Magyar Újság, 1979 (69. évfolyam, 1-49. szám)

1979-03-15 / 11. szám

1979. MÁRCIUS 15, MAGYAR 03SÄG 5. ÖLDAC PÁPAI ENCIKLIKA AZ EMBERI JOGOKRÓL Néhány olasz lap értesülése szerint ÍI János Pál pápa első enciklikája husvétvasárnapján, április 15-én jelenik és az emberi jogokkal, valamint az evangéliummal kapcsolatos kérdéseket foglal magában. Az enciklika a legtekintélyesebb pápai megnyilatkozás, amely rendszerint azokat az irányel­veket szokta meghatározni, amelyeket a pápa a jövőben szem előtt kíván tartani. II János Pál pápa az olasz lapok értesülése szerint en­­ciklikáját mexikói útja előtt írta meg lengyel nyelven. A 40 oldalas szöveget két lengyel apáca fordította le olaszra, majd a vatikáni államtitkárság készítette elő kiadásra. Az enciklika lefordítása a nagyobb modern nyelvekre és latinra most van folyamatban. SZAUD-ARÁBIA ÁTÁLLÁSA Saud AI Faisal herceg, Szaud-Arábia külügyminisz­tere a beiruti AI Hawadess című lap értesülése szerint ki­jelentette, hogy Szaud-Arábia rövidesen felveszi a diplomá­ciai kapcsolatot a Szovjetunióval, mert semmi oka sincs az aggodalomra a miatt, hogy a Perzsa-öbölben a szovjet be­folyás növekszik. Szerinte a cionizmus veszélye sokkal na­gyobb, mint a kommunizmusé. A szaud-arábiai külügyminiszter nyilatkozata kétség­telenül a Szovjetunió közép-keleti politikájának támogatá­sára történt átállást jelent, amire már Fahd trónörökös ame­rikai látogatásának váratlan lemondásából is következtetni lehetett. Az 'átállás” azért is rendkívül meglepő, mert a Szovjetunió és Szaud-Arábia közt 41 év óta nem volt dip­lomáciái kapcsolat, sőt az még a varsói egyezményt aláíró államokkal sem állt fenn. Ennél is többet mond az a tény, hogy Szaud-Arábia mindmáig elismeri Taiwan kínai kor­mányának törvényességét. IRÁNBAN FOLYTATÓDNAK A KIVÉGZÉSEK Az iráni események mindinkább esztelen bosszúállások és megtorlások sorozatát indítják, el. Az izlám forradalmi törvényszék titkos tárgyalásokon a mohamedán szent könyv, a Korán alapján megint újabb vádlottakat talált bűnösök­nek, ítélt halálra és végeztetett ki főbelövéssel. A 7 áldozat a következő: Khajehnouri Abdullah és Modares Fakhr tá­bornok (mindkettő a haderő főparancsnoka volt), Yazdejerdi Ali Akbar tábornok, Mashad volt katonai kormányzója, Sayed-Abadi Ahmed tábornok, Tabriz volt kormányzója, Zamani Mansour ezredes, a Qasar-fegyház volt parancs­noka, Jaaf Salfar volt országgyűlési képviselő, akit azért vontak felelősségre, mert (valószínűleg kurd) lovas csapat élén megtámadta a sah ellen tüntetőket, akik közül legalább 50 életét vesztette és Taroq Jehangir, a sah titkos rendőrsé­gének fő va Hatója. Az ideiglenes forradalmi kormány egyre nyíltabban követett baloldali politikai irányzatának megfelelően meg szakította diplomáciai kapcsolatait Dél-Afrika kormányával s egyidejűleg (beszüntette oda az olajszállítmányok további küldését is. Dél-Afrika olajszükségletének 90%-át eddig Irán fedezte. A palesztinaxak támogatása következtében az iráni át­meneti kormány már korábban szakított Izraellel is, ahová az olajszállítást ugyancsak beszüntette. Izrael olajszükség­letének 60%-át a sah uralkodása idején Irán fedezte. HÚSVÉTI SZOKÁSOK BEMUTATÁSA Nagy-Cleveland Néprajzi Múzeuma (The Greater Cleveland Ethnographic