Magyar Újság, 1979 (69. évfolyam, 1-49. szám)

1979-09-13 / 34. szám

g. öldäü MÄGYÄR ÜJSÄG 1579. SZEPTEMBER 15, 67. számú keresztrejtvény A ZSOLTÁROS AZ ÉLETRŐL Egy zsoltáridézet van a rejtvényben a függ. 1., vízsz. 1., függ. 58., 45., 14., vízsz. 59., 47., 80., függ. 52. sz. sorokban (a 105 zsoltárból). VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet második része, zárt kockákban: NT, M, A, EZ. 14. Gyalogos katona, bajdú. 15. A-val a végén: hindu testgyakorlat. 16. Szoba, 'helység — angolul. 17. Kerek szám. 18. Hazánk egyik nemzeti­sége így beszélt. 20. Intés. 25. Dupla ékezettel: Kalapok —< németül. 24. Energia. 26. Tömeg része! 27. Község Budapest határában. 28. Le­csúszom. 51. Betűsor kezdete. 55. Hímállat. 55. Fordított határrag. 56. Az ember minden korban lehet, de főleg fiatalon, első betű kettős. 59. Az idéztet hatodik része, zárt kockákban: BB, EH, L. 40. Ez is az óceánba fut. 41. Nátrium vegyjele. 42.............háza, nagyközség Jász. Nagykun-Szolnok vármegyében. 44. Árva egynemű betűi. 45. Folyadék. 47. Az idézet hetedik része, zárt kocka: NE. 50. Kölcsönvesz, első betű ékezet­­hibával. 55. Elveszti látását. 54. Vissza: K-val a végén: lengyel kom­munista vezető. 56. Vissza figyel. 57. Ősanyánk. 59. Szám, ahogyan kiejtjük. 60. Ö.........., beképzelt. 61. Ösztönzi. 64. I eve rész! 65. For­dítottesztendők. 66. Kereskedés. 68. Ki.........., kicsi neki: 72. Fordítva: Rejtekhelynek használ. 74. Nép. 75. A Magas Tátra legszebb tava. 78. Összeesik. 79. Mennyei. 80. Az idézet nyolcadik része, zárt betű: M . 81. Előbb vet, aki ezt teszi. függőleges sorok 1. Első kocka O-ja nélkül: az idézet első része. LREL. 5. Ford: . . , .ny>, vármegye. 4. Kabát része! 5. Vándorló nép. 6. Ámen egy­nemű betűi. 7. Ezen a helyen. 8. Fordítva: jelzés, hogy valaki van az ajtónál! 9. Angol pénz. 10. Mindenhez ért. 11. IRL. 12. Regény <— an­gol ul. 15. Állóvíz. 14. Az idézet ötödik része, hatodik betű kettős, zárt betű: I. 19. Fordítva: naiv, 21. Kettős. 22. Péntek este a zsidóknál. 25. Nehéz munka. 29. A jövőre nézve mondva. 50. Nem nagy méretű nyitott terasz a ház mellett. 52. Néma cár. 54. Kőkalapács fele. 57. Elfogyasz­taná. 58. Sík. 45. Ilyen a karácsony is. 48. Egyletbe tartozik. 49. Az idézet negyedik sora, zárt betűk: U, I. 51. ...... -ánia, Vágy a lopásra. 52: Az idézet utolsó szava. 55. É................e, így is nevezhetjük az Édent. 55. Nyelvtani fogalom. 58. Az idézet egy szava, harmadik rész. 62. Esz­tendő. 65. Cserkészek nyári “lakása . 67. ULY. 69. Előde. 70. Törte némán. 71. Félre bánat félr. . . 75. Fordítva: eladásra kínálják. 74. Járom. 76. Juttat. 77. Boka egynemű betűi. 