Magyar Újság, 1979 (69. évfolyam, 1-49. szám)

1979-05-10 / 19. szám

4. OLDAU MAGYAR ÚJSÁG 1979. MÁJUS 10. DETROIT BUSINESS DIRECTORY YOU HELP US, YOURSELF AND OUR ADVERTISERS BY BUYING YOUR NECESSITIES FROM THE FOLLOWING MERCHANTS VIRÁGÜZLET ALMASSY FLORIST MAGYAR VIRÁGÜZLET Almássy F. Lajos tulajdonos 4105 OAKWOOD BLVD. Melvindale, Mich. 48122 Telefon: 388-6033 Lakát tel.: 283-1745 SW é« művirágok jutányos árban kaphatók naarv választékban. Sürgänyileg is küldünk virágot. ÍÁDIÓ ELADÁS ES JAVÍTÁS Ssines, fekete és fehér TV-k ó itm es»játszók, rádiók — Admiral, Dumont, RCA ét Zenith. Színes TV specialista. Mindenféle javita. garanciával égtünk lo RIDGE TV 1ALES and SERVICE y 122 S. FORT ST. Detroit, 48209 Telefon: 841-1717 — A felvonó hid mellett — EGYLETI KALAUZ DETROITI ELSŐ SZÉKELY MAGYAR SZÖVETSÉG Élnek és pénztáros: Kiss László Tel.: 756-1137 7044 Paige, Warren, Mich. 48091 társadalmi termében. DEMOKRATA CLUB (Alakult 1947. augusztus 3l-ikén) Gyűlését minden hónap első pén­tek estéjén tartja a Magyar Ház­ban 8005 West Jefferson Avenue. JOHN KAR Bottling Co. 8559 W. Jefferson Ave. Telefon: 842-0166 Édes italok mindenféle Ízzel nagy választékban Partikra, esküvőkre, piknikre és minden alkalomra Szódavíz, O-SO-Grapa, Dry Ginger Ale, O-SO-Ltalok Mixers t — Gyors kiszolgálás EUROPEAN STYLE DOWN QUILTS MADE TO ORDER filled with PRIME QUALITY imported WHITE GOOSE DOWN using outer coverings of 100% INLET ticking imported from Germany. Down Quilts Remade * Custom made Quilt Covers Your old Quilt remade for Fall Delivery. TRAURIG'S QUILT & PILLOW SHOP Factory Showroom 15144 W. 7 Mile T\il. Detroit, Mich. 48255 (515) 542-9448 * Factory Discount Prices * —< Call or write for Brochure —i * Serving the Detroit Area since 1919 * Géz. olaj fűtőberendezés szakszerű szerelése Csatomatisztitás modem, elektromos gépekkel. Elívja bizalommal: DAN WOOD MASTER PLUMBER BOILER REPAIRS - GAS HEAT AUTOMATIC WATER HEATERS FURNACE CLEANING Electric Sewer Cleaning 24 Hour Servicé "None Compare With Wood’s Repair” 7830 WEST VERNOR Telefon: 841-5190 . . / I \ <:l, nrhiu r fm , in lm!<illull fa. Hozza be ide „ receptjeit! • Ez a patika Lincoln Park magyarjainak * kedvelt je! 5 NOgTON* PRESCRIPTION PHARMACY FORT STRt CORNER WARWICK Lincoln Park. Mich DU 1-2400 „ SAVINGS BANK 2 CONVENIENT Í-OCA770/VSV__ 10474 W. JEFFERSON • 1789 SCHAEFER _______BANK TELEPHONE: VI3-8B5Q________ 'JHemtetaf FEDERAL RESERVE SYSTÉK - Tttemivticfr FEDERAL DEPOSIT INSURANCE COftft1 * A sanding A-WALL Wallwashing Int.-Ext. Painting-carpentry Plumbing -Eavestrongh wk. Home MaLát. Repair-Odd jobs 272-8096 second phone 835-8610 HENRY F. THON CO - ALAPÍTVA 1863-BAN - * Funeral directors: William C. KELLER & Gary C. KISSEL 2760 Biddle Ave., Wyandotte, Ml. — Tel.: 28'2-4400 SPOROLJON, HOGY JÖVŐJE BIZTOSÍTVA LEGYEN u5,, • CSEKKSZÁMLA • TAKARÉKBETÉTEK • CHRISTMAS CLUB «■' INGATLAN KÖLCSÖN • AUTOMOBIL KÖLCSÖN : : , . ■ , • (A Jljjl-.fl Tatarozási is ház modernizálási kölcsönök Személyi kölcsön istb. Fiók intézetünkben két Drive-in-Window, és nagy parking íot 411 rendelkezésre . MICHIGAN BAN(KARD hitelkártya előnyeit szívesen “elmagyarázzuk“ 1 évi (minimum) $500.00 takarékbetétje után még mindég 6% kamatot fizetünk! A legrégibb detroiti magyar temetkezési intézet JQHN MOLNÁR FUNERAL HOMES INC.