Református Kollégium, Marosvásárhely, 1898
28 Alkotásának története: az apostoli korszak. A keresztyén egyház történelme az újabb korig. Szász Domokos: Vallásos eszmék történelme ez. tankönyve nyomán tanította, heti 2 órán Tóthfalusi József ref. lelkész. 2. Hl agyar nyelv és irodalom. A magyar nemzeti irodalom története a legrégibb kortól 1820-ig; a tárgyalt írók lehetőleg részletes olvasmányok alapján ismertetve. Három hetenként felváltva egy házi és egy köz órai Írásbeli dolgozat, összesen 10. — Heti 3 órán tan. Lakatos Sámuel. 3. Latin nyelv és irodalom. Nyelv- és mondattani ismétlések. Titus Livius életrajza XXII. könyvének fordítása (a második punháboru) tárgyi és régiségtani magyarázatokkal. Q Horatius Flaccus életrajza, müvei ismertetése, versmértékei. Fordítás: Ódák I. k. 1—3., 6., 9., 11., 1-1., 22., 24, 28. II. k. 2—3., 13., 14., lé., 16., 18., 20, III. k. 1—6., 16., 24, 29, 30. IV. k. 4, 7, 9. ódák. Carmen Saeculare. Államrégiségek. Mythologia. Kéthenként egy írásbeli dolgozat magyarból latinra. — Heti 5 órán tan. Koncz József. 4. Görög nyelv és irodalom. Az alak és mondattan rövid ismétlése után az ó-ion nyelvjárás sajátságainak ismertetése. Rövid bevezetés a Homerosi kérdésbe. A Hoinerosi vers az Odysseia részletes tartalma. Olvasmány Honi. Odyss. I. 1—- 1111. v. V. 3—490 v. VI. 1—3311. v. és XI. 1—2311. v. a megfelelő alaki és tárgyi magyarázatokkal. Herodotos életrajza, történetírói munkássága, nyelvezetének sajátságai. Olvasmány a Dávid-féle szemelvényből, a II, III, IX. és X-ik szakaszok. Magán és államrégiségek. Extemporalek a tárgyalt olvasmányokkal kapcsolatban. Két hetenként iskolai írásbeli dolgozat, összesen 14. Heti 4 órán tan. Csíki Lajos. 5. Német nyelv és irodalom. Gotthold Effraim Lessing élete és müvei, „Misina von Barnhehn“ czimü vigjátékának részletes ismertetése, az I. és II. felvonás fordítása, jellemző részek az III—V. felvonásokból. Nikolaus Lenau élete és müvei; Die drei Indianer czimü költeményének fordítása és beemlézése. A Nibelungenlied tartalmi ismertetésének fordi-