79. Vér folyik benne. Az egyik könnyelmű színészt állandóan zaklatja a pzja­­bója h számlákkal. Azután megsokallja a dolgot és azt mondja a művésznek: ' Drága mester! Maga már évek óta csináltatja a ru­háit nálam, de fizetni nem akar. Mégsei.n járja, hogy na­ponta ide kell jönnöm a pénzemért — hiába... A színész megértőén bólogat: j — Igaza van, kedves. Tudja mii? EzenjúJ qsalc egy­ezer jöjjön egy héten'... UFO Mandula urat megkérdezik, vajon látott-e jnár UFO-t. A válasz: — Még soha nem láttam, de annyit mondhatok, hogy amikor a 15 éves fiamnak azt mondtam, hogy este 11 óra­kor itthon kell lennie, úgy nézett reám, mintha valami távoli bolygóról jöttem Volna . .. EGYENLŐSÉG <— Igaz, hogy a szocialista államokban egyenlőség van? Igaz, hogy ott nem létezik címkórság? Ugyan kérlek, csak nem képzeled, hogy az emberi természet megváltozik? Azelőtt az emberek azt hazudták, bogy Horthy Miklóssal vannak rokonságban, most pedig azt, hogy Kádár János a rgkonuk ... RÁFIZETÉS A boltos panaszkodik: <— Réínes ez az inlláció. Kór kinyitnom a boltot, mert csak ráfizetek. — Akkor miből élsz? <— Vasárnap zárva tartok... , , , SZOLID EMBER Batári mondja a barátjának: — Szörnyű, mennyi a kicsapongó természetű ember. Én igazán nem keresek kalandokat, hanem szépen, szolidan élek. Megelégeszem a feleségemmel, a titkárnőmmel és a kis barátnőmmel... ALKOHOL — Sokan vanak, akik szidják az iszákosokat. Bezzeg belőlem a mértéktelen italozás csinált jómódú, megelégedett embert! Az én kocsmám egy aranybánya! HIDEGVÉR A híres oroszlánszelidítő jó humorú ember és mindig megnevetteti környezetét. Csak akkor kívánja, hogy csend­ben maradjanak, ha a fejét beledugja a hatalmas oroszlán szájába. Az egyik előadást végignézte a cirkuszigazgató is és a produkció végén azt mondta az idomítónak: —< Tudom, remek idegeid vannak, de még neked sem lehet valami kellemes az egész fejedet beledugni annak a bestiának a szájába. Micsoda vas idegeid lehetnek! — Az biztos, de én az oroszlán helyében megőrülnék az idegességtől, mert én ugyanis még egy hajszálat sem tudok elviselni a számban ... NEHÉZ A mai gyerekek váratlan kérdéseket tudnak feladni szüleiknek. i— Mondd, anyu, <— kérdezi egy tíz éves kisleány, — miért beszélnek az emberek mindig nehéz kérdésekről? Ügy gondolom, hogy nehéz kérdés nincs. Ami nehéz lehet, az mindig csak a válasz. MINDEN KEZDET NEHÉZ A fiatal asszony először süt éle­tében kalácsot a szakácskönyv re­ceptje szerint. A férj belekóstol, de alig eszik egy pár falatot, köpködni kezd. Drágám, ez a kalács tele van tojásbéjjal. — Nem tehetek róla, a recept­ben ez van: Vá kiló lisztet össze kell keverni 2 egész tojással. ALKOHOLISTA Orvos: — Ne igyék, mert min­den pohár bor egy szeg a koporsó­jába. Paciens: — Na és? Mit árt az nekem, ha a koporsóm úgy fog ki­nézni, mint egy sündisznő? EGY HÁZZAL. ODÉBB ... 