Református Kollégium, Marosvásárhely, 1894. Az iskola múltja
508 Hogy ezen uj felfedezések szükségkép mi hatással lesznek a mértan elemeinek tanításánál, az arról való vizsgálatokat lásd „A régi és az uj geometria“ czimü Halsted Bruce Györgytől az Educational Review YI. kötete 2. szám, 144—157. 1. 1893. szeptemberben megjelent tanulmányban. Ezen két év alatt két kiadást ért fordítás egészen elfogyött s a fennebbi buzdítások és kedvező nyilatkozatok következtében harmadik kiadásra is elhatározta magát Halsted tanár és ezen czélra Bolyai Farkas „Teutamen“-jét is megrendelte. Yalóban ‘meglepő lenne szaktudósainkra nézve, ha Bolyai „Tentamen“-je, a fokos két kötet, előbb látna napvilágot angol nyelven, mint a latin nyelvű eredetinek már rég megkezdett második kiadása nálunk. Hát még magyar nyelven kiadása ? ! 338. 1. Molnár Sámuel, beköszöntő beszédet tartott 1817- nov. 22-én, csütörtökön; atyja Molnár György 33 évi szolgálat után meghalt 1816. julius 11-én. 339. 1. mellékletéhez. Csernátoni Vajda Péter ref. püspök neje: Uszkai Krisztina. Csernátoni Vajda János enyedi pap, előbb Toroczkó-Szentgyörgyön volt pap. Abacs János püspök nősült 1777. decz. 11.*)Galambos Mihály, enyedi tanár, Gyújtó Zsuzsánnát nőül vette 1780. november 29. Kolozsvárról. 2) Farczádi Nagy Gábor, toroczkószentgyörgyi pap s az enyedi tractus jegyzője. 3) 360. 1. Dósa Flek beigtatásakor 1831. január 22-én beszédet tartottak: Zeyk Dániel főgondnok, Dósa Elek, Molnár Sámuel rector, Oroszlán István senior, gróf Bethlen Gergely urfi és ügyvéd Yadadi Filep József. A makfalvi Wesselényi iskola történetéhez: „Nemes Maros, szék fiai hadadi báró Wesselényi Miklós urnák a testvér két Magyarhaza előtt esmeretes hazafiúságát, a késő maradék emlékezetébe az által kívánták örökiteni, miszerint egy közköltségen vásáriandó marosszéki székely belső telek ajándékozása utján, a tisztelt báró urat egy virágzó népességű nemes székely-szék kebelében honosítani hazafi kedves kötelességeknek esmerték. Minekutánnaanemes marosszéki székelység nagy részének, többnyire csupán hat váltó *) Gyöngyösi János „Magy. versei“ 1790. Bécs 45. 1. 2) Ugyanott 51. 1. • 3) Ugyanott 158. 1.