Magyar Újság, 1979 (69. évfolyam, 1-49. szám)

1979-10-11 / 38. szám

e. oldat: MAGYAR OTSAG 1979. OKTÓBER JÉ 75. számú keresztrejtvény I h A SZŐLŐHEGYEN Magyary Csilla A szőlőhegyen c. verséből idézünk a két rejtvény­ben: Vízsz. !., függ. 1., vízsz. 53., függ. 19., vízsz. 69., 35. és 82. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK %' W 1. Az idézet első része, zárt betűk: H, T, A, Z, O, É. 15. Brezsnyev személyneve. 16. Júliusi szabadságát töltő. 17. Boci egynemű betűi. 18. Kórusének. 20. Felvigyázó. 21. Látószerve, — fordítva. 23. Kosz a köze­pén. 24. Tömeg része! 25. Színpadon játsszák. 28. Latin út. 29. Két fi­nomságot kifejező jelző. 30. Szemre vesz. 32. bőid felé. 33. Buta becézve! 35. CL...............•, az idézet egy szava, hatodik rész, 37. ... gara. 59. AJE. 40. Állóvíz. 41. Skála első hangja. 42. Zeus egyik szerelme. 45. Női név (Ady szerelmének igazi neve). 44. Fél naftalin. 46. Tetejébe. 48. NF. 50. Ezer közepe. 52. Félig állunk. 53. Első kocka T je nélkül; az idézet harmadik része, zárt kockában: SU. 51. K........................., első vég-* tagnál szintén (?). 58. Ékezet nélkül: időmérő. 59. Fordítva: tartsd meg. 61. GOI. 62. Földet ás. 63. Nincs igaza. 65. Kettős betű. 66. Férfinév. 69. Az idézet ötödik része. 71. Római hatos. 73. Durva szőnyeg. 75. UIS. 77. ÁNL. 79. Világtalan paripa, névelővel. 82. Fordítva: az idézet hete­dik része. 83. Saját é - ■ • - e. 85. Fordított magyar vármegye névelővel. 86. Győzöl. FÜGGŐLEGES SOROK §#•' 1. Az idézet második része, zárt kockákban: NY, ED, T, K, U. 2. Tengerek —< angolul. 3. Szonda rész! 4. Locsolja. 5. Fordított fénymáz, 6. ODT. 7. Kend a közepén. 8. Dunántúli iparváros. 9. N -nel az elején: mint a vízsz. 16. sz. 10. Ö németül. 1 I. Nátrium vegyjele. Lét. A-val vegén: az örök város. 14. Filmszínház. 19. Az idézet negyedik része. 22. L-íel az elején: illatos lila virág. 26. Elem névelővel. 27. Az ilyen ruha rendszerint hosszú. 29. Női név (a régi pesti kocsikorzó útjának neve). 31. Fordítva: esőben állt. 34. El nem használt kifejezés (három szó). 36. Üres hordó hangja. 38. 1ÉN. 40/A. Kiabálok. 45. Tép betűi keverve. 47. Utolsó kocka f-je nélkül: Keresztülsuhan. 49. Marha része. 51. "A” fordított hangulata. 54. Rangjelző. 55. Tetejébe ver. 56. Fordított olasz női név. 60. l ova. 64. Képző, vá párja. 67. Népe egyneműi. 68. Ütő­hangszer. 69. U...............ssza, az út távolsága. 70. Két latin szó: Te és: művészet. 72. Növényi kapaszkodó. 74. Védek. 76. Fordítva: M-mel az elején: tisztítani. 78. Talál. 80. Végtag. 81. Bőven önt. 82. Fordítva: el­borít. 84. Kicsinyítő képző. 85. Tomi egyneműi. 87. Kettőzve: játék. AJÁNLAT Nem válnak be a jövendölések. Valaki azt ajánlja, hogy engedjük meg az economistáknak, hogy jósolják meg az időjárást és a meteorologusoknak, hogy jósolják meg a gazdasági jövőt! A KOMPUTER Egy nagyreményű fiatal hölgy a komputer szolgálathoz fordul azzal a kivánsággal, hogy ,—■ Szükségem lenne valakire, aki nem magas, törődik a formalitásokkal és kedveli a vízi sportot. .. A komputer azonnal reagált és küldött neki egy penguint! RÉGI FILM A nagymama a televízió előtt ül és egy 30-as filmet néz. Közben zsebkendőjével törli a szemét. Az unoka felug­rik és azt kérdezi: Mi bajod van, nagykám? Hiszen ez egy vidám film! <— Az igaz! mondja az idős asszony. — De az jutott eszembe, hogy ennél a jelenetnél nagyapátok megfogta a kezemet a moziban. GENERÁCIÓS