Magyar Újság, 1978 (68. évfolyam, 1-50. szám)

1978-09-03 / 33. szám

S. OLDAT MAGYAR CJSÄG 1978/SZEPTEMBER?, kíséret Egy koldus ül a templomlépcsőkön és citerázik. Oda­megy hozzá egy rendőr és megkérdezi: Van engedélye? — Nincs! válaszolja a koldus, mire a rendőr így szól: r _> Kérem, legyen szíves akkor kisérni engem! Igenis! — mondja a koldus, tovább is a citerán tartva a kezét, és mit óhajt uraságod énekelni? SZERENCSE J Ismeri ön a feleségemet? Igen! Azt gondolom, hogy van szerencsém ismerni! — Szerencséje? Akkor maga nem az én feleségemet is­meri! MIÉRT? ' i—i Tulajdonképpen nem értem, miért zongorázik a ked­ves neje? Hiszen nincs se tehetsége, se hallása! Az igaz, de ha játszik, legalább nem jár a szája ... A GAVALLÉR Balogh úr szép csokor rózsát hoz a feleségének. Az asszony meg van hatva. Milyen gyönyörű virágok! kiáltja. — Neked, szívem, csak a legszebbet hozom! j—- mondja a férj. /— Azért nem kellett volna ennyi pénzt költened, drá­gám ... Nem is költöttem! Hiszen a virágokat az autóbusz­ban találtam! OKSZERŰSÉG _ Miért nem beszélsz már egy év óta az anyósoddal? Azért, mert nem akarom őt félbeszakítani! i-S.. ♦öüi' ELKÖLTÖZÖTT A feleségem elhagyott! —< Visszaköltözött az anyjához? r-i Nem az én apámhoz költözött! GYENGÉDSÉG Az asszony gyengéd hangon mondja: Kedvesem, Pucikám, Gyönyörűségem, gyere ide hozzám! _ Mit óhajt az én kedves kicsi Feleségem? kérdezi a férj meghatottan. _ Tőled? Semmit! — válaszolja a nő ridegen. A kis pincsikémhez szólok. SZÁMÍTÁS Miért vett feleségül egy ilyen nagyon alacsony kis nőt? Azért, mert ő még most sem látja, hogy kopasz vagyok! 65. számú keresztrejtvény MARÍA NAPRA Égi Édesanyánk névnapjára írt négysoros vers van a rejtvényben a vízsz. 1., 16., 54., függ. I., 48., 49., 20., 52., vízsz. 84. és függ’. 19. sz.­­sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet első része, zárt betűk: Z, E. V. 15. A házból. 16. Az idézet második része. 17. Bőven ömlő. 18. Részben kocog! 19. Először Vörösmarty Mihály által használt szép magyar női név, első betű kettős. 20. ÉO. 21. Két K-val a végén: kis csoport. 25. Vissza: világossá tesz, felfedez. 26. Som betűi keverve. 27. Hívás. 28. Villany teszi este. 51. Több pápa neve. 55. Nem angolul. 24. Az első kocka É-je nélkül: az idézet harmadik része. 57...........to, olasz trónörökös volt. 59. Csillapító­szer. 40. Egy . - gyújt, énekelni kezd. 41. Nincsenek szülei. 42. Latin és. 45. Mennybolt szine. 45. I GO. 46. Méreg. (Ék ezethiba). 47. Hozzálát. 50. Rövidítés zeneműveknél. 51. Céh, szakszervezet — angolul, fonetikusan. 52. Megkeverve fél. 55. Több eb. 56. Te >— latinul. 58. Az ég szine. 60. Gyakori magyar családnév. 61. I enger — angolul. 62. UÜN. 65. Vöröstengeri kikötő. 65. hordítva: névelővel Makó híressége. 67. Füzet. 68. Borona betűi keverve. 69. Kiűzött. (Kutyára mondjuk.) 71. Több Ä. 75. Dívány, ágy része lehet. 76. Lábbelik. 77. Sasnak........... között, Passufh regény Zrínyi Ilonáról. 80. Jót kívánni. 85. Részben mo­zog. 84. Az idézet 9. része, zárt négyzetekben: VÉ, IÉ. 85. Kerek szám. FÜGGŐLEGES SOROK . 1. Az első kocka A ja né Ikül : az idézet negyedik része. 2. Sportesz­köz. 5. Leadok egynemű betűi. 4. Pont páratlan betűi. 5. Egészséges ital. 6. T. . e, púpos állat. 7. Aki bátor. 8‘. Buda egynemű betűi. 9. Fölébe fir­kál. 10: Mondd, mit..........annak a sorsa, akinek nem jut kapanyél, Jó­zsef Atilla vers kezdete. I I. S-sel a végén: Babilóniába vándorolt szemitü nép. Ábrahám földjükről jött ki. 12. KDA. 15. ÖO. 14. Az első kockj E-je nélkül: mosolytalanul. 