Magyar Újság, 1977 (67. évfolyam, 2-49. szám)

1977-09-01 / 32. szám

2. OLDAU MAGYAR ÜJSÄÖ Í977. SZEPTEMBER í. MAGYAR ÜJSÄG HUNGARIAN NEWS Megjelenik minden csütörtökön Weekly except two weeks during the summer Főszerkesztő <—< Editor in Chief KÓTAI ZOLTÁN KÁRPÁT PUBLISHING Co. INC. 1017 Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 44113 P.O. Box 5348, Cleveland, Ohio 44101 Telephone: (216) 696-3635 CLEVELANDI SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Telephone: (216) 696-3635 DETROITI SZERKESZTŐSÉG Telephone: (313) 935-4666 Kiadó — Publisher Second Class postage paid at Cleveland, Ohio ELŐFIZETÉSI ARAK SUBSCRIPTION RATES Egy évre ..... $1500 For one year . . $15.00 külföldre ..... 20.00 Foreign.............. 20.00 Fél évre'.......... 8.00 For 6 months • 8.00 Ügyes szám . . 0.30 Each copy ... 0.30 BÜSZKESÉGÜNK: IFJÚSÁGUNK “"Mutasd meg gyermekedet és megmondom, milyen jó magyar vagy! (Nyíró) SZENTKIRÁLYI TESTVÉREK Szentkirályi János szkv. főhadnagy és felesége Ján Zsuzsanna gyermekei: György, Miklós, Marianna. György, 1959 április 23-án született Clevelandben. Iskoláit a St. Clement iskolában kezdte és Lakewood High Schoolban folytatta. Az iskola fúvószenekarában négy évig vadászkürtön játszott, A zenekar szertárosa és rendezője volt. A Wildernes Society elnöke, mely természet védelmi kutatásokat végez. Két évig az iskola Astronomiai társasá­gának helyettes elnöke volt. Csillagászati megfigyeléseket csináltak, NASA előadásokat hallgattak. Oyörgy tavasszal jó eredménnyel érettségizett. A középiskolában minden év­ben tantárgyai közé felvette a biológiát, geológiát, természet­­tudományt. Most a Cleveland State Universityn folytatja tanulmányait, erdészeti, vagy erdő mérnöki pályán. Tan­tárgyai közé felveszi mint ‘‘credit ’-es órát a vívást, melyet édesapja ianít, mint az egyetem vívómestere. A magyarság­ismereti tanfolyamon is részt akar venni. Járt négy évig a magyar iskola tanfolyamaira és kilenc éves korától a 14. Görgey Arthur cserkészcsapat tagja. Só­lyom őrsöt vezette. Az MHBK idei bálján az első bálosok bemutatóján résztvett. Nyári vakáción a Ford gyárban dolgozik és ezzel is hozzájárul egyetemi tanulmányai költségéhez. György is szereti a vívást, hét éve a CMAC vívócsa­­,patának tagja. A csapattal vívóversenyeken vett részt. A tőrvívásban első és második díjat nyert nyílt versenyeken. V, Miklós, 1962 augusztus 8-án született Clevelandben. Iskoláit a St. Clement katolikus iskolában kezdte, most a Lakewood High School 10. osztályában van. Szorgalmas jpnuló. A magyar iskola tanfolyamait hét évig látogatta, 9 éve a 14. Görgey Arthur cserkészcsapat tagja. A Fillmo­­•re-i táborban elvégezte az őrsvezetőit. A St. Clement isko­lában 5 évig zongorát tanult, most Kávás Klára zongora tanárnő tanítványa, nagy tehetsége van hozzá. A középis­­,kólában felvette tantárgyai közé az autószerelési tanfolya­mot, mert a technikai dolgok érdeklik, mérnök szeretne lenni, CMAC vívócsapatanak tagja és a Lakewood-i ifjúsági lab­darugó csapatnak. Egy éve a cserkészek Regős csoportjá­nak is tagja. h Marianna, 1965 április 16 áh