Magyarok Útja, 1953 (6. évfolyam, 4-24. szám)

1953-09-15 / 16-17. szám

MAGYAROK ÚTJA Buenos Aires, 1953. szeptember 15. 11 RABSZOLGA-SORS, ATOMIZÁLT TÁRSADALMAK, MONOLITHIKUS KARÁM-BIRODALMAK VESZELYE Baila Borisz előadása Thibon társadalom-elméletéről A Christian Democratic li­món of Central Europe évi vi­tasorozatának jelentős prog­rampontja volt a kiváló kato­likus író, Dalia Dorisz előadá­sa, melyet Thibon’s diagnosis of contemporary problems cí­men tartott New Yorkban. Baila Borisz Mounier és Thi­­bon társadalomszemléletét ha­sonlítva össze, - hangsúlyozta, hogy Thibon szerint az állandó forradalmi változások, a tár­sadalmi struktúrák folytonos cseréje a régi nehézségek s ré­gi problémák helyébe új és új problémákat szülnek. Mar a­­d a n d ó b b reformot, az i­­gazságot megközelítő társadal­mi rendet egyedül a társadal­mat alkotó egyének fejlődése, változása, jobbulása, vagyis a keresztény terminológia sze­rint: konverzió, ja hoz­hat. ¡Kereszténnyé kell tenni a szavazót; amikor a belátás, az önfegyelem és igazságosság 3- lapjain áll, megfelelő intézmé­nyeket is tud építeni. Tudja majd, hogy kire és miért sza­vaz. így több ereje lesz demagóg, földi paradicsomot ígérgető, min­denre ráduplázó politiku­sok visszautasítására, akármi­lyen mezben és tógában is je­lentkezzenek azok! Fel tudja ismerni a gyanús apostolokat, akiknek csak egy céljuk van: minden elképzel­hető fogással, Ígérettel több­ségi szavazatot, azaz hatalmat szerezni. A keresztény politikusnak tudnia kell, hogy a „jobb” és „bal” között, vagyis az úgyne­vezett jobboldali és baloldali világnézetek között, csak egy felsőbb rendű keresztény in­tegrációban lehetne megoldás. Thibon szerint túl kell haladni jelenkorunk gyűlölet-kategóri­áin, a problémákat egész más síkra kell helyezni akkor az a­­lacsony, gyűlölködésből táp­lálkozó elemek önmaguktól el­sorvadnak. E magasabb síkon már belát­juk, hogy a keresztény vallás, a természetfölötti rend változ­­hatatlan törvényeiben való hit nem lehet soha alibije a társa­dalmi igazságtalanságoknak.. Nincs szomorúbb bűn, — ír­ja Thibon, mint amikor a léha önzés a „keresztény respekta­?bilitás” álarcát ölti fel és az e vangéliumi törvényeket, í g v tagadja meg a munkástól tár­sadalmi emelkedését és a sza­­szabadságát, valamint részese­dési jogát a javakból. A másik oldalon ugyanak­kor le kell számolnunk avval a gyűlölködő magatartással, amely az „igazság palástja” alatt irigységet, jól titkolt am­bíciókat és egyéni hiúságot ta­kar. Ez a tipus olyképen rom­bolja értékeinket, hogy állan­dóan „lefelé akar nivellálni”, n.-'rt utál mindent, ami maga­sabb színvonalat képvisel őfe­­lette; minden frustációért bal­sikerért a „társadalom” vagy az „állam” a felelős, ő soha. Mindig kevesebb és kevesebb szolgálatért mind több és több beneficiumot követel a „társa­dalomtól.” Ha rombol, úgy azt mindig a „többségre” és a köz­jóra hivatkozva teszi... Az önfegyelem és az engedel­messég keresztény erényeit ö már nem is ismeri és nem tud­ja, hogy ezáltal hathatósan e­­lőkészítí ő is a civilizáció a­­narchiáját s az utána követke­ző nagy visszaütést: a rabszol­gaságot. Gustave Thibon azt állítja, hogy a modern, materialista ember kiesett a létnek abból a nyugodt, egységes hierarchiá­jából, ahol léttani és társadal­mi értelemben mindenki szá­mára megvan a kijelölt hely <$.es mélyebb értelmű rendelte­tés. Ebbon a létrendben min­den és mindenki Isten törvé­nyeinek engedelmességében él és működik. „Nem elegendő, hogy az embernek helye le­gyen a világban — így szól Thibon sokat idézett és híres axiómája - fontosabb az, hogy minden ember a megfelelő he­lyére kerüljön. Ennek az igaz­ságnak elfelejtése előbb eltor­zítja az egyén viszonyát a min­­denséggel, utána embertársai­val. azután atomizálja a tár­sadalmakat, majd előkészíti és segíti a nagy monolíthikus ka­rám-birodalmakat, melyekben mindenkinek az „egyenlő ro­­botos-rab” szerepe juthat csu­pán. Thibon — folytatta