ELLENTÉT A mama és a leánya ül a televízió előtt és figyeli a bemutatott 30-as filmet. A mama el van ragadtatva. A leány pedig azt mondja: *— Tudod, anyu, a ti filmjeiteket azzal végzitek, ami­vel mi kezdjük . .. SOK SZERETET A mama Pityukát aludni küldi. Az 5 éves gyerek sze­retné még a televíziót nézni, de már 9 óra van. — Tudod, ki sfiam, f— mondja az anya, azért akar­lak lefektetni, mert szerétlek... Szükséged van a pihe­nésre. Pityuka nyafogva mondja: Anyuka, nem szerethetnél egy kicsit kevésbé? EGYENETLENSÉG —< Szörnyű dolog ez veled, — mondja a férj dühösen. i—i Húsz éves házasságunk alatt soha nem tudtunk egyetér­teni ... — Már huszonegy éve... »— szól az asszony szemre­hányóan. FIUK Három kisfiú ül a járdaszélen. Az egyiknek a kezében van egy modell repülőgép, a másiknak egy kis tűzoltó motor, a harmadiknak egy Playboy magazin. Egy idős úr megáll és megkérdezi a* gyerekéket: , <— No, fiúk! Mi akartok lenni, ha felnő ttok? — Repülőgép pilóta! vta* mondja az első. 1 űzoltóí — szól a második. A harmadik gyerek felugrik és huncutül réjóndja: — Az ördögbe a részletekkel! Én egyszerűen fel aka­rok nőni! STATISZTIKA < f A statisztika kimutatja* hogy egyetemi hallgatónők előnybe helyezik a középkorú férfiakat. A baj csak az, hogy ők középkorúnak tekintik a harmincasokat.. . PANASZ Egy apa panaszkodik: Most, hogy megtanítottam a fiamat a dollár értekére, többet kíván . .. BÜROKRATIKUSÁN <— Analfabéta vagyok! — Kérem, betűzze? HÁZ ASSÁGKÖZVEDTÖ A házasságközvetítőhöz berohan egy izgatott fiatalem­ber és azt ordítja: Maga azt merte állítani, hogy a menyaszonyom apja nem él és most megtudtam, hogy börtönben van . . . A házaságközvetítő békitőleg mondja: — De uram, hát élet az?! LEVELEZÉS Két barát együtt utazik vakációra külföldre. Az egyik csodálkozva látja, hogy társa üres papírlapot tesz borítékba és azt a feleségének címezve, lezárja. Mit jelent ez? t—* kérdezi. í— Mielőtt eljöttem h azulról, összevesztem a feleségem­mel és most nem vagyunk beszélő viszonyban. DUGI PÉNZ Egy útonálló kifoszt egy házaspárt. A férj odaadja gyű­rűjét, óráját és pénztárcáját. Az ember meg mindig nincs megelégedve és azt mondja: >— Csak nem akarja azt mondani, hogy csak ez a ron­gyos öt dollárja van? Bizonyára van még pénze. A férfi megijed és hátsó zsebébe nyúl és kivesz belőle egy húsz dollárost. Szó nélkül átadja a rablónak. Az asszony haragosan kiált fel: *— Neki oda tudod adni a dugi pénzt, de tőlem saj­náltad ... TENYÉRJÓSNÖ r-> Hallottam, hogy maga jól tudja megmondani a jö­vendőt! Nem akarok dicsekedni, de én már kesztyűből is tudok jósolni. ANYAI ÖRÖMÖK Boldog vagyok, hogy a fiam börtönben van. így leg­alább nem kell attól félnem, hogy belekeveredik valamilyen bűnügybe és vagy lelövik a rendőrök, vagy ő lő le valakit... ANALFABÉTA A rögbisztárt felírja a rendőr, mert a kocsijával rossz helyen par­kolt. Felírja a nevét, azután meg­kérdezi : — Iskolai végzettsége? Nincs! mondja a sztár. *— Analfabéta vagyok. ,—■ Micsoda? Mi maga? Analfabéta. *— Betűzze! A REGRUTA Az őrmester haragosan rászól a regrutára: — Azt a. . . »■— mond egy kaes­­karingós káromlást, —■ Hogy nézel te ki? A nyakkendőd félreáll, a cipődön ujjnyi vastagon áll a por, a nadrágod tölcsér alakú. Gon­dold el, mi történne, ha hirtelen valamelyik ország harcba hívna ki bennünket? A ZSUGORI A zsugori akkor is spórolna, ha a kuporgatás többe kerülne, mint a költekezés. — Sokszor