- Est. 1923 -Több mint 46 esztendeje áll ez a temetkezési intézet kegyeletes szolgálatával a gyászoló családok rendelkezésére Árai a legmérsékeltebbek. — Koporsók a legegyszerűbbtől a legdíszesebbekig saját nagy raktárából választhatók ki. DELRAY CHAPEL SOUTHGATE CHAPEL 8632 Dearborn Ave. 14032 Northline 842-1555 285-1515 Directors: JOHN S. MOLNÁR III. - JAMES ALCORN LEPJE MEG HOZZÁTARTOZÖIT PÉNZZEL, ÁRUCIKKEL. VAGY KÉSZ CSOMAGOK KÜLDÉSÉVEL MAGYARORSZÁGRA AZ IKKA CSEHSZLOVÁKIÁBA A TUZEX ROMÁNIÁBA A COMTURIST ÚTJÁN RÁKAY FERENC irodájából 8016 W. JEFFERSON. DETROIT. MI. 48209 - 843-8890. Nyitva: Hétfőn, szerdán és pénteken 12-től 4:30-ig POSTA-CIM (LAKÁS): 15906 Vaughan, Detroit, Mi. 48223 Telefon: 533-8651 .T, JOHN K. SOLOSY - JOHN K. SOLOSY II. JOHN K. SOLOSY & SON FUNERAL HOME MAGYAR TEMETKEZÉSI INTÉZET 8480 SOUTH STREET 841-2353- PRIVATE parking -Across from Hcry Cross School FT. CSORBA DOMONKOS O.F.M. DETROITI PLÉBÁNOS KINEVEZÉSE Ma ünnepel Detroit magyarsága. A Szent Kereszt rám. kát. magyar Egyház közszeretetben álló plébánosát P. Csorba Domonkost a Ferences Rand legfőbb elöljárója Most Rév. Ministergeneral Constantine Kóser O.E.M. a Kapisztrán Szent János nevét viselő kusztódia kusztosává (provinciálisává) nevezte ki. A kinevezést a rend. generalvi­­zitátora V. Rév. Valter Dolan G.F.M. körútja, tüzetes ta­nulmányozása, személyek válogatás előzte meg. P. Csorba Domorikos kinevezése hat évre szól. Neves elődje P. Szabó Szerén O.F.M. megbízatása a közelmúlt­ban lejárt. Megüresedett tisztségébe lépett plébánosunk. P. Cső rba Domonkost amerikaszerte jól ismerik. Aktiv szervező, igazi magyar szerzetes. A falu adta az Egyháznak, talán a legnehezebb időkben. Aki ismeri a magyar ference­sek történetét, tudja azt, hogy ez a kolduló-rend, amely Ka­­pisztránokat és Zadraveczeket adott a magyarságnak min­dig a helytállás küzdőfrontján tevékenykedett. Ebben a Ha­gyományos elvben acélosodott meg P. Csorba Domonkos is. 1974-ben vette át néhai Jakab András plébános örö­két. A már-már kihaló történelmi plébániát az ő odaadó munkája menti meg a beolvadástól. Első dolga volt a Ma­gyar Iskolát újraszervezni. Megjelenése után rövid idővel az iskola többszáz tanulóval indult. Ilyesmire nincs amerikai szubvenció. P. Domonkos a magyarság nem kis csodálatára felöltötte a malteros kötényt és dolgozott, nemcsak a szer vezést, de a kétkezi munkát is magára vállalva. Ugyancsak 74-től kezdve vasárnaponként a Pálos magyar rádió-óra ke­retében keresztény magyar rádióprogramot ód. Nem vagyok a szalmaláng magyarkodás híve, de a tények csodálatra, sokszor könnyekre is fakasztanak. Egy hozzá írt versemből idézek, ami szerénysége folytán sosem látott napvilágot: Az én papom több, mert nincs benne más; pásztorkodás, paraszt munkálkodás. LJgy összefog, miként deszkát a szeg, a papomat az Isten áldja meg! Azt hiszem ez a pár sor egyben jellemkép