Magyar Újság, 1977 (67. évfolyam, 2-49. szám)
1977-11-10 / 42. szám
VOLUME 67. ÉVFOLYAM ~ NO. 42. SZÁM 1977. NOVEMBERB 10. EGYES SZÁM ÁRA: 3C cem EMBERI JOGOK ÉS ÜZLETI SZEMPONTOK A Wall Street Journal’ egyik korábbi száma éles határozottsággal mutat rá azokra az ellentmondásokra, amelyek az amerikai külpolitikában az emberi jogok figyelembevételének követelése és az üzleti szempontok érvényesítése közt mutatkoznak. A külügyminisztérium egyik szóvivője szerint az amerikai üzleti vállalkozások hivatottak arra, bogy Carter elnöknek az emberi jogok érvényesülésére irányuló külpolitikáját erősítsék Latin-Amerikában. Ugyanakkor a kereskedelemügyi minisztérium hivatalos tényezői arra hivatkoznak, hogy a kommunista vezetés alatt álló kelet-európai országokkal kötött kereskedelmi szerződések sikereseknek mondhatók; segítik közgazdaságunkat és hozzájárulnak a kölcsönös megértés kialakulásához. A két véleményből világosan kitűnik, hogy az amerikai kormány, amely különösképpen hivatkozik politikájának erkölcsi alapjaira, ellentmondásba kerül, amikor barátaival és ellenségeivel szemben az emberi jogokat és üzleti szempontokat más-más megítélés alapján alkalmazza. Az Egyesült Államok kormánya kész a Kubára vonatkozó kereskedelmi zárlat megszüntetésére, de ugyanakkor két kölcsön folyósítását Chilének elhalasztja, mert az emberi jogok tekintetében ott kifogások merültek fel és ezzel a szegény chilei gazdálkodókat hozza nehéz helyzetbe. Mondale elnökhelyettes jugoszláviai látogatása során semmi kifogást sem emelt az emberi jogok ismert sérelmei ellen, amikor új atomerő-fejlesztő telep létesítéséhez járult hozzá. Hasonló ellenmondások észlelhetők az afrikai diktatúrák gazdasági támogatása esetében vagy Peking és Panama demokratikus intézményeinek hiányával szemben. Legfőbb ideje lenne már, hogy Amerika gazdasági támogatása ellenében az emberi jogok terén több eredményt követeljünk. TÁRGYILAGOSAN Carter Jimmy elnök megjelént a zsidók világkongresz-v szusának ülésén és általános nagy tetszéssel fogadott beszédben fejtette ki az Egyesült Államok álláspontját a közel-keleti béke biztosítása tekintetében. Megállapította, hogy Izraelnek az az eljárása, amellyel a Jordán-folyó nyugati partján zsidó lakótelepeket akar létesíteni, a nemzetközi jog megsértése. Viszont a palesztin felszabadító szervezetnek az a magatartása, hogy Izrael állami létét nem hajlandó elismerni: terrorizmus. Büszkék vagyunk arra, mondta Carter elnök, •hogy Izraelnek hűséges barátjai és szorosan együttműködő társai vagyunk. Talán a legkedvezőbb lehetőség nyílt meg számunkra, hogy a Közép-Keleten még a mi életünkben állandó béke szülessék. Á pártoskodás ideje lejárt. Hatá^ rozott és felelősséggel teljes vezetésre van szükség mindkét részről, hogy egymás elképzeléseit és kívánságait gondosan és megfontoltan mérlegeljék. % Amerika egyik félre sem akarja rákényszeríteni a magá akaratát, de következetesen arra törekszik, hogy a kölcsönös megértés folyamatát elősegítse. Legfőbb ideje lenne már, hogy ezt mások is megértik. * * *• Az elnök beszédét mindjárt az elején hárornmew-yorki tüntető közbeszólásokkal zavarta meg. Hikind Dov, a “Benjámin Card ozo Democratic Front 27 éves brooklyni elnöke és két ugyancsak brooklyni rabbi, a 24 éves Lerner Shimon és,a 26 éves Bendep Mayer azzal vádolta Carter elnököt, hogy nem tartotta be ígéreteit és hátbaszúrta Izraelt. A hallgatóság, az elnök pártjára szegődött, helyéről felállva ünnepelte Cartert, a közbeszólókat pedig “nem”, “nem” és “ki!”, haza! kiabálásával távozásra késztette. A rendőrség nem avatkozott be. A közbeszólók később vissza is tértek és nyugodtan meghallgatták az elnök beszédének folytatását. Carter elnök beszédét