Református Kollégium, Marosvásárhely, 1896

21 3. Latin nyelv és irodalom. A nyelvtan, illetve mondat­tan kapcsolatos ismétlése mellett forditatott: C. Sallustius Crispus „De conj. Gatilinae“ ez. müvéből 1 14., 16. 20 — 31. 55 (>0. cc ; „De hello Jug.“ ez. müvéből 1 8., 10 --14.ee. — I’. Ovidius N. müveiből: Métám. I. 90 -1(52; X. 1— 77; XI. 85—194. vv.; Trist. I. I., 3., IV. 10. elegia ; Ep. ex Ponto I. 3; Fast. II. 83—118. IV. 809 -802. vv. — Régiségtanból a hadi és vallási régiségek. Két hetenkint egy iskolai írásbeli dolgozat, összesen 14. - Hét. (5 órán tan. Csiki Lajos. 4. Göröy nyelv és irodalom. Rövid tájékoztatás az indo- germán nyelvek felosztásáról és a görög nyelv eredetéről. A hangtan elemei; hangsúlyozás. A névszók ragozása, a mel­léknevek és fokozásuk, névmások, száinvenek. A rendes „,0 “ végű igék ragozása. Fokozatos fordítási gyakorlatok (18 gyak. és 27 mese). Két hetenkint egy iskolai írásbeli dolgozat ma­gyarból görögre, össszesen 14. Hét. 5 órán tan. Csiki Lajos 5. Német nyelv és irodalom. A múlt évi nyelvtani tan­anyag elisrnétlése után a nyelvtan befejezése : Kannitverstan, Attila, die Schlacht von Chalons, die Mongolen in Ungarn, Kaiser Karl V., die Kunst, jeden Tag glücklich zu sein és die Schule des Lebens czimü olvasmányok, Zigeunerleben, Ab­seits, der Szekler Landtag és die Worte des Glaubens czimü beemlézett költemények és társalgás alapján Havonkint egy izásbeli dolgozat, összeseim 8. — Hét. 3 órán tan. Kd- bori János. (5. Történelem. Átmenet az ó-korból a közép-korba. A rómii birod alom felosztása, népvándorlás, új birodalmak ala­kulása, s az összes középkori politikai és közmivelödési ese­mények ismertetése a szükséges földrajzi magyarázatokkal.— Hét. 3 órán tan. Bihari. Sándor. 7. Mennyiséytan. Hatványozás. Gyökvonás. Láncztörtek és közelítő törtjük. Sikmértan a körbe irt idomokig. Havon­ként egy írásos dolgozat, összesen 8. — Hét 3 órán tan. Páll Károly.

Next

/
Thumbnails
Contents