Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 29/1. (2009)
Patrimoniu
Istorie 231 sub ultimii 3 directori nu se va mentine mult timp deoarece profesorii sunt cu totii foarte tineri §i vor putea deveni probabil doar cu timpul profesori destoinici. Totu§i bärbati precum Schuller, Gooß etc nu vor apärea curänd. Mätz §i-a scuturat praful de pe picioare §i a íntors spatele iubitei facultati, deja in noiembrie, deoarece, dupä cum zicea, ín Tárgu Mure§ nu se mai dä concediu ca inainte; ceea ce este probabil doar un pretext, pentru cä am aflat ulterior de la alti canceli§ti ca legile nu au devenit mai aspre §i cä din Tárgu Mure§ se poate lipsi la fel de bine ca §i inainte. Ce mai fac ceilalti compatrioti in Leipzig, Toel, Naso, Lotz §i compania, le place viata de acolo? Noi n-am primit incä nici un ränd de la ei, cäci am considerat potrivit sä pretindem ca sä ne serié ei mai intäi, deoarece ei trebuie sä trimitä scrisoare simplu, pe adresa Academiei de drept, in timp ce noi chiar de am vrea sä le seriem, nu cunoa§tem adresa nici unuia. A§adar fii drägut §i spune-le sä läse deoparte indolenta de pänä acum, §i sä ne onoreze pe cät de repede cu putintä cu о scrisoare. Ce mai fac Emanuel §i Petz, salutä-i din partea mea §i transmite-le vestea rea in legäturä cu examenul care va trebui sustinut in locul dizertatiei. Din cäte il cunosc pe Emanuel, acesta se va fi arätat mai interesat de halbele de bere decät de caietele de notite. Mi-ai scris in scrisoarea ta cä la Halle se gäsesc ni§te capete de pipä foarte frumoase; ai putea sä imi trimiti una simplä, albä - care trebuie sä fie foarte scumpä - prin intermediul unui transilvänean din rändul acélóra care vin incoace in curänd; §tiu insä foarte bine cä acolo nu aveti §i nu puteti avea, in general, báni din abundentä. Binder cél mic din Media§ s-а intors din Viena §i freeventeazä in prezent facultatea aici, insä are intentia ca dupä scurgerea acestui semestru, sä se reintoarcä acolo §i sä meargä la „Josephinum”. Totu§i trebuie sä inchei acum, dar inainte, te rog sä nu consideri cä prin aceastä scrisoare pe care mi-ai scris-o ti-ai indeplinit obligatia de frate pentru о lungä perioadä de timp, cäci eu a§tept de la tine, curänd, о nouä scrisoare, pentru cä nici nu iti poti imagina cät de mult mä intereseazä aceste serisori care írni oferä о imagine despre viata studenteascä germanä. ín Richi§ sunt toti sänäto§i §i locuiesc acum mai comod, de cänd vechea preoteasä a plecat. Rámái cu bine §i multe salutäri tie §i tuturor compatriotilor dragi, de la fratele täu Theodor Fabini m.p. student in drept Original. Arhivele Nationale, Directia Judeteanä Mure§, Colectia de documente „Muzeul Sighi§oara”, dosar nr. 3044, f. 19-20. 13. 1846 noiembrie 15. Sibiu. Theodor Fabini cätre Johann Fabini, fratele säu, aflat la Berlin: il informeazä despre decurgerea §edintelor dietale §i despre ocuparea posturilor de conducere la nivelul Transilvaniei. li scrie despre noutätile din Sighi§oara §i despre faptul cä prietenul lor Müller, aflat la Leipzig, l-а informat cä acolo studiazä 19 studenti sa§i. Sibiu, la 15 noiembrie 1846