azzal fejezte be, hogy a szólásszabadság alapvető emberi jog, amelyet mi, amerikaiak különösképpen tiszteletben tartunk. Ezért a megállapításáért a hallgatóság megint helyéről felállva ünnepelte. AZ ANGOL KIRÁLYNŐ VENDÉGE A londoni Sunday Telegraph diplomáciai munkatársa, Kirkham Norman, külön tudósításban, a lap első old'ólán közölte azt a hírt, hogy Ceausescu, Románia elnöké, angliai látogatása során, mint II. Erzsébet királynő vendége, a Buckingham-palotában kap szállást. Kirkham külön hangsúlyozta, hogy Ceausescu az első kommunista vezető, aki ebben a rendkívüli kitüntetésben részesül. A fogadás előkészítését mind a Whitehall, mind Bukarest titokban tartotta, hogy a Kremlin rosszalása kiküszöbölhető legyen. A Kremlin ugyanis egyre növekvő gyanakvással figyeli a független román kormány és a Nyugat közt erősödő kapcsolatokat. Bukarest különösképpen ügyelt arra, hogy a királyi palotában történő fogadás híre ki ne pattanjon legalább addig, amíg Európa kommunista vezetői az októberi orosz forradalom évfordulóján tiszteletüket nem teszik Brezhnev és társai előtt. Ma már kétségtelen, hogy Britannia és Románia megegyezett az egész hétig tartó, káprázatos díszvacsorákkal és fogadásokkal tűzdelt látogatás kérdésében. Ceausescu és felesége még a hagyományos díszfelvonuláson is részt vesz a városon keresztül. A látogatások napirendjének tüzetesebb megbeszélése céljából Marovescu George, Románia külügyminisztere novemberben Londonba érkezik, ahol természetesen Owen dr. brit külügyminiszterrel is találkozik. Kirkham közleménye szerint “Ceausescu az utóbbi évek folv amán erélyesen távol tartotta kormányát Moszkva külpolitikájának befolyásától. Kirkham szerint Ceausescu elítélte Csehszlovákia orosz elnyomását, az európai biztonsági konferencián a határok sértetlenségének biztosítását sürgette, legutóbb pedig az európai kommunista pártoknak azt a jogát vette védelmébe, hogy saját maguk intézhessék sorsukat.” Végül arra hívja fel a figyelmet, hogy ámbár az 1939/45-ös háború óta más orosz és kommunista vezetők is gyakran jártak Londonban, a Buckingham-palota kapui eddig még egyik előtt sem nyíltak meg. BREZHNEV JAVASLATA Az orosz bolseviki forradalom 60. évfordulójának megünneplését a Szovjetunió elnöke, Brezhnev Leonid azza] a meglepő bejelentéssel nyitotta meg, hogy a Szovjetunió hajlandó tárgyalásokat kezdeni olyan nemzetközi egyezmény elfogadására vonatkozóan, amely minden földalatti. légköri, űrbéli és az óceánok vize alatt végrehajtható atomrobbantási kísérlet meghatározott időre szóló tilalmát mondaná ki. Kijelentette, hogy ezekben a kérdésekben az oroszok sikeres eredményeket szeretnének elérni. A javasolt tilalom a békés szándékú atomrobbantásokat is kizárná. Brezhnev javaslata szélesebb alapokon nyxxgszik, mint amilyenről a világ eddig tudott. Gromyko Andrei A. szovjet külügyminiszter az Egyesült Nemzetek szeptember 27-i ülésén még csak a földalatti atomrobbantások eltiltását sürgxtte. Október 3-án Genfben, az atomerőre vonatkozó tanácskozások megnyitásakor az oroszok ,az atomkísérletek beszüntetését már általánosságban javasolták, de nem óhajtották kiterjeszteni bizonyos békés szándékú robbantások eseteire, mint például bányák megnyitására vagy folyók irányának megváltoztatására. 