is. P. Dot monkos megszervezte az azóta évről évre visszatérő Szent István pikniket. Pártolja a magyar irodalmat, az emigrációs írókat és költőket. Iskolaterme bármikor nyitva áll előttük bérmentve. Támogatása bőkezű. Es mindez azután történt, mikor az Egyház hermetikusan elzárkózott már minden meg­mozdulástól, szinte kizárólag angol kapcsolatokat ápolt. El­jött egy fiatal magyar szerzetes. Küzdő szerzete küldte az Ó hazából és P. Csorba Domonkos átérezte küldetésének nemcsak krisztusi, de magyar mivollját is. Csodálatosat tett és alkotott! Egyszer égy gyűlésén kellett mégjelennem. Mikor le­­áífuoVtam1 a, gépet, talicskanyikorgást hallottam a templom előtt. !A targoncán szemetestartó volt. A falevelekét szedte ősszé. P Domonkos nemcsak a lelkek megtartó szépítőjeí Más alkalommal a plébániáról kisért ki. A hatalmas ajtó­­előtti szőnyeget olvadözó hó takarta. Fölemelte, lerázta. Pámriézett és azt mondta: így tovább tart. Miért mondom el ezeket az apróságokat is? Azért, mért aktivitására oly nagyon jellemző, egyken á Küzdő Egyház 'szimbóluma is. Amit lesz, mindig mosolyogva teszi, nincs Lenne kényszerűáég érzet. A mosoly mindig a szeretet vele­­járója. O, milyen régén hiányoltuk már ezt, ebben a papjá­tól derűs, vagy borús egyházi falak között? Istennek légyen Haló, ho$y megvalósult. P. Csorba Domonkos munkásságának koronája azon­ban nem ez. Amit eddig elmondtaút tulajdonképpen csak bevezető. Delray-t meg kell menteni! Ebben a sziszifuszi munkában nagy segítsége P. Végvári Vazul szerzettársa. A történelmi templomot műemlékké kell nyilvónítatni, ez pedig MEGJELENT I T. Dombrády Dóra: " Ö R K 0 " 3206 FORT ST. - Lincoln Park Chapel - 383-1870 csak úgy lehetséges, ha az környezétében is reprezentáló. Egyházi és magyar segítséggel megvásárolta a környék ki­öregedett házait. Rendezett parkolóhelyek és virágos kertek szépítik rövidesen a templomkörnyéket. A templomnak pe­dig állnia kell még hosszú évtizedekre hirdetve a magyar keresztény élniakarást ebben a nagy idegen tengerben. A Szent Kereszt magyar Egyház sosem volt magya­­rabb, mint most. Fénykorát Mgr. Nagy Dezső prelátus alatt élte. Az Egyház magyarsággyüjtő és irányitó hatalom volt. Ft. Jakab András amerikai összeköttetései híresek voltak. De az a meggyőződésem a Szent Kereszt élethivatása P. Csorba Domonkossal teljesedik ki magyarságunk és bitünk jegyében. P. Csorba ma a negyvenes éveiben jár. Édesanyja, édesatyja, testvérei élnek az Ó hazában, akik ma büszke szívvel adnak bálát a szeretet Krisztusának, hogy ezt a na? pót megérhették. ! A kiérdemelt kitüntetés alkalmából mi is Isten áldását kérjük rá, hogy magyar és keresztényi szívvel maradéktala­nul betölthesse felelősségteljes hivatását ezután is Egyháza és magyarságunk javára. S. Koósa Antal s című könyve “Őrkő” Sepsiszentgyörgy, szülővárosom hegye, amely a Dehren patak jobb partján emelkedik. Kúpulakú szikla­begy, völgyében gyakorlatoztak időről-időre a katonák és a tetején ilyenkor ott lobogott a zászló, magyar vagy oláh, ahogyan a Nagyhatalmak intézték sorsunkat. Erdély ma kettős járom alatt szenved. Az elbeszélések­ben