született Lakewoodban. Iskoláit a St. Clement katolikus iskolában a Junior High hetedik osztályos tanulója. Szorgalmas tanuló. Az iskola zenekarának tagja, pikolón játszik. Nagyon szeret zongo­rázni, tanárnője Kávás Klára.Tiét éve jár a magyar iskola tanfolyamaira, szépen szaval. Két évig balettet tanult. Na­gyon jól rajzol, apró dísztárgyakat csinál meglepő ugye­­séggel. O is a magyar cserkészetbe fog járni. Ifj. halk Viktor a 14. Görgey Arthur cs. cs. parancs­nokának véleménye: "György aktiv cserkész, munkaideje alatt lelkiismeretes és szolgálatkész, jó cserkész volt. Mindig készséggel segített bármilyen munkában. Miklós, ügyes, élelmes cserkész az őrsvezetői tábort szép eredménnyel vé­gezte el. Mindkét Szentkirályi testvér szépen beszél magya­rul. Mind a három Szentkirályi testvér szépen beszéli anya­­nyelvét, ebben nagy része volt a nagymamáknak is a szülő­kön kívül. Öntudatos magyar és vallásos nevelésben része­sülnek. További életpályájukra a jó Isten segítségét kérjük, a szülőknek és a nagymamának szívből gratulálunk jó ma­gyarnak nevelt gyermekeikhez. * * * Rovatunknak az a célja, hogy a külföldi magyarság­nak be tudjuk bizonyítani azt, hogy ifjúságunk itt kinn is megmaradt jó magyarnak. Ebben a rovatban emlékezünk meg azokról az ifjakról MEGEMLÉKEZÉS HORTHY MIKLÓS HALÁLÁNAK 20. ÉVFORDULÓJÁN AVitézi Szék clevelandi tagjai július 31-én emlékeztek meg istentisztelet keretében Nagybányai Horthy Miklós volt kormányzó halálának 20. évfordulójáról a Nyugatoldali Ma­gyar Evangélikus Egyháznál. Az alábbi imát az Egyház­­község lelkipásztora, Nt. Juhász Imre mondotta. Nemzetek hatalmas Istene, kegyelmes mennyei Atyánk! Gondviselő szerelmed bizonysága az. hogy nemzetünk­nek válságos időkben vezéreket adtál, akiket áldott eszköz­ként használtál fel a szabadulás útján. így küldted el hoz­zánk hat évtizede Horthy Miklóst is. hogy megmentse ha­zánkat a pusztulástól. Mint valamikor Nehemiás prófétá­nak, úgy neki is egyik kezébe a békés építő munka szer­számát adtad, a másikba pedig a védelmező kardot, hogy mindkettővel egyszerre építse a magyar Sión kikezdett falait. Felelősségének súlya alatt ő is sokszor roskadozott, el­lenfelei sokszor támadták, vádolták igaztalanul. Családi éle­tére, édesapai szívére egymásután raktad a szenvedések ne­héz keresztjeit és végül a legnagyobb kereszt alatt látnia kellett: mint om Iik össze az istentelenség piszkos árjában, amit épített és alkotott. Amikor pedig ő is hontalan bujdosó lett, neki is mindene elveszett, csak Te maradtál meg egye­dül, mert l elíenned bízott eleitől fogva . .. Hozzád könyör­­gött utolsó betegágyán is nemzete szabadságáért, mert tudta, hogy Te az elhagyottaknak, az árva nemzeteknek is Gondviselő Édesatyja vagy... és ha mindenki elhagyta is népünket, Te, Uram. nem hagyod el, csak megpróbálod, faragod, neveled, mert a Te botod és vessződ vígasztalnak bennünket. A rebeléd vetett hittel 20 esztendeje hajtotta le fejét örök álomra, és azzal a reménységgel, hogy a kiontott vér nemzetünk életében egy szent magvetés lesz és eljön az az idő, amikor ez a nemzet az egész világ előtt