Magyar Újság, 1978 (68. évfolyam, 1-50. szám)

1978-10-05 / 37. szám

S. DUDÁK (MAGYAR ÜJSAG 1978. OKTÓBER 5. 73. számú keresztrejtvény OKTÓBERBEN MÁRIÁHOZ Ebben e rejtvényben négy sor van október Királynőjéhez a vízsz. 1., függ. 2., vízsz. 71.. 23., 33., 79., 64., függ. 43. és 63. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet első része, zárt betűk: E, SÖ, M. 13. A-val a végén: elmélet. 16. Sor betűi keverve. 17. Történ el műnk folyamán sok magyar asszonyra mondhattuk. 18. I ovament. 20. Vissza: Szolzsenyicin írt erről a szigetvilágról. 21. í-vel a közepén. 22. Bányaváros. 23. Az idézet egy szava, negyedik rész. 25. ÖÖÖÖÖ. 26. Matterborn része! 29. I rombita­­bang. 31. Séta egynemű betűi. 32. GIU. 33. Az idézet ötödik része, zárt kockákban: ZE, ÉN. 36. Fordított Shakespeare király. 38. Kopogtatja. 39. Útburkolat, zárt kockában: SZ. 40. Dollárjain. 42. RKK. 44. Gaz­dasági szerszám. 45. Kis Tibor. 46. Figyelmeztető momentum. 50. Kutya. 51. Csomó. 52. ZY. 53. Saját kezűleg. 55. Bánat közepe. 56. A tanítás ideje. 60. Ige betűi keverve. 62. Hím állat névelővel. 64. Az első két négyzet A-ja és R-je nélkül: az idézet hetedik része. 69. Ez a hölgy —< jóval rövidebben. 70. Kopasz. 71. Az idézet harmadik része. 73. YR. 74. Hamis. 75. Zord, morcos. 76. Két fogalom: mesebeli varázsló és négy egyforma római szám. 77. ÁÖ. 79. Semmikor. 79. Az idézet hatodik része. 80. Evangélista. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az első kocka O-ja nélkül: az idézet második része, zárt betűk: Y B. 2. Nagy pesti pályaudvar. 3. . . . atyafiak, Mikszáth regény címe. 4 Imádkozzatok r— latinul (a szentmise régi szövegéből). 5. LY-vel a vé­gén: Erdélyben élő marhafajta. 6. Női név (ünnepe szeptember 4.) 7. Szel­lemi munkás. 8. Napszak. 9. FB. 10. Reád egynemű betűi. 11. Letegező egynemű betűi. 13. HOÁ. 15. Búzát lisztté tevő. 14. Fordítva: Földből kiemeltünk. 19. Azon a helyen gyilkolt. 23. Őrsöt alakít ^ helytelen kép­zéssel. 24. Hazánk területén lévő lecsapolt mocsáron. 27. Lóversenyt, ló­­versenyteret. 28. Búza közt nyílik, névelővel. 29. Három nappal több, mint egy bét. 50. Aromája. 33. A gólya neve Fekete István könyvében. 34. Fordítva: szerencsejáték névelővel. 35. Csibészek-e, jasznyelven. 37. Alcoholic Anonymus. 41. Egészséges. 43. Az idézet nyolcadik része, zárt betűk: 1, E. 44. Fordított vallásrövidítés. 47. Júliusi szabadságot élvező. 48. Vidék neve Hazánk nyugati részén, zárt kockában: RS. 49. 1 ávozó­­ban. 54. Kicsoda gondoz? 55. Nehéz fegyvereit. 57. Fordítva: szarvas­fajta. 58. Helység Kárpátalján. 59. India lakója. 61.............sz-Lotharin­gia. 63; Az idézet befejezése. 65. Karhatalom eleje. 66. Egyiptomi napis­ten. 67. Ingó betűi keverve. 68. Kővári egynemű betűi. 72. Verskellék. 75. Jelen idő. EJ-HAJ, FELRE TE BUBANAT! MENNYEI A templom falán ez a felírat olvasható: Dolgozz az Úr Kertjében! A fizetés nem sok, de a nyugdíj MENNYEI lesz! KÉSZÜLJÖN FEL... Anna: Gondolja az orvos, bogy a férjed felgyógyul? Manci: Valóban nem tudom, ,—- csupán annyit mon­dott, hogy készüljek fel a legrosszabbra! INTÉS- Semmi szükség arra, hogy éjszakáidat álmatlanul töltsd a sikeren törve a fejed; a fontos, hogy nappal légy éber... MAGYARÁZAT Egy műkedvelő előadáson egy nő a “My Old