Mátészalka és Vidéke, 1911 (6. évfolyam, 1-51. szám)

1911-04-13 / 15. szám

MÁTÉSZALKA ÉS VIDÉKE. 3. oldal. jövőjüket biztosíthassák, ne legyenek kénytelenek e várost elhagyni. M. (Szívesen adtunk helyt e cikknek lapunk hasábjain, mert örömmel karolunk fel minden olyan dolgot és eszmét, melylyel embertársainknak használhatunk. Reméljük is, hogy a benne elmondottak nem fognak nyom nélkül el­röppenni, mint a pusztába kiáltott szó, hanem a hivatot­tak lelkéberi élénk viszhangra fognak találni, annál is in­kább, mart nem egyese érdekéről van szó, hanem egy nagyobb tömeg megélhetéséről, mely vidékünkről munka hiányában kivándorol. Kettős célt szolgálna és kettős ered­ményt is érne el egy ilyen irányú mozgalom. Nemcsak városkánk kereskedelmét, iparát és általában forgalmát lendítené fel egy nagyobb számú munkás-kart s hivatalno­kokat alkalmazó vállalat, hanem jóval megkevesbitené a kivándorlók számát. Nagyobb és jobb lenne a megélhetési alkalom. Alább hagyna a kivándorlási láz, számbelileg és anyagilag is gyarapodna vidékünk- és városunk népes­sége.— Felkérjük ezért azokat, akik szívesen vennék egy nagyobb szabású iparvállalat létesítését, ne engedjék ela­ludni ezt az eszmét. Sőt ha már volnának olyanok, akik­nek már van ezírányu kész tervök, ne resteljék azt a nyilvá­nosságra hozni. Lapunk hasábjain mindenkor készséggel adunk helyet. (A szerk.) CSÜTÖRTÖKI STRÓFÁK . . Nem beszélek ma, Se egyről, se másról, De mondok egy részletet, Mátészalka városról. Hogy miért részletet ? Mert az ma nagy divat. Részletekre vettük Szájunkba a fogat. Részletre vesszük, Fejünkre a loknit, Részletre fizetjük Lábunkon a zoknit. Sőt biztos, hogy részlet A ruha is rajtunk, Hát mért legyen különb Fehérneműnk, kalapunk, Nem részletezem tovább, Belenyugszom ebbe, Kapunk lovas csendőröket, Biztosan részletekbe. Sz-S. mint én is voltam, hogy anyagi összeroppanásunk minden percben fenyegetett — egyáltalán nem számíthat arra, hogy egy olyan gazdag, egyetlen fiúról mint maga is volt — komoly terveket sző­hessen magának. De hát nem mondtam én százszor meg százszor, hogy szeretem ? . . . Igen mondta, sőt mi több én is bevallottam magának, hogy viszonozom szintén ez érzelme­ket, s talán ez is volt a baj ... de hát a szere­lem még nem vég cél, mert a szerelemnek is cél­jai, éles céljai vannak s maga erről mindig hallgatott. Igaz! — Hogy miért? . : . igazán magam sem tudom. Bevallottam, hogy szeretem, hogy i- mádom s mikor érzelmeim viszonzatát nyilvání­totta, azt hittem, hogy én vgyok a világ legbol- dogabbja, s e boldogság megszéditett ..se boldogságot akartam talán élvezni, s épen e bol­dogság-érzelem lett szerencsétlen életem gyásza; mert amikor meghallottam, hogy a vén göthös doktor eljegyezte? . . . elképzelheti, hogy e hir, mely az egész várost ily forrongásba hozta, en­gem öntudatlanná tett. Felakartam rohanni hozzájuk, hogy ha van szive, ha van lelke, ne törje össze eddigi remé­nyeimet, ne zúzza szét remélt, álmodott boldogsá­gomat, felakartam rohanni, hogy számon kérjem tőle a szót a tett volta miatt, de féltem, féltem magától, féltem az emberektől, a világ gunyjától, hogy mindenki a fülembe ordítja, hogy aki min­HÍREK. Házasság. Szőke József nagyecsedi