18. S-sel a végén: cicafajta és cica név is. 19. Az idézet utolsó szava, első kocka kettős betű. 20. K-val a végén: az idézet hetedik része. 22. S-sel a végén: görög név. 25. Kun betűi keverve. 24. Elefánt értékes legyvere. 25. Vissza: pisztráng — angolul. 29. El­kezdi útját. 50. Az operaház építője (Miklós). 52. Az idézet nyolcadik része. 55. Zománc. 56. Utolsó kocka H ja nélkül: lorró földöv. 58. Ábrá­zoló egynemű betűi. 44. Fordítva: . . - fa, víz pártján nőr 46. Esze. 48. Az idézet ötödik része. 49. Az idézet hatodik része. 55. Nagy német ki­kötőváros. 54, IYG. 55. Ékezettel: finom italok. 57...................ik, nincs mit tennie. 58. Közös munka /-* Erdélyben. 59. Félig édes. 60. Bolond — németül. 62. Fordítva: délamerikai állam. 64..............Iis, épeszű. 66. Rang­jelző. 67. Négy és kettő Rómában. 70. Fordítva: Becézett Anna. 72. Hím állat. 74. OÁJ. 75. Férfinév. 78. RY. 79. Argon vegyjele. 81. Liba egy­nemű betűi. 82. Kanna része! KoCSttAROSNÉ, 5ZÉP C5ÁRDÁ5Nt Kovács egy fél lábú angol úrral utazik egy kupéban. Az út na­gyon unalmas, Kovács minden al­kalmat megragad, hogy útitársá­val beszélgetésbe elegyedjen, de az szótlanul ül a helyén, mint egy sóbálvány. Hosszú hallgatás után ismét megszólal Kovács. — Kedves uram, látom, hogy nem szeret beszélgetni, tehát arra kérem, legalá bb egy kérdésemre válaszoljon. — Nem bánom — feleli a fél lábú angol egy kérdésére vá­laszolok. — 1 essék nekem megmondani, hogyan vesztette el egyik lábát? <—i Leharapták. —< Rettenetes. Ki harapta le? Kérem, ez már a második kérdés. A kilencvenöt éves bácsi elmegy az orvoshoí, hogy megvizsgáltassa a tüdejét. Az orvos megvizsgálja, azután megkérdezi tőle, hogy do­­hányzik-e? —> Igen i— feleli a bácsi —•, na­ponta elszívok negyven cigarettát és húsz szivart.- Hát vegye tudomásul «—>. mondja erre az orvos —<. hogy a fél tüdeje már odavan. Ha a do­hányzást nem hagyja sürgősen abba, egy fél éven belül menthe­tetlenül elpusztul. — Maga pont a tizedik orvos — állapítja meg az öreg , aki ugyanezt jósolta nekem. Kilencen már meghaltak. 66. számú keresztrejtvény NÉGY SOR ASZEPTEMBERRŐL A versidézetet megtaláljuk a vízsz. 1., függ. 1., 26., 25., 28., 55., 50., 20., 65., 8., vízsz. 21., függ. 47. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az első kocka M-je nélkül: az idézet első része. Zárt betűk: E, I, I. 15. Földrész. 15. Álmosság jele.'17. Római negyvenkilenc. 18. Hátsó rész (vagy: nevel) — angolul. 1.9. Cseh érsek. 21. I.............k. az idézet tizenegyedik része. 24. Fóka egynemű betűi. 25. Kutya. 27. Z - • - a. férfi­név^, 28. Római 101. 29. Megnyitására írta Verdi az Aidát. 50. Állóvíz névelővel. 51. Angol helyeslés. 55. El.........., eltűnő. 54. Kicsinyítő képző. 55. Vége — németük 57. Rágcsálók. 59. Szintén. 40. Szülőhazájában la­kik. 41. Sárgapettyes téli alma — fonetikusan. 45. Az első kocka B-je nélkül: bársony. 44. Üsd. 45. Vastagbőrű, esetlen délamerikai állat. 48. Szenvedések. 49. EH. 51. Küzdelem. 52. Ékezettel: szalonnát főz. 55. Kevés. 57. SKG. 58..............rá, meg tudja tenni. 61. Házas. 65. OY. 64. I öbb A. 65. N.................I. az idézet kilencedik része. 70. Dupla ékezetekkel az első és utolsó betűn: kovács műhelyében található. 71. Szemét használja. 75. R..........lánynév. 74. Mint a vízsz. 58. sz. 76. Fa része. 77. YSO. 78. Folyó — angolul. 