1974-ben az Egyesült Államok és a Szovjetunió megegyezett a földalatti atomkísérjetek 150 kilotonnáig történő korlátozásában. Ezt 1976-ban a békés célzatú atomrobbantásokra is kiterjesztették. A forradalom évfordulójának ünnepi megnyitásán, amelyen a kommunista párt központi bizottsága, a szovjet parlament és az orosz szövetség parlamentje vett részt, Brehznev azt is bejelentette, hogy 1977-ben a gabonatermés 194 millió tonnát hozott, ami 19 millió tonnával kevesebb, mint amennyit várlak és 29.8 millió tonnával a rnúlt évi termés mögött maradt. Kínát Brehznev élesen támadta, de ugyanakkor kijelentette, hogy a síovjet-kínai ellentétek nem maradnak állandó jellegűek. KROL BÍBOROS A CLEVELANDI MAGYAROKRÓL A rossz hír szárnyon jár, a jó lassan, elkésetten jut hozzánk. Ilyen jó hírnek mondható a Krol John bíboros, philadelphiai érsek budapesti szentbeszédéről szóló beszámoló is. E szerint a bíboros szeptember 25-én a magyar püspökök és papok közreműködésével a bazilikában mutatott be főpapi szentmisét. A templomot zsúfolásig megtöltötte a hívők serege. Állítólag eredetileg az amerikai bíborossal a főkapun keresztül akartak bevonulni, ezt a tervet azonban el kellett ejteni, mert az államrendészeti hatóságok attól féltek, hogy a bevonulás közben a tömeg — Magyarországon szokatlan tüntető módon —tapssal köszönti Krol bíborost. A szentmisére 48 kisgyermeket vittek el, hogy a bíborossal kereszteltessék meg őket. A keresztelési szertartás elvégzése után Krol bíboros szentbeszédében elmondta, hogy nem akkor járt először Magyarországon. Boldogan emlékszik vissza arra az időre, amikor édesapja, mint kőműves és kőfaragó munkás, két éven át dolgozott Magyarországon, ahova Lengyelországból anyagi és társadalmi nehézségek következtében volt kénytelen — családjával együtt — menekülni. 1939-ben, mint fiatal pap, rövid ideig újból Budapesten tartózkodott. Mostani látogatását azonban elsősorban azért mondta nagy jelentőségűnek, mert 1953-tól 1965- ig a clevelandi egyházmegye segédpüspöke volt és Clevelandről valamikor azt állapították meg, hogy Budapest után a legnagyobb magyar város. Szinte mindennapos kapcsolatai a magyarokkal arra ösztönözték, hogy a magyar hagyományokat s a magyar történelmet közelebbről megismerje, a magyarok életének küzdelmeit és az Anyaszentegyházhoz való kitartó hűségxit őszintébben tudja értékelni. TILTAKOZZUNK! A 0—202—456-1414-es telefonszámon minél többen, ezren és ezren hívjuk fel Carter elnök irodáját, és tiltakozzunk a szégyenletes döntés ellen! — A telefonnál — minden valószínűség szerint — bizonyos Radnay úr nevű hivatalnok lesz, ő veszi át az üzeneteket. A telefonhívásért a magyarságnak egy centet sem kell fizetnie, mert a beszélgetések díját az elnöki iroda fedezi (collect hívás). KESERŰ CSALÓDÁST OKOZNA A Szent Korona az ezeréves, keresztény^ független Magyarország szuverenitásának (legfelsőbb hatalmának) jelképe (szimbóluma). Mint ilyet adta felső részét II Szilveszter pápa 1001-ben Szent István első magyar királynak és alsó részét VII Dukász Mihály bizánci császár I Géza királynak (1074-től 1077). Mint ilyet őrizte, becsülte a magyar nép és a magyar nemzet is állandóan. A Szent Korona nemcsak jelkép, hanem az alkotmányos kormányzás, továbbá az ország minden lakóját meg illető emberi jog és egyéni szabadság záloga és biztosító a, amely a királyság évszázadain keresztül az állami főhatalom átruházásának kizárólagos eszköze is volt. A Szent Korona — mihelyt idegen uralkodók kerültek a magyar trónra — a magyar nemzet misztikus teste (corpus sacrae regni coronae) lett. Feje (caput) a király (az államfő), tagjai (membrae) az államfenntartó nép, a nemzet tagjai, az ország választópolgárai és lakói. Ez az organikus államelmélet vált a magyar alkotmány alapjává és lényegéve, amelv 'a Szent Korona tana -ként érvényesült. 