riadt párduc ugrott erre fel Az asszonyka mellőlem. (S jobra el.) Szikrázó szemmel csak ennyit szóla: Maga még tacskó, éretlen „gólya“. A „bukj el szoknya“ definicó Lehet, hogy nem volt szalon nyelven jő. De a menyecske is sulykot dobált, Amikor éretlennek titulált. Sőt immár annyira érett vagyok, Önbecsem alatt majd leroskadok. Érzem, vagyok már olyan valami, Akinek szárnyakat kell bontani; S repülni sasként a magasságba, Keresni, melyik a legszebb pálya ? Hej ! de ám ez olyan görcsös téma, Bogozásán majd megveszek néh. A sok bölcs, jó tanács úgy hull elém, Ikarosszá lennék, ha követném. Jó anyám — például azt hajtogatja: —- Légy pap, szivem szerelmes magzata. Az Urnák szolgálni szép és dicső! Talárban vár rád a legszebb jövő. A húgom ilyenkor az sugja-bugja: — Valahogy ne lépj arra az útra; Szigorú egy törvény a coelibatus . . . Csak nőtlen lehet püspök-kandidatus. Óh, ne tedd azt, hogy örök párta Keservét viselje majd egy lányka! Ez bizony szeget ütött fejembe, így nem lehetek érsek Egerbe. Az édes apám azt szuggerálja, Menjek miként Ó, tanítóságra. Azt mondja: a gólyának szokása Süríin szállani tanitó-házba. Ott lesz hát boldogság, ott vár jólét, Ott hajt szépen a családi pótlék. Erre meg azt mondja a patikus: A gólya is sztrájkba léphet olykor, Ajánlom öcsém, légy inkább doktor. Mindig akad ember ki bőrét félti, S az ilyen a pénzt nem igen nézi, Csuz, köszvény, migrén, hidegláz, zsába, Kroncsikat hordnak csőstül a házba. Ha meg szembe szálsz bacillus-haddal, Hüs leszel, mint Szent Mihály arkangyal Még receptirásban tégy rekordot, A bárőságodat szentül kifogod Alig végzi a „méregkeverő“, Uj tanácscsal maga doktor jő: — Édes barátom, az orvosikar Ma-holnap szakmányba zabot takar. Sok a vakbél, de kevés a herceg . . . Mindegyikre jut akár tiz Hercel. Sötétebb képpel nem veszem kedvét, Ha mégis orvos lesz, — egyék kefét. No most már mondja meg aki tudja: Hogy jutok én igy a válaszúira? Kire halgassak ki után fussak, Hogy révbe jussak . . . Még jó, hogy nem kell törni fejemet Tantim ajkán már ott a felelet: — Éles női szemmel én úgy látom, A katona ur csak e világon. Ha korzón sturmol karddal oldalán, Meghódol neki asszony és leány. (Nem dicsekvésből mondom, igazán Engem is okkupáit egy kapitány.) Csapj fel drágám mielőbb huszárnak, Légy hü őre a bukj el szoknyának. Mintha csak e percben hallanám, Kifakadt erre kedves nagyapám: — Mióta nincsen insurrekciő, A katonaélet csak fikció. Szelíd már a német, tatár, török, A szittyakard most aszfalton csörög. Szégyen, nem szégyen a harci pálma, Soh’se volt ifjú lelkemnek álma. E helyett szerény vágyam volt mindég, Egy kis hivatal, a — miniszterség. Biztatott is sokszor a közjegyző: — A jogi pálya az a dús mező, Ahol miniszterelnökség terem; Ezt igazán ajánlani merem. Fellebbez erre fiskális bátyám: —• Több az ügyvéd, mint fóka jég hátán, Kevésnek akad jó kövér falat, Tyukpörök mellett koroghat hasad. Arra is tudok esetet — hidd el, A bősz alperes Browninggal kvittel. Themis bekötött szemmel is csalfa, Nem mindig ölel melegen karja. Mikor már azt hiszed, kegyében vagy, Mint örök Sanyarót, faképnél hagy. naptól kezdve mekVan szerencsém értesíteni a n. é. hölgyközönséget, hogy divatáru üzletemben a mai készítését vezettem be és azok a legújabb divat szerint a legizlésesebb kivitelben lesznek készítve. Állandó raktár valódi modell női-, leány-, gyer- Átalakitások és igazítások azonnal eszközöltetnek. ......... — nő i kalapok és gyászkalapokban. A n. é. hölgyközönség b. pártfogását kérve vagyok tisztelettel SCHWARTZ lEZNÖ férfi- és snői divatáruháza a „Ka!ap-királyhoz(< MÁTÉSZALKA.