Magyar Újság, 1978 (68. évfolyam, 1-50. szám)
1978-12-28 / 50. szám
s, OLDAI2 MAGYAR ÜJSAG 1978. DECEMBER 28. 97. számú keresztrejtvény KARÁCSONY UTÁN VÍZSZINTES SOROK 1. Fénye soha nem halványul el. 16. Igeragozásunk egyik módja. 17. Január 2-án ünnepelte az Egyház. 18. L- • • - t, pld. hintát a magasba. (Ék. hiba.) 19. Csapadék. 21. Becézett női és férfinév. 22. Létezik. 23. Mitológiai főisten. 24. Élj betűi, keverve. 26. A Kálvária áldozatának vérnélküli megismétlése. 27. UDG. 28. Két fogalom: vágóeszköz és bácsi röviden. 31. K..........., tésztát megdagaszt. 32. Ószövetségi szent hegy. 34. Ennek tiszteletére is alakult szerzetesrend. 36. Bika egynemű betűi. 37. Helyeslés. 39. Igen — franciául. 40. Központi szerve. 42. Erkölcstan. 43. Némán taksál. 45. Háziállat. 46. Macska —- angolul. 47. MU. 48. Sokat . . •, értékes. 50. Pálmás rész a sivatagban. 52. Könyv — németül 53. Egyesült Államok angol rövidítése. 55. A............ aga testamentuma, Fekete István történelmi regénye. 58. C- ..«a, ütközet. 59. Fordítva: őrhely, őrszem. 61. Szellemi munkás. 62. Sporteszköz. 64. Kicsinyítőképző. 65. Zord páratlan betűi. 67. V- • - egye, vármegyénk. 70. Összetételekben: kettős. 72. Hangrezgetés. 75. Paul Gallico egyik legszebb állatregénye egy macskáról (megfilmesítették). 79...........................ke, az Egyház esti imájában ma is imádkozza. 81. 7 MV. 85. Rohan. 86. ..................... barlangistálló, ahonnan üdvösségünk elindult. 88.. Gyermeksírás. 89. . .... . . .ek, az első vértanúk, zárt kockában: SZ. 90. A Bánk bán parasztja. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Zakariás énekének kezdete —< latinul, fonetikusan. 2. Elrejtő. 3.............fiam, Brutus. 4. LN. 5. Etellel ellátása. 6. Héró. 7. Máj szélei. 8. Fordított görög tenger. 9. CZA. 10. Magyar pásztor kabátja. 11. ISI. 12. Mint a 4. sz. 15. Leviták könyve (Mózes öt könyvéből) — latinul. 14. 7 égy taggá. 15. Jézus járt rajta, Zárt kockákban: ÁR, VÁ. 16. Február másodikban ünnepli az Egyház. 20. A kisbaba oda való. 25. Karácsony és Újév között van ünnepe. 26. Római ezeröt. 30. Esztendei. 31. Szövőszék része. 33. Mitológiai szárnyas alak. 35. S-sel a végén: erős nagyítás. 38. Gőg, nagyzolás. 41. Nem sokat ér. 44. Kókuszdió szárított húsa. 45. LSY. 49. Szem élyes névmás. 51. Ruhadarab. 54. Bogyós gyümölcs névelővel. 56. Mozi egynemű betűi. 57. Szintén. 60. K. . • ány, jármű része. 63. Becézett Ibolya. 66. Lába elé. 68. Francia impresszionista festő. 69. Ez is Irancia impresszionista festő. (Claude.) 71. Kezével jelez. 73. Száj, csont — latinul. 74. Baljós előjel. 76. Szorgalmas rovar. 77. . . . ,ta, népcsoport, faj. 78. A szerelem nyilas kisistene. 80. El I . 82. Magyar püspöki város. 84. Fordítva: 5.14. 85. Állóvíz. 78. Igazoló Bizottság E ■■ • / ■ A CSEMETE — Finom kis gyerek ez a te fiad! — mondja Kisné a férjének. — Újra intőt hozott haza. Folyton csavarog, az utcán játszik, vagy focizik, ha hazajön a televizió előtt ül . . . Nem bírok vele. — Persze, ez a te nevelésed hatása! — Bezzeg, ha jeleseket hozna haza, akkor azzal dicsekednél, hogy a te nevelésed!? VASÁRNAP A csinos fiatal titkárnő az írógép mögött ül és a semmibe bámul. Bejön a főnök és megkérdezi: — Mit csinál vasárnap, Giziké? A leány boldog mosollyal és sokat ígérőén mondja: — Nincs semmi programmom vasárnapra! Nem csiná lók semmit! A főnök elkomolyodik és leszögezi: — Szép! De figyelmeztetem, hogy ma nincs vasárnap és kérem, végezze a dolgát! MALI NÉNI A bölcs Máli néni mondja: — Mondják, hogy az emberek, ha isznak, őszinték. Sajnálattal kell megállapítanom, hogy nálunk egyre őszintébb lesz a légkör ... \ OKOS GYEREK Kárászné elájult. Férje ijedten kiabál Pistikének: — Kisfiam, hozzál gyorsan egy pohárka konyakot, anyuka elájult. — Jó, apuka, azonnal hozom a konyakot neked, de mit hozzak anyunak?! ÚJSÁGHÍR “A rendőrök körülvették a sporttelepet és két órahoszszat nyugodtan álldogáltak, amig több játékos téglákat hajigáit le az öltöző tetejéről. A gondnok ugyanis így akarta meggyőzni az illetékeseket, hogy a klubház tatarozásra szorul.” TUDATLANOK Max Merkel, az osztrák labdarúgó szövetség egyik főnöke mondta, évtizedes Bundesliga múlttal a háta mögött: — A nyűgatnémet klubtulajdonosok .. . még azt sem tudják, hogy levegő van a labdában. Azt hiszik, azért ugrik, mert egy béka van benne. .. ÁLHIR Az a hír járta Atlantában, hogy Ted Turner, a Braves baseballcsapat tulajdonosa, megelégelte az együttes kudarcait és eladja a gárdát. — Egy szó sem igaz belőle, ,—< cáfolta végül maga a tulajdonos a mendemondát. — Nem adom el a csapatot. Majd egy kis tűnődés után hozzátette: — Persze, hogy miért nem, arról fogalmam sincs. 7 alán nem is tülekednek érte .. . BALESET A Lea Valley Mercury újság írja: A James Fivérek cirkusza bejelentette, bogy Kari Alva kedd este megkísérli túlszárnyalni a Iángfúvás távolsági világrekordját. A vezetőség most annak közlésére kérte fel lapunkat, hogy a kísérlet alighanem elmarad. Alva ugyanis a délelőtti edzés során balesetet szenvedett. Valami hirtelen ötletnek engedve, nem fújta, hanem szívta ... MÉLY ÁLOM — Én olyan mély alvó vagyok, hogy arra is nehezen ébredek fel, ha a gazdám ordítva kérdezi, miért alszom munka közben ... SZŐLŐSGAZDA — Tetszik magának az én farmom? — Gyönyörű darab föld . . . — Úgy tudom, magának is van valami földje... — Nincs földem, kérem, de van egy kis szőlőm . . . — Mennyi? — Fél font! TÁVHÁZASSÁG — Én Clevelandban élek, de a férjemnek New Yorkban van üzlete, ő ott él... —- Miért nem költözik maga is New Yorkba? Talán különváltak! — Nem! Dehogy is. Félévenként ő jön Clévelandba, vagy én megyek New Yorkba. Node addig is ott a telefon . . . — És az nem nagyon drága? — Drága, drága! Bizony egy vagyonba kerül havonta a telefon, mert kénytelenek vagyunk telefonon veszekedni... De ez még a jobbik eset! TALÁLKOZÁS — Ismerősnek tetszik lenni! Nem volt valamikor a feleségem? —< Vedd tudomásul, hogy én most is a feleséged vagyok, mert a mexikói válás érvénytelen... HÁZASSÁG A kisleány házassági tanácsot kér az édesanyjától. A mama azt mondja: — Jobb lesz, leányom, ha ebben a kérdésben az apádhoz fordulsz, mert kettőnk közül ő kötötte a jobbik házasságot . .. BESZÉLNIVALÓ A történelem órán a fiatal diák egy szép leány mellé kerül a paciban. Azt mondja a leánynak: >— Azt gondolom, hogy a történelem szakot fogom az egyetemen választani... — Én is! —< szól a leány. — Jajj de jó, akkor majd együtt beszélhetjük meg a régi időket... AJÁNLAT A szomszédék tizenéves fia azt az ajánlatot tette az édesapjának, hogy ne küldje őt egyetemre, ellenben adja neki az egyetemi tandíjat és azon ő majd visszavonul... Valaki orvosságot csináltat a patikában. A patikus, mikor átadja az orvosságot így szól: ,— Kérem, használat előtt tessék