bizonyságot tehet: E világ minden ördöge, ha elnyelni akarna, minket meg nem rémítene, mirajtunk nincs hatalma. E világ ura, gyúljon bosszúra: Nincs ereje már, reá ítélet vár az Ige porba dönti.” Add, Urunk, hogy ez így legyen. Vezess bennünket, akik a nagyvilágba szétszóródva az elveszett hazát siratjuk, hogy hősiesen tudjunk élni nemzetünk javára, és keresztyén hívő és erkölcsi élettel becsületet szerezzünk a magyar név­nek. Adj nékünk, Urunk, erőt a hontalanságban, remény­séget nemzeti fájdalmaink között és igazságos békét ennek az egész világnak. Hallgass meg minket, Megváltó Urunk, a Jézus Krisz­tus érdeméért. Ámen. AZ ORVOS MONDJA (LEL) Az olvasó írja, hogy hallomása szerint a yogurt fogyasztása káros azokra a személyekrfe, akiknek szürke hályogjuk (cataract) van. Minthogy őt ez nagyon érdekli, kéri az orvos véleményét. Ha ez igaz, akkor azt is kérdezi, vajon túró, aludt tej, sajt nem ártalmas-e a szemre? Az orvos mondja: Nemi Ez határozott tévedés! Egyes tudósok, akik patkányokon kísérleteztek yogurttal, túlzott mennyiséget adtak be nekik. A kereskedelmi forgalomban levő yogurt és egyes sajtok gyakran nagymennyiségű tej­porral vannak sűrűsítve, amiáltal sok fehérjét (lactose) tar­talmaznak. Ezért következtettek a kutatók a kísérleti állatok cataracts képződményére a fehérje folytán. Az orvos ezt nem igazolja és még ha ez fennállna is a patkányokra, nem vonatkoztatható emberekre. v A szürke hályog képződésének rendszerint más oka van, lehet öröklési hajlam, radiáció, vagy más. Cukorbeteg­nél (diabetik usoknál) nagyon gyakori. Semmi ok nincs arra, hogy valaki, aki yogurtot vagy sajtot óhajt enni, ne ehessen. Egyes sajtokat ne fogyasszanak azok, akik zsírmentes, vagy cholesterolmentes diétán vannak. Aki erre a kérdésre fel­világosítást óhajt, kérhet információt 50 cent és egy nagy, felbélyegzett boríték beküldésével: The Health Letter Number 7-2, Milkproducts: Good and Bad , P. O. Box 1551, Radio City Station, Ne w York, N. Y. 10019 címen. * * * (LEL) Az olvasó 34 éves nő, három gyermek anyja. N éhány év óla gyakran van erős szívdobogása. Egy hónap előtt órákig tartott az erős dobogás. Orvosa pár napig a kórházban tartotta és mitral szívbillentyűjéről echocardio­­gramot vett. Egy cardiologista is megvizsgálta őt és aján­lotta, hogy hagyja abba a dohányzást és kávé fogyasztást, valamint a colát és teát is. Kérdezi az orvost, vajon lehetséges-e, hogy ezek a dol­gok okozzák az erős szívverést és számíthat-e arra, ha abba­hagyja a dohányzást és kávé ivást, hogy az erős szívdobo­gás megszűnik? Az orvos mondja, hogy a szív szakorvosnak telj esen igaza volt, amikor utasította fentiek abbahagyására. A kávé koffein tartalma serkenti a szívverést és gyorsítja. A ciga­retták is hozzájárulnak ehhez az állapothoz. Minden, ami izgat, serkenti a szívdobogást, az idegesség is. Nemcsak a kávé, de a csokoládé, kakaó, is tartalmaz koffeint, amit az olvasónak kerülnie kell. és leányokról, akik kitűntek tanulmányaikban és ezzel dicső­séget szereztek a magyar névnek. Szeretettel kérjük a szülőket, tanárokat, hogy küldjék el ezeknek a leányoknak és