Katolikus Gimnázium, Marosvásárhely, 1910

— 33 Német nyelv. Heti 4 óra. I. Olvasmány, a) Prózai. I. II. III. beszélgetési gyakorlat. Die Schule. Die Familie. Was die Menschen arbeiten. Die Teile des Körpers. Das Haus. Die Jahreszeiten. Das Vogelnest. Der Morgen. Der Garten. Der Wald. Das Essen. Die Getränke. Die Slerntaler. Das Hirtenhüblein. Ungarn. Der Rabe und der Fuchs. Die Katze und die Mäuse. Der Wolf und der Mensch. Der Frühling (a, b) Der Sommer (a, b, c) Der Herbst (a, b, c) Der Winter (a, b, c). Der Fuchs und der Bock. Das Spielzeug der Riesen. Die Geschöpfe der Erde. Die Zeit. Die Elster und ihre Kinder. Der wohltätige Graf, b) Költői. Abendlied, Waldlied, Jahreszeiten, Sommerzeit, Winters Abschied. Tanította Farkas József dr. Latin nyelv. Heti 6 óra. I. Nyelvtan. Az alaktan ismétlése. Az egyszerű mondat részei. Az állítmány, alany, tárgy, határozó és jelző ismertetése mellett az esetek hasz­nálata. II. Olvasmány, a) Prózai. De Miltiade. De The- mistocle. De Aristide. De Cimonc. De bello contra Pyrrhum. De Caio Fabricio. De bello Punico primo, b) Költői. Lupus et agnus. Vacca, capella, ovis et leo. Lupus et gruis. Asinus et leo venantes. Cervus ad fontom. Canis fidelis. Rana rupta et bős. De vitiis hominum. II. Könyvnélkül. De vitiis hominum. III. Kéthetenkint egy írásbeli dolgozat, összesen 17. Tárgyuk: egyes mondatok vagy az olvasmány alapján készített szöveg fordítása latinra a mondattan be­gyakorlására. Tankönyv. Csengeri János: Latin nyelvtan. II. Mondattan. — 3zamosi Vida: Latin olvasó-és gyakorló­könyv. Tanította Jánosy Gerő. Történelem. Heti 3 óra. Előismeretek. Magyarország lakosai a honfoglalás előtt. A magyarok östörténelme a honfoglalásig. A honfoglalás és a kalandozások kora. A 8

Next

/
Thumbnails
Contents