Református Kollégium, Marosvásárhely, 1895
39 4. Göröynyelv. Az ó- és új-ion nyelvjárás sajátságai. Az Odysseia tartalma, chronologiája, szintere; fordítás 1. 1 320, VI. 1 -331. részben könyv nélkül is. Herodotos élete és müve, s szerepe a történetírásban, müvének tartalma; fordítás: „Kroisos bukása“, „Kyros története“, „Dareios megválasztása“, „Thermopylái ütközet“ ez. szakaszok. A szükséges alaki és tárgyi magyarázatok (Régiségtan). Hetcnkint felváltva közórai írásos dolgozat és extemporale. 5. Németnyelv. Fordítások Göthe, Schiller, Uhland költeményeiből. A Faust monda ismertetése, fordítás az olvasó könyvből. Beszéd gyakorlatok, írásbeli dolgozatok. (i. Történelem. Az uj-kor történelme a franczia forradalomtól kezdve a jelen időig, a szükséges földrajzi és mive- lödés történeti ismertetésekkel. Politikai földrajz. 7. Mennyiséytau. A függvényekből leszármaztatva az egyenletek. A másodfokú egyenletek egy és több ismeretlennel. Felsőbb fokú egyenletek véges és végszerütlen gyökei. Regula faisi. Tényezőkre bontás. A körbeirt sokszögök oldalaiból levezetve a háromszögtani függvények. Trigonometria és annak alkalmazása. <S. Természettan. Mechanikai alapfogalmak. A helyváltoztatás tüneményei. A mozgás és nyugalom törvényei szilárd, cseppfolyós és légnemű testeknél. Az égi testek mozgása, csillagászati alapismeretek. A hangtan. 9. Thilos, propaedeutika. Az érzékszervekről, azok hatásának módja, az érzéki ingerek természete. A lélek, képzetek, emlékezetek, belső észrevét, figyelem, gondolkozás, érzés, indulatok. Akarat, jellem, vérmérséklet. Az én meghatározása —- képzelem. — 10. Ének. Templomi, temetési és világi müdarabok négy szólamban. 1'. Testgyakorlás. Katonai rend-, szabad- és szergyakorlatok, játékok és kirándulások. Osztályvezető: BEDŐHÁZI JÁNOS.