felrázni. ,—- Nem lesz rá szükség, autóbuszon megyek. XXX Két anyagbeszerző találkozik. Azt mondja az egyik: — Kitűnő üzletet ajánlok. Van egy hordó kenőzsírom és ötszáz kiló facsavarom, olcsón átengedem. — Rendben van — mondja a másik —, a facsavart átveszem. — Ja, de a kenőcs nélkül nem adom el. ,—< Miért? — Mert a szállításnál karambol történt, és a facsavarok beleestek a kenőzsírba. XXX Kovácsot meghívták egy család hoz vacsorára. Másnap kérdezi tőle Szabó: — Hogy ízlett a vacsora? — Mi az, hogy ízlett? Nem ettem semmit. — Talán rosszak voltak az ételek? — Sőt, nagyon jók voltak. — Hát akkor miért nem ettél? ^ Mert mellettem egy kancsal nő ült, és az mindig az én tányéromból eveti. Számtanórán azt mondja a ta- 1 nító: j _j Pistike, ha egy mázsa szén 20 forint és a szenes 200 forintot kap, hány mázsa szenet fog szállítani? 1- Kb. négy és fél mázsát. Ez nem hel yes. .— 1 ényleg nem helyes, tanító úr kérem, de ez már így van. Egy skót kisfiú nyolc pennyt kér a papájától. >— Minek neked az a nyolc penny — kérdi tőle az apja. — Szeretnék moziba menni. — Nem mégy — ordít rá a skót —, tegnap láttál egy autószerencsétlenséget, tegnapelőtt elvittelek egy hatemeletes ház égéséhez, mit gondolsz, az egész élet csupa mulatságból áll? Egy angol meg egy skót a dohányzásról beszélget: — Én papázni szoktam — mondja az angol. — Én csakis szivarozni szoktam — mondja a skót—, a pipa nekem nagyon drága. — Hogy lőhet az — csodálkozik á'z1 angol —, hiszen a pipázás olcsóbb. —' Dehogy olcsóbb — feleli a skót —, szivarral néha megkínálják az emberté de pipával soha. XXX Egy kardos menyecske hűtlenségen kapta az urát, és alaposan elpáholta. A rendőr felírta csendháborításért. Mikor a rendőrségen kihallgatták, így szólt a rendőrtisztviselő: — Hogy tehetett ilyet? <— Kérem, fogalmazó úr — szólt az asszony —, ismeri az uramat? — Nem ismerem. ,—- Akkor ne beszéljen. XXX Barcelonában az egyik törvényszéki teremben egy meztelen férfi szobra áll. A szobron a következő felirat olvasható: ÉN, AKI MEGNYERTEM A PERT, ITT ÁLLOK RUHA NÉLKÜL, HOGY NÉZHET AZ KI, AKI ELVESZTETTE? XXX Egy nyári vendéglőben megkérdi a vendég az asztala mellett álló pincért: — Mondja kérem, fog esni az eső? — Nem tudom, eé nem az én asztalom. XXX A tanár magyarázat közben többek közt ezeket mondja: —' A beszéd az, ami az állatot emberré emeli. Ha például a disznó azt mondhatná: én egy disznó vagyok , akkor már nem disznó volna, hanem ember. 98. számú keresztrejtvény ÉVVÉGI HÁLAADÁS A magyar nép az év utolsó estéjén gyűlt össze hálát adni az Úrnak, ebben a rejtvényben egy régi hálaadási ének sorai vannak a vízsz. 1., 91., függ. 1., 18., vízsz. 51., 90., 55., 42. és függ. 35. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet első része, zárt betűk: GY, Z. 15. Hivatali helyiségek. 16. Elcsen. 17. Fordítva: kitúrt. 19. Vastagbőrű, esetlen patás állat, Amc rikában és Délkelet Ázsiában található. 20. A hangsor hetedik hangja fordítva. 21. ÁF, 25. Rövidítés zeneművek előtt. 24. Római váltópénz, 25. Kerget. 26. Szórakoztat zárt kockában: MU. 29. Győr betűi keverve., 31. Név -—latinul. 34. Vissza: talpon van. 35. Az utolsó kocka l£-je nélkül: az idézet hetedik része (egy szó). 56. KKU. 57. Ékezetek nélkül: korszak. 38. I árcsázik — angolul. 40. Hümmög része! 41. Ide köt ki a hajó. 42. Az idézet egy szava, nyolcadik rész. 44. Előkelő férfiaké. 46.; L-lel az elején: háziszárnyas. 