3 * * * A Szent Korona őrzéséről, biztonságáról 1492 óta külön törvényes intézkedések alapján két külön koronaőr, később a koronaőrség önálló karhatalmi alakulatával együtt, gondoskodott. _ A Szent Koronát és vele együtt . köre-. jelver ye • két a második világháború végén a koronaőrség helyezte biztonságba. Az orosz csapatok elől kimentette az országból, a németek elől elrejtette, végül az Egyesült Állaxxiok európai megszálló hatóságainak adta át megőrzésre mindaddig, amíg Magyarországon az alkotmányos és demokratikus kormányzati rendiújból helyre nem áll. * * * Magyarország még ma sem teljesen önálló és független állam. Valójában a Szovjetunió csatlósa; területén szovjet megszálló csapatok tartózkodnak. Magyarország népe ma sem demokratikus államszervezetben, hanem pártdiktatúra uralma alatt él. A magyarországi kormányt nem a nép bízta meg, mert a nép ma sem választhatja szabadon vezetőit és képviselőit; egyáltalán nem nyilváníthatja szabadon véleményét; nevében és védelmében csak a szabad világban élő magyarok emelhetik fel szavukat. A magyar Szent Korona kiadására nemcsak az 1956-os szabadságharc menekültjei, a második világháború végén kitelepített magyarok szerint, hanem a külföldi magyarság minden más rétegének túlnyomó többsége, komoly amerikai államférfiak és politikusok, valamint a közvélemény szerint: még mindig nem jött el az idő. A Szent Korona kiadásának kérdését nem lehet a legnagyobb vámkedvezmény megadásának függvényévé tenni. Á Szent Korona kiadása mind az elnyomott (captive), mind a szabad népek millióiban világszerte újabb keserű csalódást okozna, mert megrendítené az emberi jogok érvényesítésére irányuló amerikai politika őszinteségébe és komolyságába vetett hitet. Ideje lenne, ha mind ezt az Egyesült Államok vezetői végre megértenk és fontolóra vennék. ^ CINIKUSAN ÉS GONOSZUL November 4-én világszerte harangok zúgtak mindenütt, ahol magyarok laknak, mert az 1956-os szabadságharc kíméletlenül erőszakos és kegyetlen elnyomásának 21. évfordulójára emlékeztek, a világtörténelemben páratlan felkelésben elesett halottaikat siratták. A harangzúgás, templomi ének és engesztelő ima őszi hangulatát azonban váratlanul és tapintatlanul, cinikusan és gonoszul megzavarta az a hír, hogy előző nap az amerikai külügyminisztérium közölte a Kongresszus bizonyos tagjaival: Vance Cyrus külügyminiszter a Szent Koronát és a többi koronázási jelvényt személyesen szándékszik Bxrdapesten a magyarországi kormányzatnak — Carter elnök európai körútja végén az elnökkel együtt — ünnepélyesen átadni-Oakar Mary Rose kongresszusi demokrata képviselő, aki korábban a Szent Korona kiadásának megakadályozása céljából törvényjavaslatot terjesztett a Kongresszus elé s akit az átadó küldöttség tagjai közé is meghívtak, a terv ellen azonnal tiltakozott s az elnököt elhatározásának meggondolására sürgette. Voinovich George, Cuyahoga megye republikánus biztosa, november 4-én délelőtt 11 órakor már megbeszélésre hívta össze a clevelandi magyarság vezetőit, ő maga és OAKAR KÉPVISELŐ A SZENT KORONA VÉDELMÉBEN OAKAE WASHINGTON REPORT for Nov. 10, 1S77 No one ethnic group has exclusive rights to freedom. That’s may you, don t have to be Hungarian to understand the freedoms symbolized in the Hungarian Crown of St. Stephen. You may recall those words from my summer Washington Report newsletter that come to your home. When our country signed a new cultural exchange agreement with Hungary this spring, many nationality leaders expressed iheir fear this w as the first step to the Crown s move to Hungary. That’s why I then introduced a bill to insure its safety-I often wear a small pin given to me by some of my Hungarian friends at home, and on that pin is a picture of this Crovvn. The Crown, to the Hungarian people, has religious, cultural and national significance. It was first given to King Stephen by the Pope some 1000 years ago for Stephen’s role in bringing Christianity to Hungary. It has become the symbol of the Hungarian Constitution and a very real sign of freedom