többe kerül . .. A SZÍNÉSZ Tudjuk jól, hogy a neves színé­szek jól keresnek és sok köztük a milliomos. Az egyik ismert mű­vész azt mondja: Amit én köny­­nyelműen megkeresek, azt a fele­ségemmel együtt vasszorgalom­mal költjük eh de azért jutott egy kevés az olaj befektetésre is! GYERMEKEK A gyerek boldog és gondtalan. Rohangászik cél nélkül, mert hi­szen még nincs sem dolga, sem kötelessége. Remek a lába, rugal­mas és izmos, jó a tüdeje is, a szala dás nem megerősítető. — Hova szaladsz, Laci? kér­dezi az egyik. w/áz Sehova! ordítja vissza tele tüdővel a másik. A srácok nem beszélgetnek, csak kiabálnak, mert kitűnő hang­juk van és szeretik hallani a saját hangjukat. A szemük is remek. Megtalálják szemüveg nélkül az! elgurult üveggolyót, vagy kis játé­kot. Ha elesnek, észre sem veszik, felpattannak, mint a keljfeljancsi. Egészségesek. De á jő szemükkel nem látják meg, mi történik a vi­lágban körülöttük, ami nem vidám és szórakoztató. Nevetgélnek, igaz, néha sírnak is, de igazi bánat nél­kül. De szép is az ifjúság! Milyen kár, hogy a gyermekek élvezik csak, akik nem is tudják értékel­ni ... 76. számú keresztrejtvény mtlffatm.. A SZŐLŐHEGYEN A vers második versszaka van a függ. 1., 8., vízsz. 1., függ. 51., 25., 2., 35., 19., 53., 45. és 51. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet harmadik része, zárt kockák: GY, D, ÖF, E, NY, EN. 14. SLP. 15. Imavégződés. 16. Megmozgató. 17. Víz betűi keverve. 18. Összedőlt épület. 19. Öt és ötvenegy Rómában. 20. Fegyvert elsüttet. 22. Fordított német tojás. 25. Van, aki bizakodik? 25. Az egyik oldal. 26. Föld felé. 27. Megkevert Tóm. 29. I róeszköz régies szóval. 31. Leve­gőmozgás, első betű kettős. 32. Házas is lehet. 35. Két fogalom: ráver és: felfokoz. 34. Korszak. 35. Ég felé. 36. Akut közepe. 37. Nem fér bele több....................van. 39. Fél satu. 40. 1 ÜG. 42. Fordított pénzintézet. 44. Fi D 46. Égető. 48. Fohászok. 49. Lánynév. 50. Ifjúsági *— sportban. 52. Hangszín <— angolul. 54. Ezüst vegyjele. 55. Hamis. 56. Fordított skálahang. 57. Félig nála. 58. Kemény tárgy. 59. Magányos nagyüzem. 61. Egy angolul. 62. Kergeti. 64. Ilyen úr a zsarnok. 67. Diplorn^s jele. 68. Férfinév. 70. Boldogsága. 71. Bányaváros. 73. Végzet. 74. És —< latinul. 75. Cigány. 76. Volt pesti kövér komikus. (Sándor.) 78. Ma­dárnak van. 81. Olasz autómárka. 83. Katonabanda része! 84. Vén. 81, Bíróságon szerepel, de fordítva. A MODELL A kezdő színésznő dicsekszik kolleganőjének: — Egy festőművész megkért, hogy álljak neki modellt. Mire a másik színésznő moso­lyogva mondja: —. Talán kubista az illető . . . PANASZ Pista panaszkodik a klubban: <— Az életem kibírhatatlan. Ha éjjel hazaérkezem, a szekrényben mindig egy férfit találok . .. Nahát, ez tényleg tűrhetet­len . . . Mit csinálsz? — Mit tehetek? Nem tudom, hova tegyem a ruhámat. .. A REVIZOR — Én igazán példás revizor va­gyok! — dicsekszik Molnár. ■—< Minden hibára, minden hiányra és szabálytalanságra rájövök! Azért kaptam idén is fizetesjavítást. Mindenki bólogat, és hízeleg neki, csak Tóth mondja magában: Te ökör, rájössz a hibákra a hivatalban, de arra nem jösz rá, hogy a feleséged már öt év óta megcsal velem . .. GAVALLÉROS AJÁNDÉK ~ Ma van a feleségem szüle­tésnapja. Nagy örömöt szerzek neki!- Biztosan szép ajándékot vesz? Dehogy! A barátnői jönnek hozzá bridgelni, és én nem me­gyek haza... FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az idézet első része, zárt betű: Z. 2. Ö-vel az elején: az idézet hatodik része. 