Református Kollégium, Marosvásárhely, 1894. Az iskola múltja

grata et accepta est.“ A főkonsistorium ezt egyszerűen tudomásul vette s napirendre tért; Antal pedig N.-Baczonban az ugyanazon év­ben tartott synodus színe előtt is letette az esküt, hogy az egyház jóllétét, boldogságát híven, buzgón és lelkiismeretesen fogja mun­kálni s annak jogait, törvényeit pontosan megtartani. Ezzel 35 évig tartott tanári működése véget ért. És ezen hosszú időt intézetünknél nem töltötte csupán a hiva­talos kötelességek egyszerű teljesítésével, a leczkeórák kitartásával: nevelő is volt. A jó igyekezetü, szép magaviseletü, szorgalmas és törekvő ifjakat pártolta, segítette, tanácsolta, azoknak atyjok, test­vérük, barátjok volt; intette, dorgálta, megfeddette a kötelesség­mulasztókat. Az igazgatói, tanvezetői tiszteket többször viselte di­cséretesen és az elöljáróságnak mindig teljes megelégedésére. — A tanügy lendítésére s a mivelődés messze és széles körben kiható előmozdítására lankadatlan munkássággal törekedett; a halhatatlan emlékű Gecse Dániel emberszereteti (philantropicum institutum) in­tézete lótesitésében nem kis része volt. Az egy korú, egy gondol­kozást: „par nobile fratrum“ együtt dolgozta ki a kollégium Vásár­helyen első 100 éves fönnállásának emlékére a vártemplomban tar­tott ünnepélyen a Gecse fejében fogamszott emberboldogitó nagy eszme megvalósításának tervét. Tanárságának ez monumentális müve. — Nagyravágyás nélkül lett nagygyá s minél magasabbra emelte a gondviselés, annál kegyesebben tekintett vissza egyszeri! eredetére. Alázatos, szelíd, emberbecsülő természetét nem változtatta meg som a püspöki méltóság, sem az érdem elismeréséül a fejedelemtől 1838- ban nyert nemesi rang, sem az 1845-ben kapott megtisztelő kir_ tanácsosi czim. A vallásból merített azon örök igazság, hogy Isten előtt nincs szemólyválogatás, oly mély gyökeret vert Antal szivébe, hogy igénytelen atyját s testvéreit fényes és nagy úri vendégei kö­zött is tanári és püspöki asztalához ültette mindig — atyját épen első helyre. Az ő példája megczáfolta a „honores mutant mores“ latin köz­mondást. Mig a világ fiainál, a tapasztalat bizonyítása szerint, a porból fölvergődött uj emberek, a szerencse kegyenczei a legtöbb esetben nem akarják megismerni s mintegy röstellik szegőnysorsu rokonai­kat: Antal épen dicsőségének tartotta azt. Ő maga szerezte meg magának az igazi nemességet.1) A természettől nyert helyes gon­dolkozás ős társadalmi állásánál fogva minden rangú, sorsú és ál­lapotú emberekkel való gyakori érintkezés mellett a klassikus Írók folytonos olvasása, tanulmányozása eredményezte Antalnál a klassikus műveltséget oly mértékben, hogy ba a természet rendje és törvénye ‘) Nobilitas sola est et unica virtus. Juvenalis Sat. VIII. k. 20.,v.

Next

/
Thumbnails
Contents