földbir­tokos, április hó 11-én tartja esküvőjét Ney Mar­git, Ney Pál mátészalkai gyártelep igazgató le­ányával, Budapesten. A Tunyogi Gazdakör belépett a „Szat- mármegyei Gazdasági Egyesület“ rendes tagjai sorába. A református konvent ülése. A reformá­tus egyház egyetemes konventi bizottsága április 26-án gróf Dégenfeld József főgondnok és Antal Gábor püspök elnöklete alatt a konvent házában ülést tart. Püspökjelölés. A tiszántúli református egy­házkerület püspükjelölő gyűlését április 20-ára tűzték ki. Eddig hat jelöltet emlegetnek. Valószí­nű, hogy Balthazár Dezső böszörményi esperes és Dicsőffy József egyházkerületi főjegyző debre- czeni lelkész közt fognak megoszlani a szavazatok. Húsvéti ajándék. A keleti nyírvíz csatorna és lassú vízfolyás kitisztítására létesített társulat is elküldte a húsvéti ajándékot az ártér kivetés­sel. Most, egyelőre még csak három évre veti ki a szükséges költséget, majd később aztán állan­dósítja, sőt azt hisszük, hogy a nyírség legma­gasabb dombjai is ártér alá kerülnek lassankint. A kolera elleni védekezés megtételére a községi elöljárók már hivatalból utasítva lettek 1 Úgy látszik, hogy amint jövendélyezték is már ez évre is átjött a veszélyes betegség. Csakis a lakos­ság lelkiismeretes védekezéseit s a rendeletek pontos betartása is amely e járványos és ragá­lyos betegséget mérsékelheti, ellensúlyozhatja. Bika vásár. A Szatmármegyei Gazdasági egyesület 1911. évi április 19-én Szatmár-Néme- tiben, a városmajorban Bika Vásárt rendez. Fel­hajthatok : magyar és pirostarka tenyész bikák. Bejelentési határidő: f. évi április hó 19-én reg­gel 8 óra. A bejelentett bikák után éjjeli térdij fejében 2 kor. nappalra 1 kor. fizetendő. Bejelen­tések az egyesület titkára hivatalához Szatmár- Németi Deák-tér 2. intézendők. A bejelentett te­nyészállatok legkésőbb április 19-én reggel 8 ó- ráig a helyszínére vezetendők. A vásár kezdete dened volt, az a másé a göthös doktoré. Nem mertem az utcára menni, hanem sebzett szívvel összetört lelkemmel, futottam ki a világból ide­genbe sírni, hogy ne lássa senkise bánatát annak a bamba Kuthynak, aki egy leány után szivéből kesereg. Most, husvétkor ennek két éve; tehát pár nap múlva. Öszzejártam Afrika sivatagjait, keres­tem a szórakozást, a feledést, s mikor azt hiszem, hogy annyi szenvedés után — talán valamit eny­hülve — hazajövök, végzetem épen magával hoz össze, hogy lássam itt mint gyönyörűen viruló szép asszonyt, — mint aki csak diadalt ülni lát­szik az én szenvedéseim sirhalmán. Ez aztán nekem husvét, ez aztán az ünnep, a feltámadás ünnepe, amelyen szegény lelkem szenvedései s fájó szivem sajgó gyötrelmei támad­nak fel. De asszonyom 1 Isten vele. Rezére játszott a sors, s én a szenvedéseket s e megújult fájdal­makat elviselem örökre egymagám is, s én ezen gyötrelmek után is úgy szeretem, s úgy imádom magát, hogy csak igaz, de igaz boldogságot kívá­nok magának. Most pedig közeledünk, tehát fogadja Isten- hozzádomat, mert hiszen eltávozásomkor még csak nem is köszönhettünk. Adja ide asszonyom hadd csókoljam meg azt a kezet, amely azt hittem, hogy engem boldogít, de a melyet másnak adott. No lássa Dezső, most jön a dolog lényegére, április 19-én d. e. 9 óra. A tenyész igazolványba