to many people who had to flee Hungary. It was given to the United States for safekeeping from the Communists. In my quest to protect the Crown, I had written proof from the Secretary of State’ Department that the Administration had no intention of returning the Crown. Then, when our Congressional session was almost over last week, I. learned that the President apparently had changed his mind and the Crown was going to Hungary r-v to allegedly improve relations between our countries. Although the State Department asked me to join the American delegation going to Budapest to present the Crown to the “Hungarian people/’ I’m afraid I could never be a party to the Crown’s return to its current government. I have implored the President to reconsider his decision to send this relic to an atheistic, Communistic government. I am ixrging you join me and personally wuite or w'ire the President to ask him to reconsider this inappropriate overture to a Commúnist land. Any gesture of this sort to a Communist government should sadden all of us and make us rise in outrage. 1 As this column is at the printer’s, I will be having the first hearings on my bill that would give Congress some say in any decision for the Crown’s return. In the meantime, I am hoping public pressure from every, corner of the world will remind the President of his stand on Human Rights that he took before the election. During his campaign debate with then President Gerald Ford, Carter seized Ford’s statement that the Captive Nations were “free” and out of Communist control. Carter knewr better. • . and said so. His handling of Ford’s remark clearly was a turning point iri the election, according to many election watchers. Now that “talk” of Human Rights takes on a feeling of empty rhetoric in light of President Carter’s recent decision to turn the crown over to the Communists. We will continue our fight to protect the Crow n < and the freedoms it represents. Sincerely, Mary Rose Oakar Perk Ralph polgármester pedig azonnal erélyes hangú táviratban tiltakozott az elnöknél a többszörös megnyugtató ígérete ellenére váratlanul hozott és közölt elhatározás miatt. A clevelandiak Nádas János dr. és Lőte Pál cl r. és mások vezetésével azonnal riadózták az ország területén szétszórtan lakó magyar amerikai állampolgárokat és barátaikat, politikusokat, egyházi és társadalmi vezetőket. Rövid órákon belül a tiltakozó táviratok ezrei mentek a Fehér Házba, ahol ft. Béky Zoltán dr. ref. püspök, az Amerikai Magyar Szövetség elnöke, küldöttség élén kihallgatást kért. Amíg országszerte nagyarányú tiltakozó aláírás-gyűjtés, távirat és levél-küldés indult, a Fehér Házból az a hír került ki, hogy Carter elnök európai útja elmarad, mert az elnök az energia-törvény kongresszusi tárgyalásának végét meg akarja várni. Első ízben gyakorolt vétójogát ugyanis a Kongresszus nagy többséggel elutasította. Hamilton Lee indianai demokrata képviselő, a képviselőház európai és közel-keleti albizottságának vezetője november 9-re úgynevezett kihallgatást (hearinget) rendelt el, amelyen Oakar Mary R őse képviselőnek a Szent Korona kiadására vonatkozó törvényjavaslatát tárgyalják az amerikai magyarság képviselőinek meghallgatásával. A szabad világon szétszórt magyarság az otthoniakkal együtt lélegzetét visszafojtott feszültséggel figyeli az eseményeket. Ideje lenne már, hogy tudatlan és tájékozatlan, különben talán jóhiszemű egyének és pokoli következetességgel cselszövő, valójában jelentéktelen kis csoportok a magyarságot megkímélnék attól, hogy éppen szabadságharcainak Iegszomoiúbb emlékű napjain (április 4-én és november 4-én) újra meg újra meggyötörjék amúgy is elkínzott lelkét. IDEJE LENNE