Museum, Inc., 157 The Arcade, Cleveland, OH 44114, telefon 621-4768) az Ohio Arts Council -tói adományt kapott, hogy annak felhasználásá­val összegyűjthesse és bemutathassa a Clevelandben és kör­nyékén élő különböző nemzetiségek húsvéti szokásait egy­házaikban és otthonaikban. Az eredményt zenés, vetített­­képes előadás keretében a szlovén St. Vitus katolikus, az Annuntiation görög keleti ortodox, a szír St. George ortodox, az orosz St. Theodosius és a. magyar Szent Imre katolikus egyházközségebken, valamint az ukrán National Women s League helyiségeiben húsvétkor mutatják be. A húsvéti házi szokásokat Fromm Annette, a zénei hagyományokat Ma­­hovlich Walter gyűjti össze. Az anyag iskolák, művelődési központok és érdeklődő csoportok részére június végén akár kölcsön, akár megvásárlás céljából ugyancsak rendelkezés­re áll. Bővebb felvilágosítást a fentebb említett címen és te­lefonon szívesen adnak. A KURD SZABADSÁGHÖS HALÁLA Mint a világlapok tudósításaiból tudjuk, az iráni for­rongás közben a szabadságszeretetéről ismert kurd nép me­gint fegyvert fogott és harcba keveredett az iráni forradalmi egységekkel. A megújuló kurd szabadságharccal egy időben következett be Barzani Mustafa tábornok halála. Barzani, a kurdok egyik legismertebb vezetője, a Barzan-törzs tagja­ként született, Mulla Mustafa néven annak vallási vonat­kozásban is vezetője lett. A kurdok nem arabok, vallásuk azonban mohamedán. Jelenleg négy ország <— Törökország, Irán, Irák és a Szovjetunió ^ területén élnek, egységet és nemzeti függetlenséget akarnak. Egyik legjelentősebb küz­delmüket 1960-tól 1975-ig vívták a most elhúnyt Barzani Mustafa Vezetésével Irákban, ahol a kurd gerillák a sah uralma alatt álló Iránon keresztül szerzett amerikai fegyve­rekkel harcoltak. Irán először kiűzte országából Barzanit, később azonban a Szovjetunió részéről támogatott Irákban igénybevette szolgálatait. Az iraki gerilla-háború nem tudta kivívni a 12 milliónyi kurd nép nemzeti önállóságát, Bar­­zaninak 1976-ban száműzetésbe kellett mennie. Azóta Vir­ginia északi részében lakott. Mintegy három hónappal ez­előtt tüdőrákkal a Georgetown egyetem kórházába került, ahol 76 éves korában húnyt el. Édesapját a törökök még az első világháború előtt felakasztották. Ö is a kurd nemzeti önállóságért és szabadságért harcolt. PONTOSAN 40 ESZTENDEJE Éppen ma, március 15-én, pontosan 40 esztendeje, hogy a magyar királyi honvédség egységei útra keltek az ősi Kárpátalja visszafoglalására. Főként kerékpáros alakulatok és újoncok hiányos felszereléssel, de akadályt nem ismerő lelkesedéssel vitték diadalról diadalra ősi magyar szabad­ságunk lobogóit azokon a hegyeken és völgyeken át az ezer­éves határokig, amelyeken valamikor honfoglaló eleink jöt­tek az országba, majd II. Rákóczi Ferenc kurucai bontották ki zászlóikat Istennel a hazáért és Szabadságért. Ezen a tájon élt elszórtan már a XIV. század elejétől, 1598-tól pedig nagyobb településeken az ország történeté­nek .minden korszakában a leghűségesebb nemzetiség, a gens fidelissima”, Koriatovics Tódor podóliai litván herceg rutén népe, amelyet a trianoni békeparancs ugyanúgy meg­kérdezése nélkül “juttatott” 1920-ban Csehszlovákiának, mint ahogy Csehszlovákia 1945-ben ajándékozott’ hálá­ból a hatalmas