Ken­tucky Home ' dalt énekli, kellemetlen hangon és nagyon hamisan. A hallgatóság körében egy idősebb úr lehajtja a fejét és könnyezik. A nő meg van hatva és megkérdezi: i—' Ön talán Kentucky-ból való? ~ Nem asszonyom, hangzik a válasz. Csupán muzsikus vagyok. NAGYVONALÚSÁG Az emberek gyakran nyilatkoznak nagyvonalúan a pénzről. Hallunk olyan megjegyzéseket, hogy "a pénz nem boldogít , stb. <— Éredekes megfigyelni azonban, hogy. amikor valaki azt mondja, hogy a pénz. nem számít, akkor rendszerint a te pénzedről van szó és nem az övéről ... A KÖNYV Újgazdag úr beállít egy könyvkereskedésbe és amikor a kiszolgáló megkérdezi: ; Mivel szolgálhatok? /— Azt mondja: Mondja, uram, írt valaki valamit sötétkék bőrkö­tésben, ami beillik egy elegáns lakásba? ESŐ NEM ÁRT Baranyainé bemegy a szőrméshez és kiválaszt egy szép világos nyúl bundát, amely olyan, mintha mink lenne. Már az ajtónál van és visszafordul, megkérdezi: —■ Az esőtől nem kell félnem? — Egyáltalában nem! nyugtatja meg az eladó. ,— Biztos ez? r— Elhiheti nekem, asszonyom. Látott már a mezőn nyulat esernyővel? TALÁLKOZÓ Huszonöt éves találkozóra gyűlnek össze a nők. El­múlt az idő felettük és egyesek még fiatalosak, mások el­híztak, vagy csontosak, ráncosak. Ellenben á Kollár Kató, ő épp olyan fiatalos és szép, mint 25 év előtt az érettségi vizsgán volt. Az asszonyok összesúgnak és a kis kerekded Antalfiné azt mondja Kisnénak: — Nézd meg a Katót! Sajnos olyan szép és üde, mint az iskolában volt. Meg kell pukkadni az irigységtől . .. A CSALÁDFŐ A szociál worker meglátogatja Pistike szüleit, mert a gyerek kerüli az iskolát, Beszélni kíván a szülőkkel. Tudja, hogy az asszony a női mozgalom egyik vezetője. Amikor belép, éppen egy tányér repül a levegőben át a szobán. i—' Elnézést, uram, mondja az apá nak, ön 'a csa­ládfő? —> Jöjjön vissza néhány perc múlva, ,—< kéri a férj. — Láthatja, hogy ezt a kérdést még nem döntöttük el! KRITIKA Részlet egy színházi újságkritikából: Az előadás minden tekintetben betöltötte cé íját, a kö­zönség elégedett lehetett. Amikor a függöny legördült, a nézők fele megelégedetten állt lel székéből, a másik fele pedig frissen ébredt... am, NEVELÉS Kovácsnénak három kis gyermeke van és ezenfelül még minden nap átjön Péterke, a Nagyék kisfia, s ott marad egész nap játszani a gyerekekkel. Kovácsné egyszer talál­kozik Nagynéval, aki megkérdezi: — Remélem, nincs kifogása ellene, hogy Péterke min­dig maguknál van? i—> Nem! Nincs kifogáson a gyerek ellen, de remélem magának sincs kifogása az ellen, ahogy én Péterkét, az én gyerekeimmel együtt nevelem . .. AZ ITAL m ,' Kérem, kedves csapos, ne is próbálja letagadni, ebben az ivóban kiszolgálnak szeszes italt tizennyolc éven alúliaknak is! i—< Kikérem magamnak! Ez felelőtlen gyanúsítás. i—i Bizonyítékaim vannak. i—* Miféle bizonyítékok? i—> Látja azt a fiatalembert ott a sarokban, aki most emeli szájához pohatát, még nincs tizennyolc éves, én is­merem . . . — Kérem, ebben a nagy forgalomban előfordulhat tévedés .. . <— Látja!? Mag a is beismeri.. . <—i Kicsoda ön? Rendőrségi ellenőr? Dehogy! Csak még nem töltöttem be a tizennyolcat és szeretnék egy pohár whiskyt. ÖRÖKKÉVALÓSÁG Jókai Mórt megkérdezte egyszer egy előkelő, de műve­letlen ember: t—i Mondja, kedves