székely sorsok, menekült életünk, emigráns hányattatá­sunk küzdelmei elevenednek meg előttünk. Nehéz sors az emigrációban a magyar író élete. Faj­tájának ír, az elhagyott hazáról, véreinkről. Testvérem! Szeresd a magyar könyvet s benne édes anyanyelvűnket. A magyar könyv otthonod dísze, hovátar­­tozásod mutatója. Áldozz érte, vedd meg szeretettel. A könyv ára vászonkötésben $9.00. T. Dombrády Dóra 1448 Alameda Ave. Lakewood, Ohio 4410?. USA. Telefon: (216) 226-3029. MEGRENDELEM T. Dombrády Dóra: Orkő című könyvét. Mellékelem a könyv árát, $9.00-t. Dedikálva kérem: □ igen <—« □ nem. Kérem a következő címre küldeni a könyvet: Név: ......................................................................... Utca, bázszám:..................................................................- . . . Város: .......................................................................................... Állam:............................................Zip Code:........................ AZ ORVOS MONDJA (LEL) Az olvasónak bűzös a lehelete gyermekkora óta. Felkeresett fül, orr és gége szakorvost, fogorvost és családi kezelőorvosukat, de senki sem tudott rajta segíteni. Kivé­tette manduláit, de ez sem változtatott a problémán. Olvasta egyszer *az orvos közleményében, hogy a rossz szag származhat a gyomortól, vagy esetleg a tüdőtől is. Kéri az orvos véleményét. Az orvos mondja, hogy az valóban szerencsés dolog, ha megtalálható a bűzös lehelet okozója. Sajnos ez legtöbb esetben nagyon nehéz. Az olvasó megtett mindent, amit az orvos ajánlani szo­kott betegeinek. Bűzös leheletet okozhat krónikus sinus in­fekció, vagy fertőzés a hátbán, vagy torokban, de esetleg gennyes mandulák is, de ez csak ritkán fordul elő. « Újabban az orvosok ajánlják, hogy akinek rossz szagú a szája, forduljon fogorvosához. Előfordulhat fertőzés a foggyökben is. Ha a bűzös lehelet nem származik a sinu­soktól, toroktól vagy fogaktól, akkor az okot máshol kell keresni. Az emberek elfelejtik, bogy a légzés a tüdőkből jön. Minden lélegzetvételnél kilehelünk levegőt. A bűznek oka lehet valamilyen kémiai anyag a szervezetben. A leg­jobb példa erre az alkohol, amely felszívódik a vérben és a Vérkeringés elviszi a tüdőbe. Ha kilégzünk, az alkohol szaga benne van a kilélegzett levegőben. így állapítják meg azt, milyen mennyiségű alkoholt fogyaszt valaki. Ez az oka annak, hügy n;* ö^Iiitősiterek Jenj,szag problémát. Az alkohol állandóan áramlik ki a tüdőből. Egy másik példa<erré, ha valaki böjtől, vagy alacsony carbohydrate diétát tart. Ez felborítja a iszervezét‘vegyi bsz­­szetételet és a kémiai 'anyagok tninden lélegzetvételnél ‘ész­lelhetők, hasonlóan az alkohólhoz.1 Nagyon ritka, hogy;'a rossz szag a gyomortól magátok jön. Tudnunk kell, högy’mi nem lélegzőnk a gyomrunkkal, hartem a tüdőnkkel. Elő­fordulhat emésztési zavar, amely átmeneti rossz szagot ad a szájnak, különösen ha étel szorul! a nyelőcső alsó részébe és onnan árasztja a, bűzt. Ezek ózonban ritkább orvosi prob­lémák. Sokan képzelik, • hogy a bűzös lebfelet ai végbélből jön, de ez-nem igaz, , , / b:,,<,ui--do!