előadá­sát Baila Borisz — mély aggo­dalommal foglalkozik azzal, a­­hogyan az iparosított társada­lom folyamatosan elrabolja az ember egyéniségét és rabszol­gává degradálja. Thibon a ma­ga tételeit nagyrészben a me­zőn nehéz munkájával elfog­lalt gazdálkodó ember szolid, termésre tes életéből vonta le. Nem javasolja azt, hogy tér­jünk vissza a falusi éleihez, biz az indítvány az iparosítás ko­rában visszás regényesség len­ne. De vissza kell térnie az em­bernek azokhoz az alaptörvé­nyekhez, amelyek alapján le­hetséges volt és még ma is le­hetséges a föld népének egész­séges élete. „Szükséges — ír­ja Thibon — hogy egy , Szép kiállítású meghívó érkezett hozzánk Rómából. Hatalmas szervező munkára tobo-; rozza az emigrációt. 1856.- ban, tehát hároip esztendő múlva lesz ötszáz éve annak, hogy III. Oallixtus pápa, Hunyadi János nándorfe­hérvári győzelme után elrendelte a d é 1 i hö­­rangszót. A nagy magyar hadvezér élete leg­nagyobb győzelmét aratta a délkeletről Eu­rópára törő pogány hordák fölött és a keresz­tény világ akkori feje azt akarta: minden vá­rosban és faluban ahol templom .van, harang­szó hívja imára a híveket a keresztény fegyve­rek győzelmének emlékére, A római meghívó az egész világ magyar­ságát figyelmeztetni akarja most erre a nagy­szerű, felbecsülhetetlen jelentőségű évforduló­ra. A keresztény Nyugat tudatában elhalvá­nyult a déli harangszó jelentősége. Vissza kell állítani a déli harangszó eredeti értelmét! — mondja ki a Rómában és Münchenben most megalakuló Előkészítő Bizottság. Ez a félezer­éves jubileum minden eddiginél nagyobb alka­lom arra, hogy az eltiport, rabszolgasorsra ve­tett magyarság figyelmeztesse a világot, mit tett Nyugat védelmében, miként vérzett már ezelőtt ötszáz esztendővel is a keleti hordák fegyvereitől. Az előkészítő Bizottság az évforduló jelen­tőségéhez méltó keretben és ahhoz illő mére­tekben akarja megülni ezt a világraszóló ju­bileumot. Egyebek közt egy harangtorony é­­pítését tervezi az Őrök Varosban. Azt akarja, hogy ebben az 1956-ra megépülő toronyban Magyarország címerével és országunk Pátró­­nájának képével díszített harang konduljon meg a nándorfehérvári ütközet ötszázadik év­fordulóján. Utána harminc percen át a világ összes harangjai visszhangozzák ezt az emlék­jelet. Soha nem volt olyan szüksége a magyar­ságnak, mint ma, hogy belekongassa minden keresztény fülébe: a halálos veszély nem múlt el! Félezer -esztendő után magasabbra tornyo­sult Nyugat horizontján is a rémes keleti fe­nyegetés. Az otthoni elnyomott, rabszolgaságban é­­lő magyarság sajnos csak lélekben vehet részt a nagy ünnep előkészítésében. Az emigráció­ban élőkre hárul a feladat, hogy ezt félföld­golyónak szóló nagy figyelmeztetőt előkészít­se és megrendezze, a világ minden kulturnyel­­vén hirdetve a nagy évforduló igen aktuális jelentőségét. A Rómában és Münchenben meg­alakuló Bizottság tehát valóban gigantikus feladatot vállal. Még egy gazdag, boldog, sza­bad Magyarországtól is hatalmas erőfeszítést kívánna egy ilyen, az egész kereszténységnek szilnt jubileum. Most egy szegény, kifosztott, földönfutó emigráns társadalomra nehezedik ez a roppant feladat. A római Előkészítő Bizottság nagy segít­séget kap azoktól az egyházi köröktől, akik a Hunyadi Jánossal együtt harcoló höslelkü Kar pisztrán János kultuszát régi idők óta ébren tartják. A tervek szerint Hunyadi Jánosnak és Kapisztránnak közös emlékkiállítást ren­deznek majd Rómában. Hangversenyek, za­rándoklatok, előadások, pályázatok, díszgyü­­lések egész sorozata mellett nagyszabású kül­döttség megy Rómába a szentatyához, egy dí­szes pergamenttel, amely egykorú ortográfiá­val méltatja latinul a keresztény fegyverek di­csőségének ünnepét. A vasfüggöny mögötti népek új felszaba­dító háborúra várnak. Az elnyomott magyar­ság is egy új nándorfehérvári győzelemben reménykedik. A déli harangszó félezeréves év­fordulóján világszerte megkonduló harangok éizengenek majd messze, a vasfüggönyön