Szovjetuniónak. Kárpátalját a garázdálkodó Szics-bándáktól március 18-ig a magyar honvédség teljesen megtisztította. Március 24-én a szlovák repülők Ungvár ellen intézett támadását a magyar légierő az igloi repülőtér bombázásával torolta meg. Az ősi magyar föld visszakerült a Szent Korona testéhez, kormányzati, közigazgatási önkormányzatot kapott. Június 50-án Kárpátalja képviselői r— Hokky Károly volt prágai szenátor, Szilassy Béla és a többiek /—< a magyar országgyű­lés képviselőházába is bevonultak. A 40. évfordulón emlékezzünk vissza szeretettel mind­azokra, akik az akkori események hősei voltak, gondoljunk az idegen uralom alatt élő kárpátaljai magyarságra és a hozzá mindig rendüle tlen hűséggel ragaszkodó ruténségre. r——+•—- --------———— --------------------------------—— —^ ■ A TESTVÉRSEGITÖ SZERVEZETEK ADATAINAK MEGÖRÖKÍTÉSE A “National Endowment for the Humanities 201.000 $-os adományt juttatott a Minnesota egyetemen műkő dő bevándorlás-történeti kutató intézetnek. Az intézet az ado­mány felhasználásával azt a munkáját folytatja, amelyet 1977-ben a nemzetiségek testvérsegítő szervezeteivel kap­csolatban már megkezdet.. A nemzetiségek testvérsegítő szervezeteit a bevándorlók annak idején azért alapították, hogy az új hazában a gazdasági nehézségek ellen védekez­hessenek. A szervezetek nemcsak biztosítással foglalkoztak, hanem társadalmi és művelődési tevékenységet is folytattak, azért azok történetén keresztül tiszta képet kapunk arról is, hogy az egyes nemzetiségi csoportok hogyan találták fel magukat az Egyesült Államokban. Az egyetemi kutatóintézet a testvérsegítő szervezetek adatait mikrofilmre veszi, a testvérsegítő szervezetek irattáro­sai és vezetői részére szemináriumok rendezését tervezi. A kutatások Hendrickson O. Gordon igazgató vezetésével terv­szerűen folynak. A központ mindazokat, akik a testvérsegítő szervezetekre vonatkozóan tájékoztatást tudnak adni, arra kéri, vegyék fel a kapcsolatot a kutató központtal, amelynek címe: University of Minnesota, Immigration History Research Center 100 Church Street Minneapolis, Minnesota 55455 ÉRDEKES BÍRÓSÁGI DÖNTÉS Az Egyesült Államok legfőbb bírósága megtagadta a chicagói (7. kerületi) fellebviteli bíróság döntésének felül­vizsgálását s ezzel jogerőre emelte azt a polgári bírósági ha­tározatot, amely az Ohio-Sealy Mattress Mfg. Co. javára 8.évvel ezelőtt 10 millió $-os kártérítésre kötelezte a chicagói Sealy Sales Go-t. A per alapja a chicagói Sealy Co-nak az az agodalma volt, hogy az Ohio-Sealey Co annyira megerő­södik, hogy önállósul, gyártmányainak eladásáról is önmaga gondoskodik. A Sealy Co-nak 10 gyártelepe van, amelyek közül 5-at az Ohio-Sealy akart megvásárolni. A chicagói cég a perrel ezt akarta megakadályozni. Az Ohio-Sealy Co­­nak 7 gyártelepe van. Közülük 2 az ohiói Medinában és Middletownb an, a másik 5 Texasban, Georgiában, Mássá­­chusettsben és Puerto Ricában. Gyártmányait a chicagói Sealy Sales Co hozza forgalomba. Első telepe Cleveland­ben volt. Megalapítója a jelenlegi elnök, Vuliger Ernest apja, Vuliger Ferenc volt, aki Pozsonyból került ide, ma­gyarul is kitűnően beszélt, több magyar bútorkereskedővel, köztük a jól ismert néhai Szobonya Lászlóval is üzleti össze­köttetésben állt, gyártelepén pedig