3. Hírügynökség. 4. A legszebb női név. 5. A szerelem kis istene. 6. Mestermunkát végez. 7. I anú közepe. 8- Első kocka I -je nél­kül: az idézet második része. 9. Fordítva: izom összekötője. 10. Súgó egynemű betűi. 11. ..........................en, kisközség Zala vm.-ben. 12. • • ■ •­hatol. 13. LOV. 19. Az idézet egy szava, nyolcadik rész. 21. Nem mögé! 24. Földbe vetik. 25. Az idézet egy szava, ötödik rész. 28. Időmérő. 30* E napon. 31. Az idézet befejező szava, első betű kettős. 35. Fedd. 35. Az idézet hetedik része. 38. Elmesélő. 40. Állóvíz. 43. Hatalmas, ékezet fölösleges. 45. Az idézet egy szava, tizedik rész. 46. Fordítva: Monte Christo vára. 47. . - ön. 49. Tova. 51. Az idézet egy szava, negyedik rész. 53. Az idézet egy szava, kilencedik rész. 55. Cipészszerszám. 6Q. Fa része. 63. Munkahely. 65. Létezik. 66. Görög sziget. 69. Vissza: szü­letni < angolul. 71. Skála első hangja. 72. Tiszta németül. 75. Földbe kerül. 76. Görög betű. 79. Egymást követő magánhangzók az ABC-ben. 80. Föld felé. 82. Azonos magánhangzók. MÜLTHETI REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE BESZÉD r ÍRÁS Szólni lehet könnyen, de mit írsz, fontold meg erősen, szódat elviszi szél, tollad örökre beszél. Vízszintes: 16. Esetek — I9. Devon 40. Rákötöm *-* 47. Taszíl — 55. Jössz haza — 65. Privigye — 69. Leszel — 80. Afrika. Függőleges: 10. Örvény 22. Gázóra — 14. Nyargalt 24. Ideál <— 25. FÍívők <—< 36. Szőlőhegy —* 52. Aszték *— 53. Járatod. SZÓRÓL SZÓLÓ SZAVAK A szót azért kapta az ember, hogy gondolatait kifejezhesse, de sokan a szayak mögé rejtik gondolataikat. Vízszintes: 16. Aase anyó *-> 45. Ninivei — 55. Morva ~ 58. Augs­burg 61. Szellemi 79. Ében gubát —* 82. Üj Ember. Függőleges: 2. Eltanácsol — 3. Jelleg 6. Gyáva oroszlán — 9. Dermeszt r- II. Lamé ára — 14. Ilion, Trója — 42. Probléma — 46. Column 56. Öltöny. VkM' 'WWV/WWVW KARAMBOL UTÁN —> Azonnal telefonálok orvosért, hiszen maga vérzik. .. Erősen sé­rült! —* Nézze meg előbb, mi történt a kocsimmal, és előbb az autó­klubot hívja! ■ALMAKOR A — Nagyszerű fogyókúrát tar­tok. Naponta öt almát eszem. <— És ez elég magának? Öt al­ma? <— Persze hogy elég! Ugyanis mindig étkezés után eszem. A TÁRSASÁG KEDVENCE *— Milyen érdekes dolog, hogy Balogh a társaság kedvence. Hi­szen olyan hallgatag ember! ' Igen! Hallgatag, de raffinált! Ő ugyanis meghallgatja a Iegu« nalmasabb embert is, és úgy tesz, mintha érdekelné, amit mond . . . Ügyesen tud hallgatni. GYERMEKSZÁJ *— Papa, igaz, hogy van olyan állatfaj, amely minden évben új bundához jut? Halkabban beszélj, kisfiám, anyád a szomszéd szobában van, még meghallja. A MAMA Manci intőt visz haza az isko­lából: ’Manci rengeteget fecseg!”; Másnap visszahozza az intőt, apja aláírásával és azzal a meg­jegyzéssel: “Ha hallaná az any­ját!” - 1 CSOPAKI CSÁRDÁS. Piros a hegy.Csopakon, -a 1 lábát a Ba-7a-ton mos* sa. Fáj a szívem de nagyon (mert) cl-hagyott a ga-lam-bom, Bor ■ csa. Oda járok .vonaton (mert) ott lakik a ga-lani-bom, Bor* csa Bele fojtom bánatom egy pár liter cso-pa-ki bor*, ba. Akár* mire szom-ja-zom cn, bor-ra, a-vagy for-ró csók* ra, El-ázok a piros tódig (oszt) üs - se kó a hűt - len Bor* csát. A szomjamat cl * olt • ja á cso-pa- ki no i£eg a Bor * csa. (mert) Aki a bort szc - re - ti (az) sí-rás helyett ne-ve - ti (a) sor * sít.

Next

/
Thumbnails
Contents