Magyar Újság, 1977 (67. évfolyam, 2-49. szám)

1977-09-22 / 35. szám

1077. SZEPTEMBER -22. MAGYAR OJSAG 5. OLDAL MAGYAR PÉNZEK FORINT, érvényes magyar bankjegyei:: 100 forint------------------------------------------------US$ 5.20: 1000 forint ---------------------------------------------US$ 51.0Ö; 5225 forint ---------------------------------------------- US$ 100.00. ARANY, Ferenc József pénzek befektetésre vagy ajándéknak: 10 koronás, very fine, 5.04 gramm-----------US$ 28.00; 20 koronás, very fine, 6.08 grämm-----------US$ 42.00; 100 koronás, uncirculated, 50.48 gramm — US$ 175.00 budapesti utánveret; 1 dukátos, uncirculated, 5.45 gramm------US$ 20.00 bécsi utánveret. Porló és biztosítási költség külön: 1 1 f'X %, minimum $ 2.00. Árváltozások fenntartva. “AGIMPEX”, P. O. Box 65, Post Snowdon, Montreal, Canada, H3X 3T3 UNITED; TORCH ^ is the United Way ( KISHIRDETÉSEK HALOTTAINK BOTOS ANDRÁS ^ Gyászolja felesége, Ilona. 3 gyermeke, McMurrayne Borbála, Richard és Károly, 6 unokája és 5 testvére, Greer­­né Rózsa Arizonában, Sándor és Ernő Barbertonban, Antid Kaliforniában és Edward Akronban. 70 éves volt, Magyar­­országon született és 40 évig dolgozott Akronban. DEMETER JÓZSEF Gyászolja 4 testvére, Diettericbné Ilona, Márton Miki, Godsavené Margit és Miklós. A Bodnár Lajos és Fia Te­metkezési Otthon (3920 Lorain Avenue) kápolnájából te­mették. DEMETER PÁLNÉ Tusié Erzsébet. Gyászolja férje, 2 gyermeke, Orbánná Ilona és Pál, 2 unokája, 5 dédunokája és testvérének leánya, Scbniererné Betty. A Hartman I emetkezési Otthon (1 1410 Buckeye Road) kápolnájában ravatalozták fel és az Első Magyar Református Egyház templomából temettek. ÖZV. JANOSH JÁNOSNÉ MÁRIA Gyászolja leánya, Dulainé Lilian, több unokája és dédunokája. JULAI IMRE ' Gyászolja felesége, született Matatan Erzsébet, 2 gyer­meke, Ántczakné Elissa és ifj. Imre, 5 unokája, 4 déduno­kája és testvére, Julai Gábor. KOVAC F. ANTALNÉ Peternel H. Júlia. Gyászolja férje, 2 fia, Béla és Antal. 7 testvére. ÖZV. LÁSZLÓ JÓZSEFNÉ Byászolja fia, Molnár J. Walter, 2 nővére, Revackóné Anna és Kneszné Mária, 2 unokája és 6 dédunokája. A Bodnár Lajos és Fia Temetkezési Ottbon (3929 Lorain Avenue) kápolnájából temették. MÉSZÁROS GYÖRGY Gyászolja leánya, Súttonné Melanie és nővére, Sha­­lashnowné Betty. MIKÓ P. Daisy Gyászolja 2 testvére, Hornné Dovie Akronban és Ro­­bretsonné Magda Kentuckyban, továbbá testvéreinek gyer­mekei. 86 éves volt. Wanted: Young retired couple live in own new home in exchange for yard work and mainte­nance. Please furnisk re­sume: P. O. Box 43, Berea, Ohio 44017. Az orvos mondja (EEL) Az olvasó kérdezi, vajon mennyi kalóriát kell fogyasztania. Könyvelői ál­lásban dolgozik és el van híz­va. Szeretné tudni, hány ka­lóriát kellene naponta fo­gyasztania, hogy le tudjon fogyni? Az orvos mondja, hogy tudnia kell, vajon az olvasó túl sokat eszik-e, vagy keve­set mozog-e, azért bízott el. Helyesen teszi, ha számolja a kalóriákat. NeRéz tanácsot íadni anélkül, hogy látná a pacienst. Hiszen attól is függ. hogy a testnek milyen súlyú a zsírtartalma és mennyi az izom. Akinek több a zsírja, mint izóm7,afa. annak ke­vesebbet szabad fogyasztba­­nia, mint az izmosabbnak. Ezért Teli a kalóriákat a test kompozíciójához és nem a súlyához viszonyítani. Ez na­gyon fontos. Egészséges, jó kondíciójú egyén, aki nem elhízott, mint­egy 1,500 kalóriát fogyasszon naponta, ha nem végez test­mozgást, vagy ha alszik. Ezt orvosilag basal metabolism­­nak nevezzük és ez óránként mintegy 60-65 kalóriának fe­lel meg. Ébren, ülő helyzet­ben a kalória fogyasztás kb. 100. állva kb. 1 10. Eöv tiszt­viselő, ha