állandóan számos ma­gyart foglalkoztatott. MEGAKADÁLYOZOTT REPÜLŐRABLÁS A stockholmi repülőtéren közvetlenül felszállás előtt két férfi és két nő birtokába vette a norvéglai OslóbóJ Moszkvába szálló Tupolev 154 utasszállító orosz repülőgé­pet, amelyen 10 kezelő és\24 utas tartózkodott. A légikaló­zok mind a négyen más-más nemzetiségűek voltak s azzal fenyegetőztek, hogy házilag készített bombájukkal levegőbe röpítik a gépet, ha követelésüket nem teljesítik. A svéd, in­dus, brazil n és nyugat-németországi nő valamilyen vallásos szektához tartozott s a Szovjetunióban lévő állapotokra akar­ta a világ figyelmét felhívni. A pilótának sikerült rádión a rendőrséget értesítenie, de mire a svéd rendőrség a hely­színre érkezett, a repülőgép kezelőszemélyzete mind a négy légikalózt ártalmatlanná, tette. JÁVÁI TŰZHÁNYÓ KITÖRÉSE Jáva szigetén váratlanul kitört a Sinilia-kegység tűz­hányója. Hat falut súlyos veszteségek érték. 175 ember meg­halt, mintegy 1000 megsérült, több mint 17.000 lakost ki kellett otthonából telepíteni. A kitörést hét földrázkódás és egy földalatti robbanás előzte meg. A tűzhányó kitörésekor mérgező gázok szabadultak a felszínre, amelyek gázálarcok hiányában sok embert megöltek, többet még a mentők közül is. A legnagyobb kár Pucukan községet érte. Hámory Várnagy Dalma: SÁRGUL MÁR A KUKORSCASZÁR... Bizonyos mértékben konzervatív vagyok, amikor az em­ber ellenségével, a géppel állok szembe. Unokáim, már csak a múzeumokban találkoznak sok olyan kézieszközzel, me­lyeket én, még gyakorlatból ismerek. Egyike ezeknek pl. a kukoricamorzsoló, amit eleinte <—< talán csak amatőrök —, később falusi kisiparosok gyártottak. Elterjedt, iparcikké vált. Annyira nem merültem el eme *—■ néhai , hasznos szerszám múltjának kutatásába,, hogy nyomozzak kora és eredete után, így nem vagyok benne biztos, hogy ez a kézi­­szerszám, vagy a hozzá igen hasonló un. boxer volt-e előbb forgalomban, de, hogy a kettő némi rokonságban van egy­mással arra a szerkezeténél fogva lehet következtetni. A hüvelykujj szabadon hagyásával az azt követő négy ujjat burkolják körül fémbandázzsal. A kettő használatának kü­lönbségét nem szükséges megmagyaráznom. A boxer, még ujjankinti gyűrűkkel erősíti szolgálatát, a morzsoló, négy uj­jat fog össze egyszerre és a tenyér felöli részen igen durva fogas, reszelőre emlékeztető fogakkal van ellátva, hogy a morzsolandó kukoricaszemekbe, jobban belemarkolhasson. Az óvatosabbak, a kézfejet érintő részt bőrrel, az igénytele­nebbek ronggyal tekerték be, hogy a feldörzsölést elkerüljék, ennek ellenére is hosszabb használattól vízhólyagokat tört a kézfejen. A kukorjcamorzsolást, hosszú ideje annak, hogy még a közepes lehetőséggel bíró gazdák is géppel végzik. A kukoricamorzsolóra való emlékezésemet egyik virág­üzlet kirakatában meglátott kukoricacső hozta felszínre. A vidék, ahol élek, nem alkalmas a kukoricatermelésre, vetnek ugyan, de nem jut el sokszor még a virágzásig sem, learat­ják silónak. Ahogy megláttam a dísszé avanzsált kukorica­csöveket, rég nem érzett illatok és a főt kukorica étvágyger­jesztő csemegézése jutott emlékeztemhez. A kukorica kultúrtörténete érdekes. Szerepeltetése a népdalköltészettl a regény formáig (Fekete István: Egy szem kukorica.) neves helyet foglal