Református Kollégium, Marosvásárhely, 1882

71 maradásukat, a körülményhez képest jogánál fogva némi elnézéssel lenni nem akar. Ezen büntetés alá vettetnek az iskola kerítésén áthágók is. II. Az énnekkar tagjai köznapi mulasztásokért 3, ünnepnapiért 5 dénárt fizetnek. III. Közönséges (generalia) temetés mulasztásért 3, részletesért (par- ticularia) 2 pénz fizetendő, E büntetés azonban — figyelembe vé­tetvén az idő sáros vagy hideg volta — sulyosbíttathatik. IV. Parancsoljuk, hogy az iskola minden polgára és lakója a lecz- kéken, vizsgákon, ismétléseken, vitatkozásokon s más iskolai gyakor­latokon éberen (nem ásítozva) jelen legyen. Az erre nem ügyelő egy leczkéért 3 dénárt fizessen, vizsgáért 4-et, ismétléséit 8 dénárt; az írásbeli dolgozat — stílus — magyarul felolvasásának elhanya­golásáért (pro neglecta ungarica praelectione stili) 2 dénár; a tőle kitelhető pontos lefordítás elmulasztásáért (pro translationis negle- ctione, quantum in se est, accurata,) 4 dénárt; a beszódtárgya fel­olvasásának elhanyagolásáért (pro neglecta materiéi orationis prae­lectione) 4 dénárt; ugyan a beszéd tárgya kibővítésének, vagy lehető hü latin fordításának elhanyagolásáért (pro ejusdem dilatatione vei translatione latina, quantum quidem fieri possit, fideli) 15 den. — Ha valaki a maga beszédjének nyilvános elmondását (oratio sua pub­lice recitanda) elmulasztja, a mi kötelességévé volt téve, ugyanazon büntetésnek vettessék alája. A megátalkodott hanyagot az igazgató tet­szése szerint bünteti; a felköltés elhanyagolásáért 15 dón. és az őrkö­dés egy elmulasztott részéért 15 dén. Az iskolai estvéli könyörgés elmu­lasztásáért 2 dén., az olvasó 4 dón. Yégre a vitatkozásért (disputatio) a támadó (opponens) 10 dén., a védő (respondens) megint 10 dénárt tegyen le. Y. A tanulók legnagyobb hátrányára a latinnyelv használata elhanya- goltatik; azért komolyan rendeljük, hogy azt mindenki szorgalmasan

Next

/
Thumbnails
Contents