80. Lakás része. Ékezethiba. 82. Nyarat — helytelenül. 84. Zseblámpa tartozéka. 87. Ékezettel: van ilyen kanna is. FÜGGŐLEGES SOROK I. Az idézet második része: zárt betűk: O, B, Á, R. N. G, M, vissza a negyedik betű kettős. 2. Felekezet. 5. Kettőzve: Fedák Sári be­ceneve. 4. Fordítva: a nagy tavak egyike. 5. Kettőzve: becézett szülő. 6. . . - éti láma. 7. Lány név falun. 8. Az első kocka B-je és utolsó kocka Á-ja nélkül: az idézet tizedik része. 5. Egy németül. 10. Kereskedelmi szervezet rövidítése, 11. Fordítva: ékezet nélkül: férfiszolga. 12. Zsidó egynemű betűi. 15. Egyiptom folyója. 14. Nem haragszik érte. 20. Az idézet egy szava, nyolcadik rész, zárt kockában: őv. 22. USEK. 25. Az idézet negyedik része, zárt betűk: Z, A. 26. Az idézet egy szava,, har­madik része, zárt betű: E. 28. Az idézet egy szava ötödik rész. 52. Heves vármegye székhelye. 55. Vásárolt. 55. Szélhárfa. 56. Idegen női név. 58. Rag. ra párja. 40. Kutya teheti. 42. Szülő becézve. 44. Maga után húz. 46. Nál-nél angolul. 47. Az idézet befejező szava. 50. Az idézet egy szava, hetedik rész. 55. Az idézet egy szava, hatodik rész. 54. Kódex­­író apácánk keresztneve. 56. Kemény tárgy. 59. Ivartalan szaporítósejttel bíró növény. 60. A kereszténység legnagyobb ünnepe, két utolsó betű I felcserélve. 62. R-rel a végén: cipész, németből átvett szóval. 66............ai ! Albert, szép operettek szerzője. 67. Megkevert ige. 68. Vallásrövidítés. 69. Elmúlt időben. 72. Ékezet nélkül: égöv (vagy: kispörkölt). 75. MéSé közepe. 79. Félig rengés. 81. I ordítva: összetételekben: föld. 85. Fordí­tott kettősbetű. 85. Római ötvenegy. 86. A rejtvény készítőjének mo­nogramja, második betű kettős. x A betörő megkérdi: — Mondja, kedves börtönőr úr, miért van itt mindegyik ablakon rács? — A biztonság kedvéért. — Ugyan kérem, ez túlzás. Ki fog egy fegyházba betörni? XXX A papa kérdi Pistikétől: — Na, mit mondott neked a ta­nító? — Tanító? Az tanító? — Hát mi kifogásod van ellene? Azt se tudja, hogy mennyi kétszer kettő, ma is tőlem kérdezte. X X X Kovácséknál a fürdőszobából őrült sivítás hallatszik. Kovácsné kiszól: Pistike, miért ordítoztok úgy? — Hajótörést játszunk — ma­gyarázza Pistike és ez a rossz Jenőke nem akar vízbe fulladni. XXX BÍRÓSÁGON — Ön nem dolgozik sehol? Közveszélyes munkakerülő. Csak nem akarja a bírósággal elhitetni, hogy évek óta nem akadt valamilyen munka, amit vállalhatott volna! Én nem kerülöm a munkát, de nem akadt semmi. .. — Ismerem már az ilyen közveszélyes alakokat! mondja a bíró. — Vegye tudomásul, hogy most az egyszer nem szabadul. Mars a dutyiba! — De bíró úr! Enyhítő körülményként tessék figyelem­be vermi, hogy családfenntartó vagyok. Nyolc gyermekem van! JÓL VÁLASZTOTT Két régi iskolatárs találkozik az utcán. Hallottam, hogy kétszer is elváltál azóta, hogy utol jára találkoztunk! ,—1 Nem tehetek róla, öregem! — Miért nem? i ( 1} { — Képzeld, mindig olyan nagyszerű nőt választottam,' aki másoknak is kellett. IDEÁLIS SZABADSÁG _ Életem legkellemesebb vakációját töltöttem az idén! — dicsekedett Krocák a törzsasztalnál barátainak. —< Boldog ember vagy! mondja Szivák. — És hogy csináltad ezt? — Ügy, hogy azt ettem, ami ízlett, azt ittam, amihez, kedvem volt, lepihenhettem, kedvenc könyvemet olvashat­tam kényelmes székben és az újság is kéznél volt, anélkül, hogy borravlót kellett volna adnom és egyáltalában nem költöttem egy fillérrel sem többet a szokottnál, egyszerűen