/ '..bn-.. T otT» i Ajánlja, hogy, az olvasó forduljon ■ istnét TüTorr-törók szakorvoshoz, mert a legvalószínűbb, hoígly a, baj a sinusok­ból származik,a,'.,i ! : -uinÁ V'-o4-:i>hnog j; ^ 1 * * :Í r ;,i>iü : w. i;. a! (LEL) Az olvasó felvilágosítást kér az orvostól* szívé­nek baloldalában levő ér eltömörülésére vonatkozólag. Or­vosa az elzáródást közelmúltban elektro kardiogram felvé­telekor állapította meg. Soha nem volt fájdalma vagy prob­lémája a szivével. 70 éves, 5 láb 5 magas, súlya 123 font és közérzete jó. Jelenleg Persantinet szed. Vérnyomása ezideig kielégítő 134/76. Doktorja nem írt elő szigorú diétát, csupán aján­lotta, hogy kerülje az állati zsiradékot és tojás sárgáját és fogyasszon sovány tejet. Amióta visszaemlékezik, mindig evett reggel egy tojást és azt nélküIözLr^ggelijébőI. Choles­terol vizsgálata ÖK. Az orvos mondja, hogy népi bjzonyos egy személynél az, hogy éreltömörülésben szenved az elektro kardiogram kimutatása alapján. Előfordulhat, hogy az orvos által ész­lelt hullám páternek, amelyek egy régebbi szívrohamra ha­sonlítanak, más eredetűek. Ez mindig nehéz probléma az or­vosnak, amikor olyan egyénről van szó, mint az olvasó, aki­nek — mint írja > sem fájdalma, sem tünete soha nem mu­tatkozott, amely szívrendellenességre vallana. Azt azonban leszögezi a doktor, hogy a szívrohamok egyharmada minden fájdalom nélkül keletkeznek és Iegtöbhnyire minden Előze­tes tünet nélkül és így az illető nem is gondol reá, hogy ko­moly baja lehet. Az olvasó korában tagadhatatlanul van némi elválto­zás az erekben és így az orvosa indokoltan következtetett erre. A Persantine, amelyet az olvasó szed, különleges gyógyszer arra, hogy elősegítse az oxigén ellátást a szívhez, anélkül, hogy az egész szervezet vérkeringését fokozná, vagy a szív működését növelné. Általában olyan pacienseknek írja az orvos, akiknek szükségük van a szívizom oxigén el­látásának növelésére, pl. akinek mellfájdalmai vannak szív­működésétől. Az olvasó normális vérnyomása jó jel és a vérchoíesterol normalitása örvendetes. A jelek szerint kevés orvoslásra van szüksége csak azért, mert az elektro kardio­gram nem volt kifogástalan. Fontos, hogy az olvasó tartson szigorú diétát, az athe­rosclerosis elkerülésére, őrizkedjék az állati zsiradéktól és kerülje ereiben a zsírt és cholesterol lerakódást. Az orvos által javasolt diétát nagyon helyesnek tartja és ha az olvasó nélkülözi reggelijéhez a tojást, vásároljon “egg substitute”­­ket, amelyek nem tartalmaznak cholesterolt. Aki e kérdésben a helyes diétáról kíván tájékozódni, írjon: “Health Letter number 1-3, Diet Preventing Athero­­chlorosis -ért, 50 cent és megcímzett felbélyegezett válasz­­boríték beküldése mellett, P.G. Box 1331, Radio City Sta­tion, New York, N.Y. 10019 címre. , John D. )\y.. Martenson & Son rUNERAL DIRECTORS 1725 Lawndale Avenue Detroit, Mich,' 48209 Telefon: 841-6607 320 West Road Trenton, Mich. 48183 Telefon: 671-5400 Detroit délnyugati körzetének egyik legmodernebb temetkezézi intézeti légzzabályozóval a kápolnában. — Parkold hely — ‘■’’V _ , -iV. ' PLUMBING & HEATING

Next

/
Thumbnails
Contents