1—1 Otthon van apád? >— egy idegen az ajtó előtt üldögélő kis­fiútól. — Igen. , Az idegen sokáig csönget, de senki sem nyit ajtót. —- Úgy látszik, hogy még sincs idehaza az apád. Otthon van, csakbót nem itt lakunk. FONTOS DOLOG 1—1 Papa, — szól a hétéves Jan­csika, — már régen akarok tőled két fontos dolgot kérdezni. . . — Igen, fiacskám? <— Papa, az világos, bogy ilyen régi mesékben, mint a gólya, nem lehet hinni. Senki nem hisz eb­ben manapság. Honnan jönnek a gyerekek, papa? Az apa akadozva magyaráz, ahogy tud. — Figyelj ide, fiacskám, látod a növényeket, az állatokat, ésatöbbi, ésatöbbi... < mig lassanként megvilágosodik a nagy titok. — Értem,. —■ mondja Jancsika Lelkesen, —igen, és most még va­lami fontos dolog: miért drágáb­bak a Iestemplizett bélyegek, mint a le nem stemplizettek? ECYETI EN LEHETŐSÉG Gavallér: Szavamra, asszo­nyom, alig ismértem meg, annyira megváltozott. i Hölgy: Előnyömre vagy hátrá­nyomra? Gavallér: Ó, asszonyom, maga csak az előnyére változhat! SZELÍD VÉG Volt egyszer Spanyolországban égy zord hadvezér, Narvaez mar­sall, Valencia hercege. Mikor a haláloságyán fekszik, odalép hoz­zá a gyóntatótyja, és komolyan megkérdi: ' Ebben az órában megbo­­csájt-e minden ellenségének? Mire a marsall halkan felel: ' Nekem nincsenek ellensé­geim. A pap kételkedve néz rá, mire a haldokló meg halkabban hozzá­fűzi: ' Nekem nincsenek ellensé­geim; mindet agyonlövettem. OROSZ MESE Már végrehajtották körülbelül a tizedik ötéves tervet. Minden szovjet állampolgárnak saját repülőgépe van. Minden re­pülőgépnek saját rádiófeadója. Ekkor találkozik Moszkva fölött két repülőgép. —' Jó reggelt, — táviratozza az egyik pilóta át a másiknak, — Ho­vá repülsz? Mire a másik válaszol: ~ Odesszába! Ott állítólag le­het 10 gramm vajat kapni... VIZSGA — Jelölt úr, mondja meg, mi az uranium ? — ??? — Nem tudja? Úgy! És mi a hélium? — ??? — Ezt se tudja? Hm. Hót ak­kor még egy vigaszkérdés: mi a kütönbség az uranium és a hélium között? 68. számú keresztrejtvény FIATALSÁG - ÖREGSÉG Erich Kästner mondása van a vízsz. 1., függ. I. és vízsz. 84. sz. so,­­rokban, két szólás mondás a vízsz. 19. és függ. 25. és a vízsz. 71. és függ. 40. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Kästner mondásának első része, zárt kockákban: M, AZ, A, Á, R. 15. S................-hosszában. 16. I örök név. 17. O-val a végén: világhíres filmsztár volt. 18. fordítva: vízi tündér. 19. Az egyik szólás-mondás, foly­tatása függ. 25. 20. RIE. 21. Tuba egyneműi. 25. Vajon juttat? 24. O-val a végén: Üres tábla, kép. 26. Nem . ..............., nem fogyasztotta el^ 28. Szellemi munkás. 29. Nátrium vegyjele. 50. OY. 51. Vízduzzasztó. 52!. Fizikai munkaegység. 55. Ilonka része! 55. . . mars, ki vele. 56. lova. 57. Prémes állatbőr. 59. V. . . ., erek. 41. Üt mellett húzódik. 42. Fer­tőző anyag. 44. Jó tulajdonságokkal bíró, 4-ik betű kettős. 46. Izomössze­kötője. 47. Tragédia versben elbeszélve. 49. Atom egyneműi. 50. Láz betűi keverve. 51. DT. 52. Ellentétes kötőszó. 55. Pontosan illik. 55. fe­kete István fecskéje. 56. Javasasszony teszi. 59. Van. 60. Magad-,62- Gödröt készít. 65. Doktrína. 64. fordítva: fájdalmas. 67. Néma lángom, 69. Hím állat. 71. A másik szólásmondás, folytatása függ- 40, Utolsó kocka E-je felesleges. 