mester, mi a különbség az idő és az örökkévalóság között? rU Ezt nehéz magyarázni, mert ha én venném magam­nak az időt, hogy ezt magának magyarázzam, magának egy örökkévalóság kelletne, hogy megértse. Az állatkereskedésbe beállít egy nő, és így szól az inasgyerekhez: ,— Van kérem majmuk? ,—■ Hogyne kérem, rögtön kül­döm a főnök urat. Egy spicces alak dülöngél be az anyakönyvi hivatalba. Nagyokat csuklik, aztán így szól: — Uraim, ikreim szüle ttek. <—< Miért mondja, hogy uraim? Hiszen csak egyedül vagyok a szobában i— jegyzi meg az anya­­könyvvezető. ,—' Tyűh, az áldóját — motyog­ja a részeg <—>, akkor hazaszaladok, megnézem, hátha nem is ikr ek. Egy fiatal nászutaspár este Ve­lencébe érkezik. Mikor belépnek a hotelbe, a hallban azt mondja az új férj: i—< Szivecském, akarsz vacsoráz­ni, vagy menjünk fel előbb a szo­bánkba? «—< Nekem teljesen mindegy i— feleli elpirulva az asszonyka <—>, ahogy te akarod, fiacskám. Azt án majd megvacsorázhatunk. Kovács bemegy a patikába, és morfiumot kér. ,—' Sajnálom <—> mondja a pati­kus ,—■, de recept nélkül nem ad­hatok ki mérget. i— Ugyan menjen már mond­ja Kovács r-*, hát éigy nézek én Ti, mint aki öngyilkos akar lenni? A patikus vállat von: i— Hát bizony, ha éigy néznék ki, mint ön, én kísértésbe esnék. — Mondd, kérlek, miért olyan kék meg zöld a Mici karja? Mert mióta egy sofőr a vőle­génye, tele van garázscsípésekkel. Az ezredes a fronton azt mond­án Kovácsnak: ~ Menj el egészen addig a hí­dig, és nézd meg, hogy át lehet-e menni rajta? Kovács elindul, és hason csúsz­va eljut majdnem a hídig, aztán óvatosan visszafordul, és ugyan­csak hason csúszva visszaérkezik. Az ezredes megkérdi: <—> Na, átmehetünk? ' Ezredes úrnak jelentem, a lo­vasság és a tüzérség átmehet. — És a gyalogság? <— A gyalogság nem mehet át. ,— Miért? >—< Mert a hídon egy mérges ku­tya áll. A férfiak kalap nélküli divatjá­ról beszélgetnek egy társaságban. Azt mondja Kovács, az öreg könyvelő: Nem szeretem ezt a divatot. Miért? i— Mert régente, ha keresett va­lakit a főnök, azt mondtuk, itt lesz valahol, mert itt a kalapja, de így nincs semmi, amire rámutathatna az ember. Pistikét beíratták az első álta­lánosba. Egyik nap hazajön, és a papája megkérdi tőle: <— Na, fiacskám, mit tanultatok ma? ■—1 Ma kezdtük el tanulni az ábécéből az első betűt, az i-t. — Hogy halad a tudomány >—< csodálkozik a papa , az én időm­ben az ábécé első betűje még az á volt. Beszélgetés a kávéházban: ' Olvasta, hogy az Afrikában élő kétezer emberevő közé négy misszionáriust küldtek? Négy misszionárius kétezer emberevőnek egy fél fogára sem lesz elég. A főherceg vizsgázott. A bizott­ság azon törte a fejét ismerve az ifjú szellemi képességeit ,— vajon mit kérdezhet. Végre az egyik tanár nagy merészen felteszi a kérdést: — Mondjon nekem, fenség, egy közmondást. A főherceg hallgat. — Nagyon helyes mondja a tanár , hallgatni arany”. 74. számú keresztrejtvény OKTÓBER KIRÁLYNŐJE EgyiI szép I— lőleg októberben énekelt r- Mária-énel <ünk kezedete van a rejtvényben a vízsz. 1., lügg. 8., 50., 49., 14., I., 43. és vízsz. 80. ; sz. alatt. VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet első része, 11-ik betű kettős, zárt kockákban: GY, Á, Z, Á. 14. Alsó —< angolul. 15. Óda -—< németül. 16. Gabona. 