fiúknak adatait, az elért eredmé­nyek ismertetésével, sőt a már végzett és megbecsült pozí­cióba jutottakét is. (A rovat vezetője, T. Dombrády Dóra kéri az ifjakat, vagy szüleiket, hogy az adatokat közöljék levélben: 1448 Alameda Avenue, Lakewood. Ohio 44107, vagy telefonon: 226-3029.) NYILTTÉR Löte Pál: *' A nyilttérben foglaltakért a Szerkesztőség felelőssé­get nem vállal. TISZTA VIZET A POHÁRBA! A Kanadai Magyarság 1977. évi augusztus 6-i (32) számában megjelent a következő közlemény: "NYILATKOZAT . . . Az MHBK vezetési értekezletének márciusi tanács­kozási eljárása 17 szavazattal 1 ellenében megszüntette a clevelandi főcsoport világszervezeti tagságát, egyidejűleg minden tagnak megadta a lehetőséget, hogy helépjen az USA-beli országos szervezet (főcsoport) clevelandi csoport­jába. A világszervezet legfelső tanácskozó és határozathozó szervének eme döntése, melyet az utóbbi hónapok bizonyos visszás jelenségei váltottak ki, szervezeti szempontból a négy év előtti állapotot állította vissza.” ... az utóbbi hónapok bizonyos visszás jelensége . . .” Talán csak nem arra a gála filmbemutatóra gondol­nak a nyilatkozat szerkesztői, amikor Cleveland város “kul­­túrára-szomjas krémje abban a kivételes szerencsében ré­szesült, hogy élvezhesse a LŐVE című filmet? Ezt a filmet a budapesti kultúr-felelős elvtárs enge­délyével gyártották a külföldi propaganda részére. A kiküldött meghívók nyakatekert stílusa emlékeztet a fenti nyilatkozatra. A nagy műélvezetet” fogadás és borkóstoló követte. Dr. Éles Géza a WXEN állomás március 1 l -i adás kommentárjában rá is világít erre a kissé szokatlan hely­zetre. Volna egy pár szerény kérdésem: 1. ) Hogyan került ez a trágár hangú film Kálnoki-Kis I ibor. MHBK Földrészvezetőhöz. 2. ) Az elhangzott figyelmeztetés után nem jutott Kál noki-Kis Tibor eszébe, hogy egy kommunista film támoga­tása összeférhetetlen az MÉIBK célkitűzéseivel. A tiszta jövedelemből nemes célra — a Széchenyi Tár­saságnak —< adtak 500 dollárt. Vakulj, magyar! 3. ) Kinek volt érdekében a helyi MHBK felrobbantása? Nem tudom és nem akarom elhinni, hogy azok, akik követték Kálnoki-Kis Tibort, meggondolták végzetes téve­désüket és annak szomorú következményeit. A film gyártói elérték céljukat: megbontották az MHBK-t. Dr. Radányi Oszkár GYÁSZJELENTÉS Megszomorodott szívvel, de Isten akaratában­­megnyugodva jelentjük, a felejthetetlen férj, édes­apa, nagyapa, após, sógor és rokon a Baján 1904. november 8-án született BÁLDY PÁL szkv. műszaki őrnagy 1977. augusztus 14-én, Detroit, Mi.-ben visszaadta nemes lelkét J eremtőjének. A Szőllősy temetkezési otthonban volt felra­vatalozva, ahol volt bajtársai, az egyesületek ve­zetői búcsúztatták drága halottunkat. A temetési szentmisét Csorba Domokos plé­bános atya augusztus 20-án. Szent István ünne­pén, mutatta be az elhúnyt lelke üdvéért. Utána a^Woodmere temetőben helyezték örök nyuga­lomra. A gyászoló család: Felesége Báldy Pálné született Martos Sárá Erzsébet; gyermekei: Sára férjezett Renverz Józsefnél Katalin és Bálint; uno­kái: Zsuzsi, Erzsiké, Krisztina, Katalin, Jason Paul; menye: ifj. Báldy Pálné Lana Petree*; veje: Renverz József; sógora Sümeghy Ferenc és csa­ládja, és otthoni hozzátartozók: Báldy, Martos és Sümeghy családok. köszönetnyilvánítás Alúlírottak ezúton is köszönetét mondunk mindazoknak, akik szeretett férjem, drága édes­apánk, nagyapánk és rokonunk Báldy Pál szkv. őrnagy, elhunyta alkalmával halottvivők voltak, részvétü­ket kifejezték, ravatalára virágot helyeztek, virág­megváltásra adakoztak, Ielkiüdvéért szentmisét szolgáltattak, temetésén megjelentek, búcsúbeszé­det mondtak, utolsó földi útján elkísérték és autói­kat a temetési menet rendelkezésére bocsátották. Kül ön köszönetét mondunk Ft. Csorba Do­mokos plébános úrnak a vigasztaló gyászszertar­tásért, Szölösy K. János és Fia magyar temetés­­rendezőnek a temetés kegyeletes megrendezéséért és mindazoknak a jóbarátoknak és szomszédoknak, akik gyászunkban bárminemű segítséget nyújtot­tak. ÖZV. BÁLDY PÁLNÉ ÉS CSALÁDJA 8325 Thaddeus Street Detroit, Michigan 1977 augusztus 20-án RODIN ÉS AZ ELFELEJTETT KRITIKUSOK A clevelandi Mindszenty-szoborral kapcsolatban pár hét előtt Rodínra, a nagy francia szobrászra hivatkoztam, i akinek — mint mondtam —* sok baja volt a kritikusokkal j nemcsak pályája kezdetén, de érett korszakában is. Amikor ezt a megjegyzést tettem, főképpen a híres Balsac-ügyre I gondoltam. Annakidején, 189!-ben a Francia írók Társa­sága pályázati kiírás mellőzesével ^ Rodint bízta meg Honoré de Balsac, az akkor már elhúnyt nagy író szobrá- i nak elkészítésével. Rodin, főként művészi meggondolások­tól vezetve, évekig elhúzta a megbízatás teljesítését, míg végre elkészült a nagyon érdekes és értékes szobor. A fel­állításra azonban hosszú évekig nem került sor s akkor sem J a kijelölt díszes helyre. Ennek oka a kritikusok, pályatár­­^ sak és a megrendelők heves és a Dreyfuss-ügy akkor folyó vitáit is túlharsogó tiltakozása volt, amely végig visszhang­zott az egész francia társadalmon. Az előredőlő szoborban a nyáspolgár a szokatlant, a kritikus az "egyensúlyhiány’-t kifogásolta, s mindkettő még a köpönyeget is, amelybe Ro­din modeljét csak úgy háziasán öltöztette. Azóta tudjuk, hogy a szobor a művész egyik legnagyszerűbb alkotása s a nagy Rodin: nyugodtan mondhatná el a magyar költővel: Uram, én szépet énekeltem, csak a visszhangja volt hamis. ’ Rodin esetére persze nem azért hivatkoztam, hogy a clevelandi Mindszenty-szobor alkotóját HoIIósy Ervin Györgyöt (vagy ahogy ő kedves bohémséggel kevert ma­­gyarnak-maradási szándékkal "angolosítja”: Gyurit) "e­­gyenlősítsem a világhírű Rodin-nal. A Rodin-ügyet a mű­vész és kritikusai közt levő ellentét klasszikus illusztrációja­ként hoztam fel, amellyel az ifjú és tehetséges magyar mű­vészt akartam megvédeni vagy megvigasztalni inkább az ilyen az élet (a Vest la vie”) felmutatásával. Közben kiderült és ezt szeretném most elmondani, hogy akkor sem tévedtem volna, ha nemcsak esetet esethez, de művészt művészhez hasonlítottam volna. A new-orleansi Loyola egyetem a Dánná Center Art Galleryben kiállítást, úginevezett one man show-t rendezett HoIIósy Gyuri szob­raiból. A The Times-Picayune című