Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 28. (2006)

Istorie

Germania nu poate sustine un nou räzboi fulger §i Tmpotriva Turciei.»1 Ba mai mult, ín cercurile evreie§ti din Bucure§ti (decembrie 1941), circulau zvonuri cä Tn urma Tnfrängerilor suferite de germani ín est §i ale trupelor germano­­italiene in Africa de nord, autoritäre vor lua о atitudine de apropiere semnificativä fatä de anglo-americani, ceea ce explica prezenta intr-un numär atät de mare а ofiterilor britanici la Istanbul1 2. Informatorii SSI din Turcia au obtinut date legate de organizarea serviciilor informative britanice din Turcia, Orientul Apropiat §i Egipt (iunie 1942). ín aceastä zonä desfä§urau activitati specifice nu mai putin de 35 ofiteri, de diferite grade, organizati ín cinci sectiuni, pe längä ace§tia activau un numär foarte mare de agenti descoperiti/camuflati (consuli, consilieri de ambasadä, secretari de legatie, directori de muzee, comercianti, profesori, consilieri de politie, pre§edintele Ligii anglo-egiptene, §eful biroului vamal de la Adana, functional la United Kingdom Corporation, ata§ati de presä, functional la serviciul vizelor, subdirectori de bancä, etc.) Sectiile informative erau urmätoarele:- Military Secret Service;- Intelligence Service;- Counter Espionage Service;- Anti Espionage Surveillance Service;- Information Service. Etnicii angajati in astfei de activitati erau: englezi, evrei, greci, polonezi, francezi, arabi, ru§i, särbi §i romäni3. Se cuno§teau ín detaliu §efii §i informatorii Intelligence Service care activau in Turcia, Siria (Beirut, Damasc, Alep), in Palestina (lerusalim), Irak (Bagdad, Bassra) §i in Egipt (Cairo, Alexandria). Enumeräm mai jos cätiva dintre agentii din Turcia asupra cärora SSI a obtinut mai multe date:- consilierul Ambasadei Marii Britanii la Ankara, evreu, creierul atentatului contra lui von Pappen; imediat dupä eveniment va fi mutat pe aceea§i functie la Legatia englezä din Bagdad ;- un evreu ungur foarte bogát, din Oradea ;- un román ;-un evreu polonez care s-а ocupat §i ín Románia cu afaceriin domeniul textilelor §i care i§i mutase afacerile in Turcia ;- viceconsulul polonez la Istanbul, cu stränse legaturi la Ambasada §i Consulatui sovietic din Turcia, omul de incredere al ambasadorului Poloniei in URSS ;- un colonel in armata polonezä, functionar la Consulatui Poloniei la Istanbul;- §eful biroului vamal turc din Adana ;- un colonel britanic, viceconsul la Alep ;- un comandor britanic, viceconsul la Derezov ;- viceconsulul britanic la Tripoli;- un functionar la United Kingdom Corporation ;- un rus alb, cetätean britanic, fost ofiter in armata taristä; activa in Intelligence Service din 1939 §i avea ca misiune supravegherea activitätii maritime turce§ti. Era fratele lui A. C. Gibson, fost ata§at de presä la Bucure§ti, Belgrad, Sofia §i cu aceea§i functie la Ankara ;- un functionar al Consulatului britanic, bun cunoscätor al limbilor rusä, 1 Ibidem, f. 222. 2 Ibidem, f. 228. 3 Idem, dosar nr. 2646, vol. 2, f. 424-426. 317

Next

/
Thumbnails
Contents