17. U-vnl végén: rendőr, jasznyelven. 18. Csuszamlós, síkos. 20. Katonai rang. 23. Forr. . . . t, tűzről csak lekerült hús. 24. Vidék. 26. Inas egyriemű beíűi. 27.' K is (fiatal) sógor. 28. lanintézet — tájszólással. 31. Fordítva; ezen a helyen. 53. Növény ékezetes névelővel. 55. Fél mozi. 36. Zokni, elron­tott német szóval. 59. Vissza: . . vola, Mozart opera, felesleges kettős ékezettel, zárt kockában: ZS. 40. Apa neve előtt állhat. 41. Ugyan­ez angolban. 42. Vissza: L-lel a végén: a Szentföldi mai neve. 4L Félig nála. 45. Majd a közepén. 47. Most dalolja. 50. Nem közkedvelt aki ilyen. 53. Biztatás főleg sportnál. 54. Fordítva: H..........., lepke lehet belőle. 56. Mák betűi keverve. 57. Enyém latin nőnemben. 59. Azo­nos mássalhangzók. 60. Lánynév. 61. Azonos nevű. 64. Duna egynemű betűi. 65. Mint a vízsz. 59. sz. 66. Energiája. 68. Az utolsó Árpádháld király neve is ez volt. 72. Van ilyen kórus is, zene is. 74. Kutya. 75. .For­dítva: szökellést. 78. Cselekedd. 79. Nyelvtani fogalom. 80. Első kocka I-je nélkül: az idézet befejező része, zárt betű: R. Utolsó betű kettős, FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az idézet hatodik része, utolsó kocka R-je felesleges. 2. Kedves angolul. 3. A piros egy változata. 4. ÖP. 5. Papír is, szalma is “teheti. , 6. Lina egynemű bet üi. 7. Men nyei. 8. Az idézet második része. 9. L-i,el a végén: arra a helyre telepszik. 10. Péksütemény, első betű kettőzi 1,L Krónika eleje. 12. S-sel á végén: ilyen növény pl. a len is. 13. Varásjp a mesében. 14. Az idézet ötödik része, zárt kockában: LL. 19. Hosszú ideig. 21. Mennydörgés — németül, zárt kockában: NN. 22. Számos folyadék! 23. Talpon. 29. I éli közlekedési eszköz. 30. Az idézet harmadik része, zárt betű: É, 52. Szintén. 34. R. . . . .ft, ravasz. 37. Fordítva .cipel. 58. Vissza: az e napi. 45. Az idézet hetedik része, zárt betű: T. 48. Oszt­rák folyó. 49. Az idézet negyedik része, zárt betűk: M, Y. 51, .Össze­vissza ütődés. 52. Barát franciául. 55. Katonai rang. 55. Árenda egynemű betűi. 58. Nem mégy el, utolsó betű kettős. 62. Róna egynemű betűi, 65. Vissza: hangot vehetünk fel rá. 67. B. ..a Mária, erdélyi költőnő volt. 69. Sín betűi keverve. 70. RLK. 71. R eáönt egynemű betűi. 73,,Vam)­­eszköz névelővel. 74. Nincs párja. 76. Mint a lügg. 62. sz. 77. UÖ. 79, Ékezettel: szamárbang. MÜLTHETI REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE SZEPTEMBER VÉGÉN Még ifjú szívemben a lángsugarú nyár. Még benne virít az egész kikelet, De íme, sötét hajam őszbe vegyül már, A tél dere már megüté fejemet. Vízszintes 26: Badacsony Vízszintes 68. lit a férj Függőleges 12. Baranyai Jusztin Függőleges 14. bitónál Függőleges 52. On löget Függőleges 45. Nyaraló Függőleges 67. Puttony ; I AZ ABORTUSZ ELLEN A gyermek élni akar! Beszívni virágok illatát, simogatni a kis cicát ÜE, érezni az esőt és a napot MÍ s boldogan az Istent is áldani ... jBHI Anyák, ó anyák! Ne gyilkoljatok! h| Vízszintes 14. Blokkol Vízszintes 29. Iluskája Vízszintes 55. I ihaftyi ' „ . ; Vízszintes 39. En ipso Függőleges 3. Pulszky Függőleges 5. Rostokol - » —I ' Függőleges 7. Krizma ji Függőleges 8. Létesítse ' 7...L; Függőleges 40. Proporcionál Függőleges 35. Indió Függőleges 56. Lolli , .

Next

/
Thumbnails
Contents