túl­ra, a börtönbe zártak közé. S ez a harangszó bombarobbanásnál hatásosabban rázza majd meg a vasfüggönyt is, ha ugyan az le nem om­lik addig. Akkor volna számunkra igazi ün­nep!... Ha a szabad Magyarország küldhetné már ünnepi követeit arra a világraszóló jubi­leumra, melynek előkészítésére minden áldo­zatot meghoz most a nemzeti emigráció. olyan társadalmi rendet alkos­sunk, amelyben mindenki úgy érzi, megtalálta foglalkozású­ban és körülményeiben életé­nek célját és örömét, úgy, a­­hogyan a föld népe kiegészül nmnkjijálKin s a természetben. Az embernek ezt a kiegé­szülését Thibon kisebb s meghittebb csoportokban kép­zeli el. Igen erős családi életet tart fontosnak. Majd a helyi községi életet tartja ebből a szempontból hasznosnak és to­­vábbmenően ajánlja» azokat a baráti kapcsolatokat is, ame­lyeket emberek között a közös hivatás hoz létre. Az Unió clubtermét zsúfo­lásig megtöltő nemzetközi kö­zönség hosszú tapssal ünnepel­te az előadót, aki az emberi személyiség ellen elkövetett je­lenkori bűntények felsorolásá­nál emelt hangon tette szóvá a kisebbségek kitelepítésének gyakorlatát, az egyén és népek elleni erőszakosságokat. Az előadást vita követte. A magyarok részéről Eckhardt Tibor és Somsich László szó­laltak fel. Levelezési címünk: Magyarok Útja Casilla Correo 16 OLIVOS F. G. B. M. Buenos Aires DÉL KERESZTJE Ausztrália első nyomtatott magyar hírlapja. / Megjele­nik 1. és 15-én. / Előfizetés 1 évre 30 sh. / Felelős szer­kesztő és kiadő: Forró Ferenc S. J. / Szerkeszti: Nagy Kázmőr. Levelezési cim: Box 7021 G.P.O. Sidney. — Sorok az új magyar rádióadás kezdetén Az argentinai magyarság é­­letének legújabb nagy esemé­nye, hogy az Excelsior Rádió hullámhosszán a nemzeti emig­ráció műsort sugározhat. Az adás vezetője a Magyar Harco­sok Bajtársi Közösségének ar­gentinai főcsoportja. Az első magyar adás szep­tember 2o-án, délelőtt féltíz­kor lesz, a következő szeptem­ber 27-én. A magyar rádióadás termé­szetesen spanyol nyelvű, mint azt az argentin törvények elő­írják. Amennyire hátrányos, annyire előnyös is számunkra: emigrációnk egyik fontos szer­ve kényszerül most arra, hogy problémáit ne magyarul 'kö­zölje. Az adások magyar jellegét viszont annál jobban kidom­boríthatja a mindenki által vi­lágosan érthető zenei műsor. A magyar zenét az égész, vilá­gon ismerik. Liszt Ferenc épp­úgy megbecsült zeneszerző Ar­­gentinában, mint Kodály és Bartók, vagy a romantikus és könnyű zene mesterei.Nagyon fontos volna, hogy a most kez­dődő műsor zenei része ne 11- taljon be bennünket, magya­rokat ismét a cigányzene és a híg bécsi muzsika világába. E téren, — amennyire azt lehe­tőségeink megengedik — ne legyünk nemzetköziek! Világhírű muzsikánk az egyet­len szellemi kábel, melyen át a magyar kultúrát minden ne­hézség nélkül közvetíthetjük a nyugati ember felé. Szegény­ségünkben úgy sem tudnánk versenyképesek lenni a nyu­gati muzsika közvetítésében. A zenénket kedvelő argentin hallgatók részére akkor jelen­tenek adásaink különleges él­ményt, ha eredeti magyar ze­nét magyaroktól hall­hatnak. Adjunk tehát magyar zenét, amit a nagy nyugati né­pek fiai már évek óta csodá­lattal hallgatnak. Ezzel nem akarjuk azt mondani, hogy a műdal-költészet teljesen eltil­tott legyen. Olyan zenei mű­sor azonban amilyet egy másik rádió hullámhosszán sugároz­nak vasárnaponként, teljesen célt tévesztene. Hasonló „ma­gyar” zenét nem kérünk, ab­ból annyi is elegendő... A mi rádióknak olyan vonzó és tisz­ta muzsikát kell adnia, amely annyira meghódítja az argen­tin hallgatót, hogy végette a magyar vonatkozású történel­mi és egyéb előadásokat is ér­deklődéssel meghallgassa. Nagy reménységgel és vára­­kozásssal tekintünk az új rá­dióadás elé, amelynek ki kell fejeznie az argentin néppel va­ló kapcsolatunk sok szép ered­ményét is, — meghálálva azt, hogy nemzeti hivatásunkat az éter hullámain át is teljesíte­ni tudjuk. (r) Az ötszázéves déli harangszó

Next

/
Thumbnails
Contents