48. Távozóban. 50. Heréit juh és hímjük) 51. Az idézet ötödik része. 56. Rója egynemű betűi. 57. Fordított női- név ékezethibával. 58. Mindennek van. 59. Rangjelző. 60. Szemét használó. 62. Gallium vegyjele. 63. E • ■ . • énye. nagyközség Zemplén vm.-rbpn. 65. Ezt teszi, aki aratni akar. 67. Az ördög egyik neve.1 68, Szájukat nyír togatók, névelővel. 70. Zsákmány — jaszn.yelven. 72. Mátka. 75. Zeus egyik szerelme. 74. Ezen a helyen. 75. Piroska a közepén. 77. Női név. 79. Ispán része. 80. Elme. 82. Tragi kus véget ért magyar miniszter, lőcserkész is volt. (Pál.) 84. Sovány ló. 86. Sporteszköz. 88. Fordítva,: hatásos fohász. 90. Az idézet egy szava, hatodik rész, zárt kockában: Of. 91. Az idézet második része, zárt kockákban: EL. LÉ, NK, FÜGGŐLEGES SOROK I. Az idézet harmadik része, zárt betűk: V, R. 2. Értéket jelölök. 5. Mint a vízsz. 16. sz. 4. Fordítva: magyar piperecikk márka. 5. Római háziisten. 6. I öbb E. 7. Kimúlik a világból. 8. Nem — angolul. 9. Szerzetesek főnöke. 10. Járunk rajta. íl. Fordított szaglószerv. 12. Kör egy égitest körül. 13. Kamra része. 14. Vissza: L-Iel a végén: kihúzza magát- 18. Az idézet negyedik része, zárt kockákban: RT, ÉR. 20. Alkalmazás. 22. Egy harapás étel. 27. A reménytelen dolgok szentje, ékezethibával- 28. Ékezettel: évszak. 50. Vissza: A-val a végén: fényképezőgép. Síüveggyártásáról híres olasz város. 35. Az idézet befejező része. 59. bizonytalanul álló. 45. Ez is megtalálja foltját. 44. Kaparj k - . • a, neked is lesz. 43. Egyidőben él. 47. Bús.- 19. Két római. 50. ÜAL. 52. Ilyen bútor is van. 55. Eger védője volt (István). 34. Maró folyadék. 55. Becézett Katalin. 60. Éneklő szócska. 61. B. . .szék, nagyközség Tolna vm.ben. 64. Elb. . . . magát, sírni kezdett. 66. Exc............., följebb! A magasba! 67. Vissza: nem evés. 69. .... - tórium, halottégető. 71. Vidám- 76. Fordítva: . . . ..falva, nagyközség Heves vm.-ben. 78. Gárdonyi .regény és színdarab címe. 81. Zsu. . ., lánynév. 83. Kis ház. 85. Nem azt. 87. ítél egynemű hetin. 89. Ékezet né I-küI: német helyeslés. MÚLTHETI REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE A JÓSÁG ÉS SZERETET ÜNNEPÉN I. Vízszintes 1. Karácsony a Kis Jézus Függőleges 4. Születésnapja Függőleges 19. Illő tehát, hogy mi Vízszintes 76. 7 együnk ajándékot Vízszintes 52. Jászolához Függőleges I. Kertek Vízszintes 17. Istállóban Függőleges 5. Renegát Függőleges 28. A kis Jézus elé Függőleges 5. Cserélik Vízszintes 14. Seregek Függőleges) 7. Ararát Vízszintes 15. Barbizon Függőleges 8. Ibolyakék Vízszintes 29. Ek raziiot Függőleges II. F.badó ! Vízszintes 55. Keresik Függőleges 39. A trónra Vízszintes 59. Aszték Függőleges 40. I érhiáűya Vízszintes 61. I omyain Függőleges 51. Szenved V - J A JÓSÁG ÉS SZERETET ÜNNEPÉN II. ..v| Vízszintes I. Mindenki karácsonyfája Vízszintes 13. Bárányok Vízszintes 44. Kazincbarcika \ Vízszintes 16. Ös utcák Vízszintes 47. Eltanul g____| Vízszintes 25. A csillag Vízszintes 76. Egyszáz Vízszintes 30. Bor-táj Vízszintes 80. Orvosi Vízszintes 37. Nem csalt Vízszintes 85. Eredet Vízszintes 86! Pásztorok Függőlegés 1. Mária-képek Függőleges 2. írisz Függőleges 6. Nosza rajta, jó katonák -4 Függőleges 8. Kicsi Jézus Függőleges 13. Betlehemi jászol * 1 Függőleges 20. Szent Család ' í Függőleges 45. Tapadó Függőleges 49. Náhobok * . k -i Függőleges 52. Alagsor. Függőleges 59. Korona ^