helyszínen fognak kiállíttatni s a marhalevelek is ott lesznek átírva. Vásárolni szándékozó községek elöljárói a hivatalos pecséttet is magukkal vinni kötelesek. Ló összeírás. Az 1911 évben foganatosí­tandó lóösszeirás és nyilvántartás valamint a ko­csik és szekerek s végül a motorjármüvek össze­írását Honvédelmi miniszter ur elrendelte, mely legkésőbb f, évi május 15-éig foganatosítandó. Jegyző urak figyelmébe. Az elrendelt ló összeírás és nyilvántartás, valamint a kocsik és szekerek s végül a motorjármüvek összeírásához Honvédelmi miniszter ur uj nyomtatványokat ren­delte teljesíteni, mely nyomtatványok alulírott könyvnyomda tulajdonosnál kaphatók, WeiszZsig- mond. Mezei egerek, (poczkok) irtását földmíve- lésügyi m. kir. miniszter ur újabban a múlt év őszén kiadott utasítása értelmében elrendelte, mivel a gyenge tél miatt az őszön volt egerek átteleltek s igy tartani lehet attól, hogy nagyon elszaporod­nak s megközelíthetetlen károkat fognak okozni. Az állami tanítók lakbér és fizetésren­dezése. A folyó évi állami költségvetés keretében a képviselőház most fogja tárgyalni és remélhető­leg elfogadni a kultuszminiszternek azon javasla­tát, metylyel az állami iskoláknál alkalmazott idő­sebb tanítóknak az 1893. év előtti és felekezeti vagy községi jellegű iskoláknál eltöltött szolgála­ti idejét 200—400—600 korona személyi pótlék­kal óhajtja rekompenzálni. Ugyancsak bizonyosra vehető, hogy a képviselőház a kultuszminiszternek másik javaslatát is változatlanul elfogadja, mely­lyel a lakással nem biró állami tanítók lakbérét — a XI. fizetési osztálynak megfelelőleg — ren­dezi. Ezzel gróf Zichy János kultuszminiszter megszünteti az állami tanítók sérelmének első és legméltánylandóbb részét. Amint értesülünk, fele­kezeti részről erős támadás készül a minister egy­oldalúnak látszó 2 javaslata ellen. A támadás az­ért történnék, hogy államsegéllyel a felekezeti tanítók illetményei is felemeltessenek. A tárgyalás alá kerülő javaslatokat közelebbről vizsgálva lát­juk azonban, hogy nincs miért támadják felekeze­ti részről olyan nagyon, annál kevésbbé sem, mert mikor saját hibáját hozza fel, hogy a hir vétele után köszönetlenül elment. Ezt nem lett volna szabad tennie, ha engem szeret; mert akkor sok­sok minden másként történnék. Lássa ehez magá­nak nem sok joga lett volna, de kötelessége is lett volna. Akkor s egyedül magának kijelentettem volna, hogy ez a dolog csak szegény szüleimnek egy olyan vaklármája volt, amely anyagi helyze­tüknek, s hitelüknek feltétlen szükséges volt és meg is felelt. Igaz, hogy a vesztes csak én vol­tam, mert Bokrossal még ma is csak jegyben vagyok, s esküvőnk az ünnep másodnapján lesz. Ha nem kellemetlen magának, meghívom arra. Micsoda? , .Jolánka! . . . Lelkem Jolánkám hát maga nem doktorné ? . . hát maga nem ment férjhez? . . . Oh, mondja drága! mondja még egyszer 1 . . . Mondja ha van irgalom és kö- nyörület benne, mondja ugy-e nem megy hozzá ?.. ugy-e az enyém leszessz? ugy-e örökre? . mind­örökre ? Igen Jenő igen, mi megérdemeljük e boldog­ságot. De nyomassuk gyorsan s küldjük szét az értesítést : Boldog húsvéti ünnepeket kíván Kuthy Dezső és Váry Jolánka jegyesek. Kontra Fridolin,

Next

/
Thumbnails
Contents