el irodalmunkban. A búza, rózsa, árpa és zab után egyik legfontosabb emberi és állati táplálék. Európába, a 16-ik században került Mexikóból Spanyolországon keresztül és a Balkánon talált legmegfele­lőbb talajra. Ütja mentén különféle neveket szedett magára: Mais, Kukurucz, Welschkorn, Türkischer Weizen, Hazánk egyes részein, még ma is törökbúzának hívják, más vidéke­ken tengerinek, vagy kukoricának. Zea mays, a pázsitfélék <—< Gramineae r— egylaki faja. Szárai csúcsán a porzós virá­gok füzéres bugában végződnek, melyet a gyerekek forgó­nak, zászlónak léptetnek elő a határbeli csatázásaik alkal­mából, nagy levélhüvelyekben un. bajusszal, hajjal körül­vett torzsvirágzatban nő a növény tengelyén. Csutkáján pá­ros sorban vannak a hosszú, bibeszállal ellátott virágok, me­­; lyekből később a termés kifejlődik. Az aztékok és az inkák, akiknél az anyagi kultúra alap­ja a fölmívelés volt, népművészetükben az anyag, textil, fém és mozaik munkáik díszítőelemeként előszeretettel a ku­koricát használták fel, különféle stádiumában. Mellékter­mékeiből :csuhé, szár, csutka: kosár, szatyor, szőnyeg, láb­törlő, sátor és egyéb hasznos háztartási szükséglet alapanya­ga került ki. A kukorica termővirág bibéjében fellelhető a! kai oidák lúgok módjára viselkednek, vagyis savakkal sókká egyesülnek. Igen keserű, veszedelmes mérgek. Peruban myg ma is, kábítószert állítanak elő belőle. Kis mennyiségben gyógyszerként nagy szolgálatot tesznek: atropin, chinin, kon­­hn, nikotin, kokain, strychnin, morfium. A kukoricát nemcsak kenyér, élelempótlék, különféle gyógyszerek készítésénél használják fel, finomra őrölt liszt formájában tápszer és diétáskészítmények alapanyaga. A még fejletlen, apró kukoricacső, besavanyítva, talán még az uborkát is felülmúlja minőségben. A felmagzott, de még tejszínű nedvet tartalmazó cső, főtt, vagy sült állapotában kitűnő csemege. Az érett, lemor­zsolt kukoricaszemek — egyes fajtája —< pár órás beáztatás után puhára főzött állapotában laktató, egészséges táplálék. És végül /— talán mindannyink kedvence <—>, a pattogatott kukorica, natúr, vagy griílázsolt formájában, közismert. A kukoricatermesztés ma már az egész világon elter­jedt. Egy hibája, hogy nem minden éfhajlatot tűr meg. Könyvet lehetne írni az ötletekből, amivel a háborús időkben, a háziasszonyok szűkreméretezett élelmiszer hiá­nyában, a kukoricából előállított különféle receptjeikkel, az étlapot feljavították. Kédves emlékem Zsázsától (Fedák Sári) a Kukoricza János hajdani alakjától (Kacsóh: János vitéz) az a négy, igen ötletes recept, mellyel egy társaságban úgy ajándékozott meg minket > jelenlevő asszonyokat , ezzel a megjegyzés­sel mint ékszerrel: — Kukorica eledelek, Kukoriczától! FÖLDALATTI TÜZFOLYÓ Kanadában az albertai Edmonton városában a csa­torna felett áthaladó teherautó motorjából valahogy kipat­tant szikra lángra Iobbantotta azt a propane-gázt, amely ott .