Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 8. (1978)

Studii şi materiale - II. Istorie

19 MT$CARI TÄR.ANFSTI In 1809 145 Traducere: Cätre vicejudele regal respectatului domn János Szeredai Raport Potrivit cu continutul scrisorii oficiale a domniei voastre datatä si adresatá mie in ziua de ieri, am pornit de indatä azi dimineatä spre Abud dupä ce intorsesem acasá din Grui?or. Cind má duceam prin Ghine?ti aflasem cä la Abud avuse loc о mare bätälie $i larmä. Eu, considerind de datoria mea oficialä, am investigat mai amplu ре о femeie din Abud, trei oameni din Ghine?ti $i pe un om valah din Särä­­teni; a$a reiese cä secuii din Sovata, Säräteni, Chibed §i din unele sate aflate lingä apa Nirajului de sub munti, unindu-se, azi noapte s-au dús cu toate fortele asupra armatei aflatä la Abud, acolo fäcind silnicii, au creat larmä, incít dói dintre soldati au cäzut, iar dintre poporul räsculat au pierit mai multi, asediazä ?i acuma armata avind scopul sä о goneascä din Abud $i sä nu о läse sä intre in nici un sat. Eu considerind a fi nefastä prezenta mea la Abud, am fost nevoit a mä reintoarce, ches­­tiunea necesitä о sigurantä mai mare pentru care vä rog sä binevoiti a comunica Domniei Sale* $i onoratei Oficialitäti ?i a lua mäsuri urgente pentru prevenirea lucrurilor, pentru cä acestea vor avea urmäri mai mari. Datat la Troita, in 24 septembrie 1809. Benedek Nagy de Vadad comisar de plasä * adicä judelui suprem regal. 10 — Marisia vol. VIII

Next

/
Thumbnails
Contents