egészséges kb. 1 50 kalóriát fogyaszt, annyit, mint egy átlag háziasszony. Járkálásnál mérföldenként kb. 60 kalóriával többet hasz női el a szervezet, mint alvó állapotban. Khrékpározás öt és fél mérföldenként órán­ként kb. 200 kalóriát fo­gyaszt, de ha gvorsan bicigli-j zik. óránként 400 kalóriára is | felmehet. A testgyakorlat nartvban elősegíti* a fogyást. Úszás különösen egészséges test­mozgás, de a tánc is kitűnő sport. JÓ GYERMEKEK — Mi öten vagyunk testvé­rek. Az anyánknak van egy kis nvugdíia, de abból nehez megélni. Mi nem vagyunk ligyelmetlenek. t Egyi k ü n .< mindig elmegy anyánkhoz és megmagyarázza neki, hogv miért nem tudunk hozzájárul­ni a megélhetéséhez . . . Constance Perotti "Á Peoples and Cultures lehetőséget nyújt Q CSevelondiekneko gazdag nemzeti hagyományok megismerésére/' Consta nre Perotti egv fa­­íaragványt mutat Everett Cinfronnak. a Cleveland I rust I erminal- Prospect i iroda vezetőjének a Shop-in the-Elats bemutatón. Ennek a városnak sok változatossága és érdekessége van. Összesen 80 etnikus csoport van Clevelandben. A Peoples and Cultures szándé ka a clevelandieknek élmények­ben gazdag programokat nyújtani”, mondja Constance Perotti, a People and Cultures főigazgatónője. A Peoples and Cultures 1971-ben alakult, mint egy nem haszonra dolgozó szervezet. Célja: a clevelandiek etnikai és nemzeti hagyományainak fele-! Íevenítése és ápolása. Egy állandó kiállítás keretében fejezi ki a szervezet egyiki fő programrészét, a Shop-in-the-Hast-ben. Már ^50 különböző nemzetiség képviselteti magát, a Peoples and Cultures újszerű és érdekes vállalko : zása a World-in-Y our-Backyard, amit részben a Gund Foundation, látott el. Körülbelül 100 túrára számítunk az idén, többek között az olasz, szlovén és spanyol negyedekbe. Ezek a túrák népszerűek] és érdekesek a résztvevők számára. A látogatóknak mindig mara­dandó élményben van részük. A Clevel and Trust gratulál a közreműködőknek, akik at Peoples and Cult üres programot indítványozták és nagy­szerű eredményt értek el. Ezzel is elősegítik Cleveland gazdagodását. cr CLEVELAND TRUST Eladd tegyünk valamit ettétek! Amparo de Herandez, a Shop-in-the Elats vezetője egy macrame munkát állít ki az üzletben. A húsvéti tojásfestést az ukrajnai I aras Kowrz. aki jogul hallgat a Case Western Reserve egyetemen, édesanyjától tanulta gyermekkorában. MISLEY LAJOS Gyászolja felesége, született Kovách Rózsa, 4 gyerijie­­ke, Imre, Rajmond, Pál és Barryné Linda, édesanyja, özv. Misley Józsefné Podrzai Franciska, 12 unokája, 2 nővére, Skok né Jusztina és Lesicak Olga. MOLNÁR ISTVÁN Gyászolja felesége, Evelyn, 5 mostohafia, Maple Da­vid Japánban, Maple John és Bob Akronban, 3 unokája, 2 testvére, Molnár János Clevelandben és E)oy!ené Ilona Floridában. Akronban temették. NEHÉZ J. JÁNOS Gyászolja fia, ifj. János, unokája és nővére, Angel .Já­­nosné. ÖZV. NEHÉZ J. JÁNOSNÉ Janik R. Mária. Gyászolja fia,, ifj. János, unokája és 4 testvére. ÖZV. BURGONDY ARTHUR NÉ szül.: BALÁZS FRANCISKA volt Grosse Ille, michigani lakos szeptember 12-én 55 éves korában elhúnyt. Temetése szeptember 14-én volt a Sölösy K. János és Fia magyar temetésrendező halottaská­polnájából és az Amerikai Magyar Református Egyház templomában végzett gyászszertartás után a Gien Eden te­metőben helyezték örök nyugalomra. Gyászolják: testvérei, rokonai és jóbarátai. MIT MONDOTT GRAHAM? Graham Billy evangélista a magyar kálvinista Rómá­ból a majdnem színtiszta katolikus Pécsre utazott, ahol a hírek szerint ugyancsak nagy érdeklődéssel fogadták. Becs­lések szerint Graham egész hetes magyarországi látogatása idején