—' utólagos megállapítás szerint ,— két hét óta felgyülemlett. A robbanás következtében olyan hő fejlődött ki, hogy a teherautó gumikerekei és alumínium alkatrészei elolvadtak. A teherautó 22 éves vezetője súlyos sérüléseket szenvedett, állapota válságos. A propane-gáz a Gulf Canada, Ltd folyékony gázt vezető csövéből szivárgott a csatornába. A robbanással egy időben a csatornarendszerben felhalmozódott gáz futó tűzzé, valósággal földalatti tűzfolyóvá változott. Hendry Nick munkavezető és három munkása idejében észrevette a tűz folyó közeledését s a felszínre vezető nyíláson keresztül ide­jében ki tudott előle menekülni. j A város veszélyeztetett övezetében közel 20.000 embert kilakoltattak otthonából, amíg a hatóságok meg nem álla­pították, hogy további robbanás nem fenyeget. FERENC SOMOGYI, LÉL SOMOGYI: FAITH & FATE A SHORT CULTURAL HISTORY OF THE HUNGARIAN PEOPLE THROUGH A MILLENNIUM : Most jelent meg ezzel a címmel angolul a magyarság rövid művelődéstörténete, amelyet Somogyi Ferenc profesz­­szor Somogyi Léi közreműködésével írt. A könyv a közis­mert Küldetés: A magyarság, története című mű nyomdo­­kaibar a magyarság • ezeréves történetét, • kultúráját és • külföldön elért eredményeit tárja világos rövidséggel az olvasó elé. A 55 képpel és 11 térképpel, számos mutatóval és táblázattal bővített, 208 ol­dalas luxus kiadású könyv ára vászonkötésben 7.95 $, kar­tonkötésben 5.95 $. Megrendelhető a Kárpát Publishing Co -nál, amelynek címe: P.O. Box 5548, Cleveland, OH 44101, U.S.A. MEGRENDELEM: Somogyi & Somogyi: Faith & Fate c. kultúrtörténetét □ vászonkötésben (7.95 $) D kartonkötésben (5.95 $) Megrendelem még Somogyi “Magyar nyelv és irodalom 1825-ig” c. művét D vászonkötésben (12.00 $) □ kartonkötésben (9.00 $) és Magyar nyelv és irodalom 1825-től 1925-ig’’ c. művének “Hagyományok” c. I. részét Q vászonkötésben (12.50 $) Postaköltség kötetenkint 50 cent. Név: ..................................................................................... Házszám és utca..............................................................i -i Város:...................Állam:..............Zip Code: • . . * _ __ i ; 1979. ÉVI TÁRSASUTAZÁSOK NEW YORK-BUDAPEST-NEW YORK 14-45 napra $414.00 * (Apex) nanonta indulhat! NYÁRI CSOPORT-INDULÁSOK ^ JÚNIUS-'18 *—' JUHÁSZ MIKLÓ vezetésével. AUGUSZTUS 6 ~ DONÓ ANDRÁS vezetésével. Csoportos rokonkihozatal júliusban EGYÉNI ROKONKIHOZATAL BÁRMIKOR. * legalább 30 nappal előbb kell megvennie a jegyét Más irodák által hirdetett összes CHARTER utazásokra nálunk is jelentkezhet. IKKA, TUZEX ÉS COMTURIST HIVATALOS KÉPVISELŐJE GROGER TRAVEL BUREAU Ohio Regist. Travel — 0098 251 The Old Arcade - 401 Euclid Ave. Cleveland, Ohio 44114 - (216) 621-6036 AZ ELSŐ MAGYARORSZÁGI KOMMUNIZMUS SZEMTANÚ ÁLTAL VALÓ HITELES LEÍRÁSA A Tormay Cecil Emlékbizottság kiadásában meg­jelent két kötetben egészvászon kötésben Tormay Cecil: BUJDOSÓ KÖNYV A két kötet ára $25.00. (US. dollár.) Postadíj 84 cent. Megrendelhető a Kárpát Publ. címén. Kárpát Publ. Co. P.O. Box 5548 Cleveland, Ohio 44101. USA. * Megrendelem Tormay Cecil: BujdosóKönyv című művét két kötetben egészvászon kötőben. Az árát mellékelem $25.00 és postaköltségre $0.84-t. Síév: ......................................................... •............ I Utca, házszám: •..........................-.................................................... Város: ........................................................... .................................................... Állam: . ..................................... • • Zip Code:..........................

Next

/
Thumbnails
Contents