Katolikus Gimnázium, Marosvásárhely, 1903
I. Faludi Ferenc lírai költészete. Irta: Szilveszter Ferenc dr.
— 78 — csörgés = ropogós: „Szeretem a lencsét csörgés szalonnával" (Ecloga I.) egyki = valaki: „Kitekerte egyki hamissan kezembül“ (Ecloga 4. a.) ernyös: „Diana ernyős sátoriban, mint regvei mulatni" (Tavasz.) egyvelesleg: „Rosszul bírta magát, egyvelesleg esett" (Ecloga 6. a.) főzemény: „Elkészíti fözcményét" (Szakácsének.) iszák = iszákos: „Iszákok tombolási nem kisztik torkomat" (Remete.) kankó— szűr: Új csákóm van, látod, uj kankó vállamon" (Ecloga I. a.) marcipán — „Pástétom és marczipán" (Szakácsének.) összekap — egyesül: „Elkeverve összekapnak" (Erdő.) poskos== pozsgás„Piros, poskos, kövér, még csak piczin falat" (Ecloga 2. a.) vidék = rideg: „Minap két ridéket a vízbe ugratott" (Ecloga 5. a.) szirmos = rójlos: „Pásztor, kinek fonyod szirmos ostorodat?" (Ecloga 6. a.) tortáta = torta: „Tornyos, lapos tortátája" (Szakácsének.) Sajátos jelzők: aggott őság: „Felkendözött, aggott óság" (Szerencse.) kedv-legelő nyájasság: „Kedv-legelő nyájassága-' (Felelő ének.) kulcsos város: „Kulcsos városokban már fennyen hirdetik" (Ecloga 6.) szirmos ostor: „Azért végig fonyom szirmos ostoromat" (Ecloga 6.) szív-ébresztő vidámság: „Szív-ébresztő vidámsága" (Felelő ének.).