rátaláltam az ideális szabadságra! No és hol van ez a csoda hely? —Nálam, az otthonomban! Q: '• NEM JÖN... Egy betöréssel vádolt letartóz­tatott mellé hivatalból rendel ki védőt a bíróság. A védő felkeresi zárkájában az illetőt, és azt mond­ja neki: — Nézze, az a baj, hogy maga nem tud alibit igazolni. Gondol­kozzék csak egy kicsit, nincs sen­ki- aki magát a lopás elkövetése idejében látta? A vádlott habozás nélkül felel: Hála Istennek nincs. A televízió ünnepelt sztárját, aki fiatal, házas ember, felhívja egy barátja, öyermekhang jelentkezik a telefonon. — Itt Ágika beszél! — mondja a gyermek. Apukáddal szeretnék beszélni! — Nincs itthon! r- És anyukád? Ö sincs! Valaki csak van veled!? ^ Igen, kérem. Dénes, a testvérem! — Akkor vele szeretnék sürgősen beszélni! Küldd a te­lefonhoz! Kis szünet után Ágika hangja szólal meg és azt mondja: — Ne tessék haragudni, de a testvéremet nem tudom a telefonhoz küldeni. Erre a hivó megharagszik és dühösen kiabálja a tele­fonba: r— És ha szabad tudnom, miért nem hajlandó a telefon­hoz jönni? Ágika nagyot sóhajt és szégyenkező hangon mondja: i— Hát... a világért sem akar leszállni a biliről! Kovácsék Olaszországban nya­ralnak. Kovácsné egy napon meg akarja spórolni a srandfürdő be­lépti díjat, és a tengerpart egy tá­voleső helyén vetkőzik le, hogy ingyen fürödjön. Épp be akar lép­ni a vízbe, mikor a parti őr rászól: — Kérem, itt nem szabad fü­rödni. — Ha nem szabad, miért nem mondta ezt már akkor, mikor vet­kőztem. — Azért, mert vetkőzni szabad. Pistike beteg, elhívják hozzá az orvost. Délben hazajön a papa, és megkérdi: —i Na, Pisti, mit csinált a dok­tor bácsi? ~ Itt volt — mondja Pisti <—>, és a hasamon telefonált. Egy skót vendéglős a következő levelet írta az egyik angol vicclap szerkesztőségének:. — Megbotránkozással olvasom hogy Önök hétről hétre a Iegsér­­tőbb módon gúnyt űznek az én takarékosságomból. Figyelmezte­tem önöket, hogyha nem hagyják abba, soha többé nem fogom lap jukat a vendégeimtől kölcsönkérni MÜLTHET1 REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE CSERKÉSZT ÖRVÉNYEINK. I Vízszintes 2. EgyenesI elkű, igazmondó, takarékos Vízszintes 55-74. Gyengéd másokkal, szigorú magával szemben Vízszintes 87. Isten, Haza, Embertárs Függőleges 1. Vidám, meggondolt Függőleges 15. Ahol tud, segít Függőleges 28. — vízsz. 66 függ. 56. Testben és lélekben tiszta CSERKÉSZTÖRVÉNYEINK II. Vízszintes I. —< függ. 1. Minden cserkészt testvérének tekint Vízszintes 16 28. Engedelmes a feljebbvalóknak Vízszintes 85. — függ. 27. — vízsz. 71., vízsz. 51. (Szereti a) termé­szetet és jó az állatokhoz, kíméli a növényeket. ELÉGTELEN BIZONYÍTÉK — Maga látta, hogy a vádlott rálőtt a vádlóra? — kérdezi a bíró, — Nem kérem! — mondja a tanú, ,—■ de hallottam a lövést. — Ez nem elég bizonyíték! szól a bíró. Elmehet. A tanú távozni készül és közben hangosan elneveti magát. A bírói bántja a tiszteletlenség és visszahívja a tanút. — Hogy mer maga ilyen módon viselkedni a bíróságon? kérdezi haragosan. <— Hogy mert kinevetni engem? De bíró úr, hogyan állíthat ilyet? Látott engem nevetni? — Nem láttam ... de hallottam! — Ez nem elég bizonyíték, bíró úr! GYERMEKSZÁJ Az 5 éves Manci megkérdezi 6 éves barátnőjét: <—• Kit szeretsz jobban, anyukádat, vagy apukádat? Természetesen apukát. ,—< Miért? — Mert ő reggel elmegy a hivatalba és csak este jön haza. anyuL pedig egész nap parancsolgat nekem . ..

Next

/
Thumbnails
Contents