mindössze legfeljebb 28.000 ember előtt beszélt, tehát összesen is kevesebb előtt, mint amennyi másutt egyetlen este össze szokott gyűlni meghallgatására. A tudósítók per­sze egyremásra találgatják a snagyobb tömegeket vonzó ér­deklődés hiányának okát. Leginkább arra hivatkoznak, hogy az ország lakosságának többsége római katolikus,1 a meg­hívást eszközlő és otthon kieszközlő szabad egyházak ta­nácsa csupán nyolc kisebb felekezet képviselője, így annak illetékességi és hatásköre nem terjed ki a két Iegjelentősebn protestáns r-- református és evangélikus < egyházra sem. Az előzékeny, szíves vendéglátásban nem volt hiba, legfeljebb az a kissé elgondolkoztató, hogy az egyetlen tahii gyűlésen kívül a nagy evangélistát mindenütt kis baptista gyülekezetek imaházaiba vitték, amelyekből azok is kiszo­rultak, akik hallani akarták a világhírű hitszónokot. Aka­ratlanul felmerülhethet az a gondolát is, vajon az érdeklő­dők nagyobb száma nem óvatosságból maradt-e távol. Ha igen, akkor a kommunista rendszer hídépítő politikájának hírverő szándéka bizony nem a legsikeresebbnek mondható. A vallás szabadságát igazolni hivatott nagy tömegek fel­vonulásának hiányát a birkabőr-btindában és pörge kalap­ban gulyást fogyasztó Grahamról készült fényképek nem pótolják. Érthető, ho gy a magyarországi kirándulás végén meg­kérdezték az evangélistát, miért vállalkozott bal lábának HATÁSOS Erkel Ferenc egy alkalommal kénytelen volt végighah gatni egy kezdő komponista * AltatódaT círpű zongorada­rabját. ,—- Ugye, tehetséges mű? ^ kérdezte a szerző apja Er­keltől. Én inkább hatásosnak mondanám felelte Erkel. >—> Az egyik lábam máris elaludt. BŐBESZÉDŰ ASSZONY i— Már egy éve nem beszélek a feleségemmel! i—i Miért? Összevesztetek? i—< Dehogy! Csak képtelen vagyok félbeszakítani. TITOK M ajor úrnak vörösbor pincészete van. Már halálos ágyán fekszik és odahivatja összes családtagjait, mindenki­től elbúcsúzik és tanácsokat ad. Végül azt mondja: felújuló érgyulladása ellenére a fárasztó útra. Graham Billy nem kevesebb, mint öt okot jelölt meg: l) az evangéliumot akarta hirdetni, 2) találkozni akart a magyarországi egyhá­zak vezetőivel, 5) meg szerette volna figyelni a szocialista társadalmat és azt, hogy 4) a szocialista társadalomban ho­gyan tud az egyház tevékenykedni, végül 5) segíteni akarta a hídépítést a népek között. A szabad világ olvasói bizonyára érdeklődéssel várják, hogy Graham személyes tapasztalatairól rövidesen részlete­sebben is számot ad. <—> Még el kell árulnom nektek egy nagy titkot: lehet szőlőből is bort készíteni! INGYEN Greg Buttle rögbisztárt megkérdezte egyik rajongója, vajon mennyit fizetnek neki kiváló játékáért, mire ázt felelte: '—•* Én a vasárnapi bajnoki mérkőzésen ingyen játszom. A fizetésemet azért kapom, hogy résztvegyeb az edzéseken. DICSÉRET Dwane Morrison, a Georgie lech kosárlabda edzője büszkén méséli: Akárhová megyek, mindenütt dicsérik a csapatomét. Persze, csak olyan helyre megyek, ahol dicsérik a csapatot. MODERN MŰVÉSZET Móricka a képkiállításon megáll egy festmény előtt, a­­rnely nehány szín-pacnit ábrázol. A gyerek megkérdezi az apját: — Apuka, ez a modern művészet? Mielőtt az apa válaszolhatott volna, megszólal egy hosszúhajú, szakállas fiatalember, aki mellettük áll: — Ebben a festményben az a csodálatos, hogy az egész szabad kézzel, ecset né Ikül készült! f N SKÓT VICC ^ Miért vett a fel eségének ajakruzst a születésnapjára? <— Azt tartottam a legpraktikusabb ajándéknak. U- gyanis, ha én nem veszek neki,akkor ő vesz magának és kü­lönben is, ez olyan ajándék, amelyből nekem is jut valami.

Next

/
Thumbnails
Contents