72. Hatalom része! 75. .... . . See, osztrák üdülő­hely. 76. Névelő. 77. Gazdasági munkások-e. 78. Csatorna. 81. Egyik nembeli. 85. Török katonai méltóság. 84. Erich Kästner mondásának be/ fejezése. Zárt kockákban:ÉT, EL. f ,, FÜGGŐLEGES SOROK ‘ 1. Kästner mondásának második fésze. 2. Olaszország 50. százalék­ban. 5. Passzolt. 4. Matematika része! 5. Emberi alak. 6. Vércsoportok. 7. Fordítva: magasba. 8. T• • . • z, sport. 9. Régi kocsi. 10. Férjhezmenen­­dő, utolsó kocka kettős betű. 11. Fordítva: írásban téved. 12. Ritka női név. 15. Skandináv mese”. 14. Záró egynemű betűi. 22. Házba. 25, A vízsz. 19. folytatása, utolsó kocka R-je nélkül. 27. Kódexíró apácánk kf^ resztneve. 28. Szavát adta valamire. 29. Ismeretlen. 54. Az illető szük­séges. 55. Becézett Aranka. 57. Megkóstolt. 58. Háborúban. 40. R-rel ä végén: a vízsz. 71. folytatása. 45. .... Moro, elrabolt és megölt olasz politikus. 45. . . . . kér, beszélni akar. 48. AES; 54. Éppenhogy. 57. Ósdi, avatag. 58. Bűvölete, zárt kockában: RÁ. 61. Német folyó. 64. Vissza: Rövid, de..........65. Hatvan perc. 66. Birka lehet ilyen. 68. Szemét haszr náíni. 69. Gyalogos katona volt. 70. Gazdasági szerszám. 74. EOK. 75. LKI. 79. Távozóban. 80. Több A. 82. Csont, száj — latinul. MM' -WMMWWWW MÜLTHETI REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE SZEPTEMBER v A szeptemberi bágyadt búcsúzónál ' szeme színére visszarévedek Nyárvégi fény ég minden leveleden szeptemberi színes szép szerelem. Vízszintes: 17. Aroma — 18. Realizál — 41. Bem Apó — 74. Le­­győzetett. I Függőleges: 2. Bizony — 4. Kál, Apc — 6. Vár-e úgy »— 9. Nem 1 ki — 10. A Falra ,—-14. Morog ,—- 50. Rész, paraszt — 58. Renoi — 59. I Kajak — 42. Elsiető. MÓRA FERENC "jÉl 3&3K Vízsz. 1. Ének a búzamezőkről, Aranykoporsó. Vízszintes: 29. Vadember — 55 és iiigg. 15.Kincskereső kis köd­­mön — 74. Szegedi napló — 87. Négy apának egy leánya. Függőleges 1. Régészeti Múzeum. Vízszintes: 14. Ékrazitot — 20. Mai nép — 57. Édom, öle 66} Ürnapi körmenet — 80. Morava. Függőleges: 2. Bérszamolo ■—» 6. A tervvel ,—■ 9. Karizmatikuj; —1 12. Szép Ernő — 15. Remegett. 28. A kömény — 56. ítélet — 56. Gyar­mati — 61. Roston — 46. Lelő, kidől. ISMERKEDÉS A TERMÉSZETTEL <— Gyufa! Milyen állat lehet ez? Olyan mint egy nagy macska és csíkos, mint egy zebra . .. KÍNAI CSEREKERESKEDELEM A kínai polgárháború sok csa­tájának egyikén az egyik párt el­fogott egy valóságos generálist. A másik párt erre parlamentereket küldött, hogy tárgyaljanak a gene­rális kicseréléséről, és négy elfo­gott őrnagyot ajánlottak fel he­lyette. Az ajánlatot elutasították. — Rendben van — mondta a kiküldött parlamenter, — adcnk a generálisért négy őrnagyot és még négy hadnagyot is. <—' Szóba se jöhet, — válaszolta az ellenfél kiküldöttje, — szigorú utasításom van, hogy a generálist nem adhatjuk ki kevesebbért, mint legalább egy tucat tejkonzer­­vért. SZÓSZÉKEN ' .,.4 *1 Pap: vm Az én vétkem több mint a tiétek, mert egész évben korhollak benneteket, pedig vétek minden szóért.. . MÁS VOLT... — Találkoztam a feleségeddel; — Igen? És mit mondott?1 1—< Semmit. — Akkor nem ő volt. MIÉRT MOST? IA péküzletben a vevő panaszkodik, hogy a sütemények nem jók. — Én már akkor sütöttem pékárut, amikor maga még nem is volt a világon! — mondja a pék. — Az lehet, — válaszolja a vevő, — de miért árusítja csak most? HOL? A háziasszonyok kérdezik: — Hol vannak a “teenagerek , akik azelőtt fűvágásra vagy gyermekfelügyeletre jelentkeztek. A mai fiataloknak már ez a munka is sok ... KÜLÖNBSÉG- Ez a mai világ nem érti meg a költői le Iket] — mondja a poéta. — Miért? Valami sérelem érte? — kérdezik tőle. — Sok az igazságtalanság! — kiáltja. — Ha például egy bankár rossz verset ír, abból nem fesz semmi baj. De próbáljon csak egy szegény költő rossz csekket írni. .. MÉRLEGEK Mégis csak furcsa, hogy az emberek követelik, hogy a hentes mérlege pontos és megbízható legyen, de nincs ki­fogásuk ellene, ha a fürdőszoba mérleg kicsit csal ... A LÁTSZAT — Ha ön azt gondolja, hogy a látszat nem csal, akkor téved! — Nem értem. Mondjam egy példát. — Hát igen! Vegyen elő egy egydolláros bankjegyet és nézze meg. Éppen úgy néz ki, mint öt év előtt. Vajon nem csal-e a látszat? HATÁROZATLAN Kamaszok beszélgetitek. Az egyik mondja: — Nem tudok határozni.1 milyen pályát válasszak. Legyek borbély, vqgy menjek újságírónak? — Dobj fel egy quartert. Fej vagy írás? TISZTASÁG A külföldi turista Nápolyban betér egy vendéglőbe. Azt mondja a főpincérnek: — Örülök, hogy a konyhai személyzet olyan tiszta! »— Honnan tudja, signore, hiszen nem is volt a kony­hában? — csodálkozik a főpincér. — Az igaz, de mindennek, amit eddig feltálaltak, szap­panízé Volt. If.'"' IGAZA VAN... 1. Az a s/.th), az a s/Áp, a - ki-nék a sz«-me kék, a - ki-nek a sze-nw kék. 2. Az a szép, az a szép, a-ki-nek a sze-me kék, • a - ki-nek a sze-me kék. 3. Az a szép, az a szép, sze-me kék, a - ki-nek a sze-me kék. ■Ál ------------------, ,— .. F" ----- - 1------------mmmmmmm-------—-­í. hifin az e - nvént,ham az e-nyém s'ó-téí - kék. Méar-se va-nvnk a ba-bám-nak e - lé«; szép (unt) 2. Bár az e-nyeTiyiem e-gé-szen sö-tét - kék, Még- is ra-gyog ha be - áll a só* - tét - ség. (mert) 3. Ha nem vagyok, a ba-bám-nak e - lég szép, Ű^^^seniee^a vá-Io- ga-tott ne-héz - ség. (mert) 1. (:«-> - da-szép. -so - da-szép, a-ki-nek a sze-me kék, a - ki-nek a sze-me kelt. 2. Cső. da-szép, cso-da-szép, a-ki-nek a sze-me kék, a - ki-nek a sze-me kék. 3. Cso-da-szép, cso-da-szép, a - ki - nek a sze-me kék, a - ki-nek a sze-me kék. ZONGORA ÉNEK AZ A SZÉP... Lassú csárdás. 1. Az n szép. az a szép. a - ki-nek a sze-me kék. a - ki-nek a sze-me kék. 2. Az a szép, az a szép, a - ki-nek a sze-me kék, a - ki-nek a sze-me kék. 3. Az a szép, az a szép, a - ki-nek a sze-me kék, a - ki-nek a sze-me kék.

Next

/
Thumbnails
Contents