napilap június 26-i számában Alberta Collier, a francia származású neves mű­kritikus így ír HoIIósy művészetéről: His background is Hungarian-American. His sculp­tures, however, are international and belong to a tradition ihat stems back to the mist of antiquity ,—< while one sees influences of Rodin and others. HoIIósy is very much his own man, creating emotional pieces made even more power­ful by his understanding of volume and its control.” Magyarul: HoIIósy magyar-amerikai származású, de szobrai nemzetközi értékűek és az antik művészetből ittma­radt hagyományvilághoz tartoznak, ugyanakkor azonban Rodin és mások befolyása is felismerhető bennük. HoIIósy a maga embere és érzelemmel telt alkotásait különösen az teszi erőteljessé, hogy a méretek tekintetében jó érzékkel rendelkezik és uralkodik felettük.” Nem én mondom ezeket a szépeket, hanem Collier asszony,^- Vous dites, Madame Collier, ^ aki francia is és műértő is. Merci bien. HoIIósy Gyuri, aki most, május 14-én szerezte meg szobrászatból a mesterit a Fulane egyetemen, máris több kiállításon szerepelt sikerrel, többek között a minnesotai Dulutt nemzetközi kiállításán, a texasi Dallas tavaszi tár­latán, majd a Loyola egyetem előbb említett egyéni kiállí- Iásán, s mint tudjuk pár hete, július 22-én itt Cleveland­ben a város politikai és közéleti vezetői avatták fel bronz­szobrát Mindszenty hercegprímásról. És most, amikor egy jeles amerikai kritikus Rodinhen látja meg egyik említésre érdemes mesterét, úgy gondolom, joggal várhatunk HoIIósytól és kívánhatunk neki további sikereket. Hosszú és szinte elérhetetlen magasságba vezet az az út, amelyet a művésznek meg kell tennie, hogy a ro­­dini csúcs közelébe kerülhessen. A szorgalom és tanulás, a szenvedés és megpróbáltatás, amelyet a művésznek, mint HoIIósy Györgynek is végig kell járnia, el kell viselnie, nem vigasztalást adó út, de út lehet a kiteljesedéshez. Hadd idézzem itt Koósa Antal börtönversét, amelyet a márianosztrai fegyház szenvedése váltott ki belőle s amely valahogy így fejezi ki a megpróbáltatás útját, amelyet bí­borosnak és költőnek végig kellett járnia. "A hegycsúcson ott áll a Kereszt, üzent minekünk a Kereszt... Üzent nekünk: csak fel a fejjel, járjátok még a Golgotát. S élő szoborrá merevültünk És ment a séta, ment tovább.” A halott bíboros szoborban kelt életre s ott hirdeti az emberiség szabadságvágyát a clevelandi Cardinal Mind­szenty Plaza-n, ahova nekünk, magyaroknak zarándokút­jaink templomainkból, hazafias ünnepeinkről odavezetnek ezentúl néha valójában is, de lélekben bizonyára mindig. MEGHÍVÓ A W. S. MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ SZÜRETI MULATSÁGÁRA amelyet 1977. szeptember 11-én, vasárnap délután 5 órai kezdettel rendez az Egyház termében 15300 Puritas Ave.). Belépődíj felnőtteknek $2.00, 12 éven alúli gyerme­keknek $1.00. Zenét a tánchoz és a táncbemutatóhoz a népszerű T OKAY ZENEKAR szolgáltatja. A táncbemutatók időpontja: 4 és 7 óra. Nagyszerű magyar konyha Iacipecsenye ... A szüreti mulatságra minden magyart szeretettel hív és vár a Rendezőség.

Next

/
Thumbnails
Contents